Рейтинговые книги
Читем онлайн Дорога к любви - Мэри Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 35

Иден лениво направился к ней. На нем были отутюженные брюки и нарядная рубашка, а лицо гладко выбрито. При желании она вновь могла почувствовать его губы на своих губах. Сердце Долли внезапно сжалось. «Убирайся из моего дома!» — хотела выкрикнуть женщина, но слова застряли в горле. Она вновь ощутила знакомый прилив эмоций.

Не показывай ему своих чувств! — подсказывал внутренний голос. Будь холоднее.

Хозяйка выпрямила спину, расправила плечи.

— С днем рождения, — мягко сказал Иден.

Словно ничего и не произошло, словно он был просто внимательным соседом.

— Откуда ты узнал? — стараясь казаться равнодушной, спросила Долли. Ее голос звучал сдержанно.

Она отпила глоток сангрии и попыталась расслабиться. Это стоило огромных усилий. Иден едва заметно пожал плечами.

— Последний день июня. Нетрудно запомнить. Я проезжал мимо и решил поздравить. Тем более тридцать лет — это дата! Мой визит тебе неприятен?

— К счастью, нет, — весело проговорила Долли. — Между прочим, я даже рада.

Мгновение он всматривался в ее лицо, будто пытаясь определить, правду ли она говорит.

— У моей сестры был нервный срыв в этом возрасте. Она думала, что жизнь в тридцать лет кончена. — Легкий оттенок насмешки сквозил в его голосе, а взгляд был прикован к имениннице.

— Моя только начинается, — весело улыбнулась Долли.

Его брови вопросительно изогнулись.

— Как это?

— Ну, скажем так, я наконец-то пришла к согласию с самой собой. Мне хорошо.

Она почувствовала прилив смелости и посмотрела в глаза собеседнику. Долли знала, как ему хотелось разобраться в ее мыслях, поступках, настроении.

— Я твердо стою на земле и мне нравится это.

Она закружилась, словно пытаясь продемонстрировать свою свободу. Подол шелковой юбки, взметнувшись, открыл ее ноги.

Нет, я не позволю Идену войти в мои мысли, решила Долли. Я счастлива и в окружении друзей.

— Замечательно, — спокойно сказал он.

— Выпей, — предложила хозяйка. — У нас есть сангрия. По настоящему рецепту. Прямо из Испании.

Он сунул руки в карманы.

— Нет, спасибо, слишком сладко.

Долли указала жестом на террасу:

— Бар там. Пойди и возьми что захочешь.

— Впечатляющий праздник, — прокомментировал Иден, оглядев стол, заставленный едой. Здесь были и маринованные креветки, и французский паштет, и коллекция экзотических сыров, и фрукты из тропиков.

— У меня много друзей, — легко улыбнулась Долли. — Большинство блюд приготовили они.

В глазах Идена читалось удивление. Женщина знала, о чем он думает. Много друзей? В юности она была одинокой, стеснительной и неуверенной в себе. Они жили с матерью в маленьком, ветхом домике на окраине города. Да, многое изменилось с тех пор.

Иден огляделся вокруг.

— Хорошее место.

Дежурная реплика. Просто констатация факта, но Долли уловила намного больше, чем услышала. Насмешку. А может, ей просто показалось?

Не было причин для волнения, но Долли чувствовала не отпускающее ее напряжение и ничего не могла с этим поделать.

— Да, это правда, — как можно спокойнее проговорила она, заставляя себя смотреть прямо ему в глаза. В них ничего не было. Ничего, кроме холодной стали.

Пауза была тягостна. Внезапно в глубине равнодушных глаз Долли заметила — нет, скорее почувствовала — темную тень, не отчуждение, не насмешку — что-то еще.

Иден вынул одну руку из кармана и небрежно положил ее на спинку софы.

— Временами я удивлялся, — спокойно произнес он, — ты всегда получала то, что хотела. Не так ли?

Глубокая и острая боль пронзила ее. Долли старалась не показывать этого. Ее глаза встретились с его взглядом и остановились, словно притянутые магнитом. Она ничего не могла сказать.

— Сознайся, — настаивал он, — разве у тебя не всегда было то, что ты хотела?

— Я была очень счастлива, — хриплым голосом проговорила Долли. — Если не ошибаюсь, ты тоже стремился добиться своего, — добавила она, стараясь поменьше рассказывать о себе. — Ты увлечен интересной, важной работой. Это дело твоей жизни, как я понимаю.

— Правильно, — холодно и по-деловому отрывисто произнес Иден.

Долли поняла, что изменилось в нем. В его манере двигаться и говорить появилось равнодушие. Раньше в разговоре с ним люди заражались его оптимизмом, нескончаемой энергией.

Краем глаза Долли заметила, что Леон направляется к ней. Тепло улыбаясь, он обнял именинницу. Лео пришел вовремя, подумала женщина, чувствуя невероятное облегчение. Она повернулась к Идену и заметила, что его глаза немного сузились.

— Иден, это мой друг Леон Куртис. А это — Иден Эймос.

Они пожали друг другу руки с равнодушной вежливостью. На Куртисе были обычные джинсы и широкая, выгоревшая на солнце рубашка. Его поношенные ковбойские ботинки были хорошо начищены. Рядом с Иденом, одетым аккуратно, традиционно, он смотрелся несколько эксцентрично.

Долли выскользнула из объятий Леона и пробормотала:

— Извините, меня ждут другие гости.

Время приближалось к полуночи. Приглашенные постепенно разъезжались по домам, целуя и обнимая хозяйку со словами благодарности.

Леон подошел к ней.

— Он все еще здесь. Хочешь, чтобы я остался?

Долли наблюдала за Иденом. Он изучал мексиканские рисунки в гостиной, смотрел на небо за окном и читал названия книг на полках.

— Кажется, ему скучно. Он скоро уйдет. — Долли улыбнулась. — Не волнуйся за меня, Лео.

Куртис был лучшим другом Элфи, и поэтому приглядывал за вдовой.

— Мне не нравится, когда мужчины так смотрят на тебя. — Леон нахмурился. — Кто он?

Она махнула рукой.

— Мой давний знакомый.

Леон изучающе посмотрел на нее.

— Думаю, это не просто знакомый.

Долли закусила губу.

— Он собирался жениться на мне еще до того, как мы познакомились с Элфи.

— А ты не согласилась?

Женщина замешкалась. Никакие объяснения не шли в голову.

— Я испугалась.

Одно лишь воспоминание о том животном, примитивном страхе разволновало ее. Долли вспомнила ночные кошмары и дурные предчувствия.

И это ужасное случилось.

Леон нахмурился.

— Страх? Ты испугалась его?

— Нет, нет. Прошу тебя, Лео. Я не хочу вспоминать об этом.

Он взял ее руку.

— Ты же знаешь, Долли, я здесь ради тебя. И если я нужен тебе, просто дай мне знать, хорошо?

Она почувствовала ком в горле.

— Хорошо, я так и сделаю.

Какое-то время спустя Долли оказалась совсем одна в безмолвном доме. Все разошлись, Идена нигде не было видно. Он ушел, даже не попрощавшись. Ну что ж, это даже к лучшему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога к любви - Мэри Смит бесплатно.
Похожие на Дорога к любви - Мэри Смит книги

Оставить комментарий