Рейтинговые книги
Читем онлайн Первая невеста - Дарья Верескова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 104
каждую, чтобы выторговать новые условия для себя.

Повернув голову набок, Феликс Второй долго рассматривал меня, после чего усмехнулся.

— Мы уже обсудили это много раз, это слишком опасно. Многие в совете лордов считают, что вам не место в этих экспедициях, и я согласен с ними. Хранители Валледа не должны участвовать в подобном.

— Насколько мне известно, большинство все же за моё участие. Тем более что за последние семь месяцев у нас не было ни одного инцидента, и мы лидируем среди всех держав, — невинно улыбнулась, не отводя глаз.

Иногда мне казалось, что каждый мой разговор с королем — это маленькое противостояние, начиная с того самого момента, как я вернулась из пустоши. Матушка считала, что я очень рискую навлечь на себя его гнев, но я не боялась высказывать своё мнение. Я не желала зла Валледу и не считала, что Феликс Второй прав, желая контролировать каждого человека.

— Ну раз ваша группа настолько успешна, я не вижу смысла включать вас в процесс раскопок, — не отводя от меня взгляда, произнес монарх, внезапно улыбнувшись, что придало ему мальчишеский вид. Я вздохнула, он меня подловил. — В любом случае, это не то, что я хотел обсудить. Как только вы вернётесь из своей экспедиции, у вас будет новое направление, в этот раз международное. Я не могу пока вдаваться в детали, вам нужно будет подписать отдельное соглашение о неразглашении. Если вам нужно закончить какие-то дела в Торнхар, рекомендую сделать это в следующие две недели или до марта, после вашего возвращения.

Кивнула, подтверждая свою готовность.

— И еще, миледи, не игнорируйте танцы. До конца года вы должны определиться с будущим мужем. Я не вижу никакого прогресса в этом направлении.

Опять кивнула, на этот раз тоскливо. Те мужчины, что начинали мне нравиться, всегда исчезали по королевским поручениям, или же что-то случалось на их родовых землях. Сейчас мне не нравился никто из тех, кого король счёл бы подходящей кандидатурой для меня. Я хотела любить и быть любимой, местные же мужчины едва видели во мне человека, рассуждая о моих будущих детях или статусе.

Глава 2. Мертвые Земли

Последние две недели были посвящены интенсивной подготовке к предстоящей экспедиции. Большую часть времени я провела в библиотеке вместе с лордом Грегуаром Лойтом, изучая древние карты и ища любую информацию, которая могла бы помочь нам в нашем путешествии.

Это стало рутиной, а также любимой частью работы для меня, так как во время самих поездок я не могла ничего сделать. По королевскому приказу я всегда находилась под охраной четырех солдат, в лагере. К нашей команде присоединялись солдаты из королевской гвардии, которые часто флиртовали со мной, пытались добиться преференций для своих родов или обсуждали свою, мягко говоря, не самую увлекательную жизнь, в то время как остальные занимались настоящей работой. Именно из-за этого Джоэл и Энтони недолюбливали меня, за то, что я буквально считалась приложением к моему осколку-артефакту.

Мужчины мало знали о моей работе с Грегуаром Лойтом вне пустоши, но я понимала, что рано или поздно меня примут как часть коллектива. Вода и камень точит. Изначально к работе вне экспедиций меня тоже не подпускали, но наставник уговорил Его Величество допустить меня к исследованиям вне пустоши, особенно после того как я делами доказала свою полезность.

Королевская библиотека и архивы хранили огромное количество информации, включая старинные документы и книги. Именно в одной из старых карт, принадлежащих одному из уничтоженных родов, дядя Адриана впервые обнаружил упоминание новой земли. Конечно, это могло быть фантазиями картографа, но информацию получилось подтвердить документами других домов того же века. Упоминалась даже торговля с народом Бриксии, народом, который не принадлежал ни одной из известных стран.

Являлась ли Бриксия маленьким наделом земли? Страной? Были ли у них соседи? Последним документам, отмечающим существование этого народа, было чуть менее семи сотен лет. Существовала ли Бриксия сегодня?

Я подозревала, что мне не все говорили об этом народе, думаю, они нашли больше информации. Возможно, у них было доказательство того, что земли Бриксии были богаты драгоценными металлами или какими-то редкими минералами? В прошлой жизни я руками и ногами поддерживала исследовательскую работу, так как видела в ней долгосрочный смысл. Однако я также понимала, что люди у власти, как правило, ищут краткосрочных перспектив с целью усиления власти или финансового благополучия.

В процессе подготовки лорд Грегуар Лойт и я провели много часов в библиотеке и архивах вместе с магами-консерваторами. Документы, которые мы изучали, были настолько старыми, что могли рассыпаться от простого прикосновения. Кроме того, большое количество информации было совершенно бесполезным, в какой-то момент мы потратили почти час на изучение описи вина в одном из домов герцогства Шарр. Причем на чтение ушло только десять минут, все остальное время было потрачено на то, чтобы организовать магов-консерваторов и найти документ в архивах.

Эта работа требовала усидчивости и терпения, долгих часов, проведенных в архивах, знания методики для подобных исследований и интереса в этой сфере. Эта работа была моей мечтой… точнее, мечтой Элли, которая всю жизнь неосознанно занималась тем же в маленькой библиотеке Торнхар. Я старалась столько же усилий вкладывать в Торнхар и попытки сделать мое баронство богаче. Разрываясь между двумя работами, я постоянно чувствовала, что мне не хватает времени, при этом Его Величество требовал, чтобы я проживала в столице, во дворце.

Мы смогли найти очень ограниченные данные, которые могли нам помочь. В одном из документов, которые мы нашли в прошлой экспедиции, было упоминание прямой торговли между герцогством Шарр и народом Бриксии, без участия Валледа. Это указывало либо на незаконную торговлю, либо на то, что герцогство Шарр находилось на границе с Бриксией или недалеко от нее и имело какое-то соглашение, наподобие того, что Эдмун Тенбрайк предлагал моему баронству, если я выйду замуж за Оливера.

В группу были добавлены новые лица, конечно же, в качестве тех, кто должен был защищать меня. Двое гвардейцев, которые в прошлом служили с Оливером и его закадычным другом Гиллом Роу, сразу же выделялись. Начищенные парадные доспехи сияли. Мне даже показалось, что их прическа была уложена волосок к волоску, имитируя прическу… Оливера Тенбрайка? Новеньких представили Люсьеном де Монте и Седриком Эгмонтом, они являлись вторыми или третьими сыновьями графов. Мужчины не были хранителями, но

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первая невеста - Дарья Верескова бесплатно.
Похожие на Первая невеста - Дарья Верескова книги

Оставить комментарий