Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инженерная подготовка местности в горах обыкновенно затрудняется каменистым грунтом. Крутые склоны, скалистые отроги и вершины создают горным частям условия для действий в расчлененном боевом порядке как по фронту, так и в глубину. Поэтому полоса обороны обыкновенно создается из отдельных с кольцевой обороной опорных пунктов, находящихся между собой в огневой связи.
На скалисто-каменистой почве следует принимать меры против поражения бойцов рикошетами и осколками камней.
Постройка разного рода убежищ делается в складках горных склонов, защищенных гребнями отрогов или выступов.
Для ходов сообщения используются преимущественно лощины и впадины, защищенные гребнями отрогов или горных выступов от огня наземного противника, а также обратные скаты горных склонов.
Крутые склоны, узкие проходы над обрывами и пр. облегчают устройство препятствий. Постройка проволочных заграждений в горах обычно встречает трудности из-за каменистого грунта, а в безлесных горах и из-за отсутствия на месте лесоматериалов для кольев.
Лучшими препятствиями в горах являются переносные про-, водочные. Их относительно легко устроить и замаскировать. Широко могут применяться завалы из деревьев и камней, камнеметные фугасы и обвалы (путем взрывов).
В наступательном бою преодолеть как естественные, так и искусственные препятствия (заграждения) не так легко. Устройство проходов артиллерийским огнем требует достаточного количества артиллерии и снарядов, а сосредоточение артиллерии и подвоз снарядов иногда встречают много затруднений.
Использовать танки для устройства проходов в проволочных заграждениях на сложнопересеченной местности в горах в большинстве случаев бывает невозможно.
Поэтому инженерные части должны быть тщательно подготовлены для самостоятельного преодоления заграждений в горах.
Работа по разграждению должна производиться под прикрытием артиллерийского и пулеметного огня.
Части химической службыГорный рельеф и атмосферные условия создают ряд характерных особенностей в применении боевых отравляющих веществ:
а) различная плотность воздуха в зависимости от высоты над уровнем моря;
б) разная влажность в ущельях в зависимости от направления господствующих ветров (от ледников, к ледникам и т. д.) и от степени освещения солнцем (солнечная или теневая сторона горного ската);
в) резко меняющаяся в течение суток температура;
г) ветры с завихрением разной силы (скорости), частая перемена направления ветра;
д) трудность перевозки на вьюках химических средств борьбы.
Наиболее эффективно может использовать ОВ авиация: а) поражение колонн, двигающихся по узким тропам;
б) заражение стойкими ОВ узких проходов (теснин) на обратных скатах к перевалам, к командным и наблюдательным пунктам;
в) поражение резервов, огневых позиций артиллерии и обозов (вьючных транспортов) в местах их расположения;
г) устройство химических заграждений на пути вероятного подхода резервов обороняющегося противника, по крутым скатам и подъемам и над скалистыми обрывами, обойти которые очень затруднительно.
Менее эффективно применение: химснарядов артиллерии, минометов и бомбометов, а также химических ручных гранат. Стойкость ОВ в горах зависит:
— от высоты над уровнем моря;
— от солнечного освещения поверхности склонов (на северном склоне стойкость ОВ больше, на южном меньше, особенно при таянии поверхностного слоя снега и ледника);
— от температуры воздуха.
Движение в противогазах без подъемов и спусков на высотах до 1000 м над уровнем моря при средней температуре воздуха не вызывает особых затруднений. При подъемах на высотах выше 1000 м и при температуре воздуха больше 30 °C движение в противогазах крайне затрудняется.
Дегазация зараженных участков (узкие проходы, тропинки по крутым горным скатам, покрытым кустарником, и т. д.) в защитной одежде в горах представляет значительные трудности, так как защитная одежда, не пропуская воздух, ускоряет и усиливает проявление симптомов горной болезни (тяжелая одышка, головная боль, тошнота и т. д.).
При температуре выше 35–40 °C в защитной одежде можно с большим напряжением выдержать не больше 30–25 мин.
Мины, химгранаты и пр. должны перевозиться в специальной укупорке, приспособленной к вьючным седлам; дегазационные вещества и противохимические средства должны также помещаться в специальной укупорке для перевозки на вьюках при войсковых частях; защитная одежда должна быть приспособлена к горным условиям; в частности, при движении по ледникам могут применяться чулки только с «кошками».
Автобронетанковые войска
Автоброневые части могут применяться в горах только на широкой междугорной и предгорной местности, при наличии оборудованных колесных дорог или при ровно степной поверхности.
По дорогам междугорных узких проходов (ущелий) действия автобронемашин ограничиваются до крайних пределов. Разрушенные участки дорог, завалы, особенно если противник держит их под огнем, являются для автоброневых частей непреодолимыми препятствиями.
Наиболее целесообразно использовать автоброневые части на междугорной и степной предгорной местности (с твердой почвой, без оврагов) совместно с конницей для разведки, для овладения и удержания горной гряды, холмов, сопок (перевалов), для прикрытия флангов кавалерийских частей (соединения) и для нанесения удара во фланг и тыл противнику. Бронемашины с успехом могут быть применены и для связи.
Для движения и действий танков в горах крутые горные склоны, скалистые обрывы, склоны с острыми камнями, крутые овраги, мореновые осыпи и леса представляют непреодолимые препятствия.
На широкой междугорной и предгорной местности, на плоскогорье с округлыми холмами (сопками) и по отлогим горным склонам танки могут применяться как для обороны, так и для наступления.
При применении танков в горах следует учитывать:
а) быстрый износ и порчу материальной части на скалисто-каменистой местности;
б) перегревание моторов при подъемах, особенно в жаркую погоду;
в) ограничение скорости и радиуса действий в зависимости от характера местности;
г) усиленный расход горючего (в полтора раза и больше в сравнении с равнинной местностью);
д) трудность организации боевого питания и восстановления. Пересеченная местность в горах дает возможность танкам занимать исходные позиции укрыто. Движение танков по ущельям (проходимым), долинам и за горными холмами недоступно взору наземного наблюдения противника; шум моторов не распространяется дальше гребней вершин и горных отрогов. Необходимо отметить, что слышимость звука выстрела, лязга металла, шума моторов, ударов падающих камней и т. д. в горах распространяется далеко по долинам вверх или с одной вершины на другую только до пределов водораздельного гребня возвышенной местности. Поэтому действия танков на проходимой местности могут быть внезапными. Однако следует учитывать, что противник может, используя пересеченную местность, быстро создавать препятствия и скрытно подвозить противотанковые орудия.
При использовании танков в горах должно быть обращено особое внимание на помощь им со стороны инженерных войск, особенно в местах возможных задержек танков естественными препятствиями.
На горно-пересеченной местности танковым взводам и ротам часто приходится решать боевые задачи в расчлененном порядке вне зрительной связи.
Для достижения успеха в боевых действиях в горах мелкие танковые подразделения должны иметь твердые навыки передвижения по складкам горных склонов и быть в постоянной готовности к действиям самостоятельно, без непосредственной связи с соседними подразделениями и старшим начальником.
Танковые подразделения должны быть обеспечены надежными средствами связи (рация; светосигнальные средства), а также инженерно-техническими и противохимическими средствами для исправления пути и преодоления препятствий.
АвиацияБоевые действия авиации в горах во многом зависят от характера горного рельефа и состояния атмосферы.
На междугорной и предгорной местности работа авиации не отличается чем-либо особенным от условий работы на равнинной местности.
Горные же условия создают авиации целый ряд затруднений (препятствий); к ним относятся:
— высокие горные хребты PI отроги, заставляющие самолеты подниматься для безопасности на большую высоту над уровнем моря;
— восходящие и нисходящие воздушные течения (воздушные ямы);
— сильные, иногда порывистые ветры в разных направлениях, особенно в ущельях;
— разреженность воздуха даже на аэродромах на большой высоте над уровнем моря, ускоряющая наступление утомления;
- Руководство по 30-мм автоматическому гранатомету на станке (АГС-17) - Министерство Обороны СССР - Прочая справочная литература
- Малая война. Организация и тактика боевых действий малых подразделений - Анатолий Тарас - Прочая справочная литература
- Наставление по стрелковому делу винтовка обр. 1891/30 г. и карабины обр. 1938 г. и обр. 1944 г. - Министерство обороны Союза ССР - Прочая справочная литература
- Противотанковая мина ТМ-62П2 с взрывателем МВП-62 - Министерство обороны СССР - Прочая справочная литература
- Противотанковая мина ТМ-57 - Министерство обороны СССР - Прочая справочная литература
- 12,7-мм пулеметы обр. 1938/46 г. и 1938 г. Наставление по стрелковому делу - Министерство Обороны СССР - Прочая справочная литература
- Борьба с вертолетами - Михаил Белов - Прочая справочная литература
- Как разобраться в ЖКХ и не переплачивать - Ольга Шефель - Прочая справочная литература
- Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко - Прочая справочная литература
- Оценивание результатов обучения математике младших школьников в советский период - Татьяна Кучер - Прочая справочная литература