Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно, ты прав. Спасибо за подсказку. Загляну и туда тоже. Во многих местах следует побывать, но жизнь коротка, всюду не поспеешь. Вон мой автобус показался, уноси ноги.
Доехав до Фредрикстада, Вебстер остановился на ночь в гостинице. На ужин ему предложили бифштекс, но он предпочел значившуюся в обеденном меню баранину с капустой и остался доволен своим выбором.
— Разогретая она даже лучше, — сказал он официантке. — На обед я тоже ел баранину с капустой.
На другой день рано утром он вернулся на автобусе в заводской поселок, встретил Бугера, которого сопровождал один молодой полицейский. Они обыскали весь дом Стефансена, маленький современный коттедж, от подвала до чердака. Вебстер действовал методично, вооруженный мерной лентой и тонким сверлом. Особенно заинтересовала его старая шкатулка. Потрудившись над ней с полчаса, он обнаружил два потайных отделения, однако они были пусты.
Лишь поздно вечером закончил он обыск в заводском управлении. На другой день они обыскали дом Холмгрена. Вебстер попросил Бугера заказать дубликаты ключей к интересующим его домам и оставить, надежно упакованными, в кафе фру Эриксен, чтобы он мог пользоваться ими, когда понадобится.
Добыча была довольно скудная, все же он взял пачку рекламных брошюр, повествующих о Ближнем Востоке и Африке. Некоторые из них были довольно свежими.
В туристическом агентстве ему сообщили, что Стефансен и впрямь справлялся о «Восточном экспрессе» с полгода назад; стало быть, в тот раз, когда он навещал в столице дочь. Сотрудник агентства хорошо его помнил — не каждый день клиенты обстоятельно расспрашивают о таких дальних маршрутах. К тому же Стефансен и потом слал дополнительные запросы.
— Он не нервничал?
— Да нет, держался вполне спокойно, — ответил сотрудник.
Этот эпизод привлек внимание Вебстера. Конечно, мечты Стефансена о зарубежной поездке ни для кого не были секретом, и все же неспроста он обратился в агентство незадолго перед тем, как обнаружилась растрата. Блокнот Вебстера пополнился еще одной записью.
Перед отъездом из Фредрикстада Вебстер посетил фрекен Харм, маленькую, стройную, бойкую даму, от которой, при всем ее многословии, он узнал мало что нового, фру Стефансен устроила ее на работу к Холмгрену два года назад.
— Выходит, вы были знакомы с фру Стефансен?
— Мы состоим в родстве, — ответила фрекен Харм. — Я-то прежде жила в Шеберге и редко ее видела, к тому же она старше меня. Сама она родом тоже из Шеберга, но воспитывалась у приемных родителей в селении на реке, у столяра по фамилии Волд. Очень достойные люди, они позаботились о том, чтобы она получила хорошее образование. Фру Волд шила на дому.
Вебстер сразу же постарался изучить весь жизненный путь фру Стефансен, от самой колыбели.
Два дня спустя он отправил из Осло два ящика с оборудованием для фотоателье. На ящиках — адрес: «Господину фотографу Николаю Далу, кафе фру Эриксен, п/о Фредрикстад».
Шли недели. Вебстер несколько раз навещал в тюрьме Стефансена, но не продвинулся ни на шаг. Он разговаривал с кассиром учтиво, рассуждал красиво, переходил на строгий тон, повышал голос. В последний раз его попросту выставили из камеры.
— Я не могу! — закричал Стефансен. — Не хочу больше слышать ни слова о цифрах в этой жизни и надеюсь быть избавленным от них на том свете! Приговорите меня к пожизненному заключению, к чему угодно, только оставьте меня в покое. Убирайтесь!
Вебстеру было чем еще заняться, и он пока отложил в сторону дело Холмгрена. Конечно, мысль о кругленькой сумме не выходила из головы и портила настроение. Само по себе дело ни у кого не вызывало сомнений. Кассир Стефансен получит свой приговор при первой возможности, как прокурор сочтет нужным передать в суд обвинительное заключение. Никакой срочности не было. Полиции затяжка была на руку — пусть грешник посидит, поразмышляет. Вдруг выяснятся какие-нибудь новые обстоятельства. Всякое бывает. Скажем, Стефансен одумается и заговорит.
Сколько случаев бывало, когда человек, сидя в камере и видя в перспективе долгие годы за решеткой, начинал колебаться. Чистосердечное признание смягчает приговор, особенно если при этом ценности будут возвращены.
— Холмгрен точно сам покончил с собой? — спрашивал начальник уголовного розыска.
— Я не ясновидящий, — отвечал Вебстер.
5
Однако кассир Стефансен не спешил раскаиваться. Надзиратели отзывались о нем положительно. Спокойный узник, никаких хлопот с ним. Разговоров не затевает, каждый раз благодарит за еду и за библиотечные книги, которые получает по субботам. И не стал возражать, когда в январе его перевели из больничной камеры в обычную. Ему нашли работу — раскрашивать игрушки, и он хорошо справлялся с этим делом.
Когда ему предъявили опись имущества: дом, мебель, страховка, десять акций (подарок Холмгрена), несколько тысяч на сберегательной книжке, — он сказал сухо:
— Извините, я не в силах этим заниматься, цифры в голову не идут. Поговорите с моей женой.
Вебстер только хмыкнул, когда ему передали эти слова.
Две недели он был занят делом о зверском убийстве. Для осмотра места преступления пришлось в мороз выезжать куда-то в захолустье, кормиться кое-как в дешевом пансионате.
Очередной еженедельный рапорт Ника Дала не содержал ничего примечательного. Жители поселка вели себя как обычно. В постскриптуме Ник пошутил: «Похоже, я так и умру здесь, работая фотографом»:
— Что ж, оставайся там и умирай там, — пробурчал себе под нос Вебстер.
Потер лысину, мрачно посмотрел сквозь морозную мглу на окна камер через двор, дописал на машинке свой рапорт. Стук, стук, стук. Взлом сейфа, в самом центре столицы. У Вебстера и зимой хватало хлопот. Короткие дни, долгие ночи, и нет спасу от злоумышленников. В комнатах по соседству следователи отстукивали на машинках показания свидетелей, слышались монотонные реплики.
— Значит, вы видели, как он поднимался вверх по лестнице?
— Видела! Собственными глазами, как вас сейчас вижу.
Следующий рапорт Ника Дала оказался поинтереснее, хоть и не содержал ничего особенно важного. Вебстеру захотелось дня на два отвлечься от повседневной рутины, и он доехал поездом до Фредрикстада, дальше автобусом до завода. Водитель был совершенно согласен с Вебстером: трамваи были бы куда лучше поездов. Вебстер проникся к нему великой симпатией и глубоким уважением.
Вышло так, что он поспел как раз к обеду в кафе фру Эриксен: бульон с крупой, солонина с пюре из репы и тушеной морковью, на третье — карамельный пудинг. Меню давало повод для дискуссии, но Вебстер не роптал. Он наслаждался трапезой. Он ел. Два других посетителя — добродушный коммивояжер и фотограф Ник Дал — тоже были поглощены трапезой.
Как-то так получилось, что они представились друг другу. Коммивояжер, специалист по скобяному товару, откланялся — ему надо было ехать дальше. Вебстер похвалил блюда и подчеркнул, что после баранины с капустой, которую ему здесь подавали осенью, нигде не ел с таким удовольствием.
— Так ведь это было любимое блюдо директора Холмгрена, — заметила фру Эриксен. — Каждый вторник я посылала ему обед, в этот день он признавал только мою кухню. Холмгрен был разборчив в еде, любил хорошо поесть. Вам кофе подать в гостиную, господин Дал?
— Симпатичный господин этот Холмгрен, — пробормотал Вебстер.
Ник Дал согласился пить кофе в гостиной.
— Может быть, вы составите мне компанию? — обратился он к Вебстеру. — Могу предложить рюмочку ликера.
С этими словами он на время удалился: дескать, надо срочно проявить несколько негативов.
Вебстер поблагодарил его за приглашение и остался в столовой покурить. Фру Эриксен убрала посуду, полюбопытствовала, что там с кассиром Стефансеном. Есть что-нибудь новое? Нет, он ничего нового не узнал. Приехал только поговорить с Бугером об имуществе Холмгрена.
— У вас в доме поселился фотограф?
— Да, очень приятный молодой человек. И дела у него идут хорошо.
— В таком маленьком поселке?
— А вот вы и ошибаетесь. Люди приезжают со всей округи, очень рады, что фотограф тут поблизости. У нас ведь, если хотите, вдоль реки целый город протянулся, тысячи людей живут. Вход в гостиную господина Дала — через коридор. Вы можете пройти прямо к нему, я скоро принесу кофе. Только мне никак не верится, что кассир Стефансен присвоил все эти деньги.
— Ну почему же? Впрочем, я к этому делу, по сути, не имею отношения. Им занимается здешнее управление.
— Стефансен был такой деликатный, образованный мужчина, — сказала фру Эриксен. — Он и директор Холмгрен так дружили. Нет, я решительно не могу поверить. Там какое-то недоразумение с отчетностью. Многие здесь убеждены в этом.
- Севильский слепец - Уилсон Роберт Чарльз - Детектив
- Диета для камикадзе - Марина Белова - Детектив
- Фреска судьбы - Евгения Грановская - Детектив
- Выход есть всегда - Марина Серова - Детектив
- Безупречная репутация. Том 2 - Маринина Александра - Детектив
- Спелое яблоко раздора - Марина Серова - Детектив
- Ошибка природы (сборник) - Светлана Алешина - Детектив
- ПО ЛЕЗВИЮ НОЖА, ИЛИ В ПОГОНЕ ЗА ИСТИНОЙ. Книга первая - Максим Окулов - Детектив
- В день пятый - Э. Хартли - Детектив
- Я - Джек Потрошитель? - Александр Чернов - Детектив