Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шень! — услышал я и оторвался от созерцания борьбы.
Это был Ой-Мэ. Он ждал на пристани возле ступы. Омут покрылся рябью, и видение исчезло. Я поспешил к Ой-Мэ. Мы поклонились в приветствии и обнялись.
— Как Йа-Нан? — спросил я.
— Хорошо! Ждёт встречи, — ответил он. — Ты принёс то, что я просил?
— Чешуйка со мной. Но я не дам её тебе. Пока не пойму, что ты собрался делать, — ответил я.
— Всё по плану. Завтра вечером уходим!
— Почему завтра? Ночь потеряем.
— У меня есть идея, как сделать так, чтобы уходить не пришлось, — ответил Ой-Мэ и замолчал.
Я тоже молчал.
— Пойдём утром в город и поговорим с Императором. Я сдамся на его волю и расскажу всё, как есть, — сказал Ой-Мэ.
— Думаешь, он оценит твою Честь, а Императрица — твою Любовь? — Спросил я, но в ответ услышал лишь тишину.
Мы подвесили гамаки. В ступе горел огонь. Ой-Мэ читал Кодекс Двора. Готовился к завтрашнему. Пока солнце ещё не село, мне пришла мысль посетить Солнечное Око.
— Ой-Мэ, я скоро вернусь!
Тот кивнул и продолжил чтение.
Я пошёл вдоль реки. Когда пристань пропала из виду, я посмотрел на каменное Око. Представил чувство полёта и оторвался от земли. Поднявшись в высь, я добрался да Ока и облетел его. Солнце клонилось к закату. Долина реки была как на ладони. Хорошо виднелся омут, а дальше пристань со ступой. Я опустился на землю и подошёл к выступу. На нём виднелся след от сферического предмета. Я вспомнил усечённую сферу из тайника. Представив кедровое дерево, я вновь оказался около него. Залез в корни и достал сферу. Представил утёс и вернулся обратно на вершину Ока. Установил на выступ сферу и покрутил её. Ещё покрутил. Ничего не изменилось. Солнце быстро уходило за горизонт. Последний луч упал на сферу. Она завибрировала. Выровнялась и засветилась лёгким голубоватым светом. Внутри сменялись символы, словной таймер отсчитывал время. Солнце скрылось, и сфера потухла. Я вспомнил об Ой-Мэ и посмотрел вниз. Огонёк в ступе еле светился. Сняв сферу с выступа, я переместился к кедру и вернул в тайник. Посмотрел на звёзды. Надо запомнить их расположение! Южный Треугольник. Павлин. Журавль. Феникс и Южная Гидра. Этого должно быть достаточно. Откуда-то появилась тревожность. "Ой-Мэ". Я представил омут и оказался рядом с ним. Быстро побежал к пристани. Ой-Мэ не было на месте. Как и моей походной сумки с чешуйкой внутри…
Раздался звон часов. Шесть часов прошло, и я проснулся. Потянулся. Открыл палатку. Раннее утро. Птицы уже щебетали в приветствии Солнца. Лёгкий туман со стороны болота нёс утреннюю свежесть. Сегодня будет ясный день! Я достал термос, налил себе травяного чая. Взял карандаш с блокнотом и стал зарисовывать положение звёзд из сновидения.
Глава 6
Огонь догорал. Становилось прохладно. Жи-Шень подкинул в огонь ещё пару лепёшек. В горах с уходом солнца становится холодно. Проводники ещё не пришли. Шень продолжил свой разсказ:
— Когда увидел, что Ой-Мэ с сумкой пропали, я кинулся в город. Город к тому времени уже был закрыт. Стража сновала туда — сюда. Они искали тебя. Вплавь по реке я пробрался к речному складу. Ой-Мэ там не было, как и его следов. Ещё была надежда, что он не добрался до города. Через склад я пробрался в город. На стене нашёл объявление с твоим портретом и обещанием вознаграждения.
— Какой выкуп? — спросила Йа-Нан.
Шень замялся.
— Две меры золотом! — ответил он.
Йа-Нан испугалась. По старому указу беглец мог выкупить себя за объявленное вознаграждение. Но на этот выкуп можно было купить большой дом с прислугой. Можно получить титул помещика или торговца. От ужаса по спине Йа-Нан побежали мурашки. Она инстинктивно подвинулась поближе к огню.
— Судя по всему, — продолжил Шень, — объявление уже висело второй день. И, скорее всего, Ой-Мэ знал о нём. Поэтому ему была нужна чешуйка. Я направился ко дворцу. Входы во внутренний город были заперты. Стража проверяла всех, кто попадался на улице. Меня тоже проверяли. Хорошо, что при мне сохранилось направление от наместника нашей провинции. По улочкам я добрался до закрытой площади. Там лежало мёртвое тело стража, которого мы подкупили…
— Шень, ты нашёл Ой-Мэ? — в нетерпении перебила Йа-Нан.
— Я нашёл его в тюрьме. Он рассказал, как пришёл на аудиенцию к Императору. Предложил вместо выкупа чешуйку огненного дракона. Император оживился. Даже обрадовался. Но тут прибыла Императрица. Они опять поругались. Ой-Мэ увели в камеру. Там его я и нашёл. Он попросил тебя увезти и спрятать, пока не решится вопрос
- Замок последней розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Я научу тебя летать - Александр Мирошниченко - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы
- Иное измерение. Дорогу осилит идущий - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Академия Семи Миров (СИ) - Васина Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Шустряк. Человек с кошкой - Faster - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик
- Цветок эдельвейса или под сенью львиной лапы (СИ) - Ольха Пономарь - Любовно-фантастические романы
- Исповедь хироманта. Жизнь как чудо - Борис Акимов - Эзотерика