Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На Марик... — Грейсон осекся. — В систему Марика, ваша светлость? Согласно контракту, по окончании своей миссии на Сириусе-5 Легион должен был отправиться на Хельм. Марик же служил районной административной штаб-квартирой Федерации Дома Марика — одной из многочисленных полуавтономий, входивших в Лигу Свободных Миров. «Почему Марик, а не Хельм?» — гадал Грейсон.
— Его светлость считает нужным напомнить вам о ваших обязанностях на основании контракта с генерал-губернатором, — сказала помощница.
— Мы благодарим его светлость за добрые слова, — осторожно промолвил Грейсон. — И со всем должным уважением к его светлости я имею смелость утверждать, что мне известны наши обязанности. Могу ли я осведомиться, почему Легион отправляют в провинциальную столицу?
— Таков приказ, наемник, — прозвучал впервые за всю беседу голос герцога Ирианского, оказавшийся высоким и неприятно скрипучим. Герцог сверлил взглядом какую-то невидимую точку за плечом Грейсона, как бы не замечая ни его, ни остальных легионеров. — Я предполагаю, что генерал-губернатор планирует сам встретиться с вами. По всей видимости, у него возникли какие-либо дополнительные... э... финансовые вопросы. Или, быть может, он желает вас... удостоить каких-то наград. Не знаю. Каковы бы ни были побуждения генерал-губернатора, вас заменят мои люди. И немедленно!
— Вы согласны на замену, полковник? — напомнила помощница.
— Что? Ах да, конечно. Как прикажете, ваша светлость. — Грейсон вновь отсалютовал. Условности есть условности. — Этот мир теперь ваш, ваша светлость. — Не нравится мне все это, — сказала Лори.
Они втроем сидели в смотровой каюте шаттла «Фобос». Иллюминаторы каюты выходили на космопорт и видневшуюся вдали серую массу городских куполов. Створки иллюминаторов, обычно закрытые на случай вражеской атаки, сейчас были отодвинуты. Но Сириус зашел несколько часов назад, и Тяньдань угадывался только по скоплению непрерывно мигавших светящихся точек навигационных маяков. Поле вокруг посадочной площадки «Фобоса» тоже затопила темнота. В ней плавали только островки света от рабочих ламп и фонариков. Островков становилось все больше, и передвигались они все быстрее — подразделение заканчивало последние приготовления к посадке. Большую часть боевых роботов уже погрузили, и они лежали, спеленутые, в своих горизонтальных отсеках глубоко внутри корабля. Теперь посадку завершала пехота Рэмеджа. Длинная вереница герметически закупоренных вездеходных глайдеров ползла, извиваясь, словно змея. Взводные в защитных костюмах направляли движение круговыми взмахами фонарей, излучавших оранжевое сияние. Маленькие, ярко освещенные глайдеры перевозили техов, приборы, неиспользованное оружие, переползая, как жуки, от одного островка света к другому. Попадались также глайдеры с офицерами, которые проводили финальные осмотры или отдавали последние приказы сбившимся с ног подчиненным.
— Нравиться здесь и впрямь нечему, — ответил Грейсон. Он стоял рядом с Лори и смотрел в иллюминатор. Каюта тоже была погружена в темноту, и лица присутствующих неестественно освещались вспышками рабочих ламп снизу. — Впрочем, выбора у нас нет.
— Короче говоря, приказ есть приказ? — спросил Рэмедж.
Он сидел за низким столиком, спиной к разукрашенному, будто рождественская елка, порту. Его затылок от уха до уха прикрывал тяжелый пластиковый шлем. Время от времени, когда к Рэмеджу поступали доклады, красные, зеленые и желтые огоньки гасли, и ненадолго воцарялся глубокий мрак. На Рэмедже к тому же лежала ответственность за патрулирование в одном из секторов. Двоих часовых-легионеров рано утром обнаружили убитыми — наверняка дело рук снайперов Ляо, не пожелавших сдаться.
Грейсон хмыкнул.
— Что же, в приказании отправляться на Марик нет ничего из ряда вон выходящего. Если не считать того, что Марик так же далеко отсюда, как и Хельм, но в другой стороне. Нам предстоит долгое и дорогостоящее путешествие. Неужели все ради того, чтобы отхватить пару новых медалей?
— Если Янус Марик заплатит по счету... — Лори не закончила фразы. Нигде в контракте с Мариком не было условия или хотя бы намека на транспортировку Легиона. Это смахивало на одну из тех ловушек, которых так боялись казначеи наемников: все деньги потрачены по прихоти нанимателя, остается лишь надеяться на его доброту.
— Я беспокоюсь не из-за денег, Лори, — сказал Грейсон. — Здесь замешана политика, а это мне совсем не по нутру.
— В любом случае марикский герцог совершает бестактный поступок, и потворствовать ему в этом я не собираюсь, — жестко проронил Рэмедж.
— Как-то все необычно... чертовски необычно, — вырвалось у Грейсона. — Знаете, ведь на сегодняшней церемонии присутствовала одна лишь Ирианская гвардия. Персональные отряды старого лорда Гарта, дьявол его дери! Я не видел Хоука ни в окружении Гарта, ни среди офицеров, что вышли с ним из шаттла. Полковник Джейк Хоукинс, повсеместно именуемый Хоуком, коротенький рыжеволосый и вспыльчивый командир пятнадцатой дружины Марика, выполнял вместе с Грейсоном несколько заданий. По контракту Легион после завершения операции предполагалось заменить подразделением Хоукинса.
— Ты прав, его там не было, — подтвердил Рэмедж. — Я тоже удивился и подослал одного из моих техов расспросить, что к чему. Пятнадцатая еще две недели не появится. Они только что подошли к системе, и их шаттл сейчас в пути.
— Две недели! — Новость оказалась неожиданной, и Грейсон серьезно задумался. Ему сообщили, что пятнадцатая прибыла вместе с герцогом на сирианскую орбиту еще в начале кампании, две недели назад. Если пятнадцатой не было с лордом Гартом, то что же за подразделение находилось тогда на борту шаттлов, наблюдавших за ними из космоса?
— Может быть, мы зря согласились на замену, — предположила Лори.
— Да? И каким образом ты бы от нее отказалась? — съязвил Рэмедж. — Нет уж, милостивый лорд Гарт, вам я не передам командование. Лучше подожду полковника Хоукинса.
— Это спорный вопрос, — заметил Грейсон. — Нас заменят, и все соответствующие приказы уже отданы. Его светлость вежливо, но твердо указал нам на дверь.
Рэмедж взял свой радиотелефон, внимательно слушая. Мигнул огонек приема.
— Дверь-то открыта, — спустя секунду произнес капитан. — Вся пехота уже на борту. Группа поддержки тоже, кроме Граффа, он сейчас на «Деймосе». Приборы вот-вот погрузят. Дежурный офицер доложил, что через девять минут мы можем стартовать.
— В самом деле, — медленно промолвил Грейсон, — нам лучше поторопиться и отчалить, пока лорд Гарт не придумал что-нибудь еще. Здесь и вправду что-то не так, и я совсем не стремлюсь узнать, что именно.
На борту марикского шаттла «Гладиус» его светлость лорд Гарт, герцог Ирианский, совершал в сопровождении нескольких подчиненных инспекторский обход корабля. В специальном отсеке он остановился возле четырех свежевыкрашенных боевых роботов, смутно вырисовывавшихся в тени, изредка освещаемой резкими вспышками прожекторов. Их только что освободили от ремней и страховочных зажимов. Вся четверка была выкрашена в пятнистый серо-черный цвет, использующийся в бою на планетах с атмосферой, лишенной кислорода. Серо-черные на алом черепа, злобно гримасничая, смотрели на герцога и его свиту с левого бока каждой боевой машины. К инспекции приблизился человек в простом коричневом кителе и коротком плаще. Он отвесил вежливый, но небрежный поклон. Тонкий кинжал на его поясе вспыхивал в свете флюоресцентных ламп. Облизнув губы, лорд Гарт поклонился в ответ. Этот человек действовал ему на нервы. Манеры, поведение, показная уверенность — все выдавало угрозу (реальную или воображаемую), затаившуюся в его темных глазах.
— Зовите меня Рашан, — сказал он герцогу при первой их встрече на Ириане, которая состоялась несколько месяцев назад. — Не мой лорд, не регент — просто Рашан.
— Вы с докладом, Рашан, — произнес лорд Гарт утвердительно. Рашан никогда не подходил к нему просто так, поболтать, за что герцог был ему глубоко благодарен.
— Шаттлы наемников готовятся к старту, — начал Рашан без вступления. — Мои агенты донесли, что в Тяньдане все готово.
Лорд Гарт кивнул, и все его подбородки всколыхнулись.
— Очень хорошо. Я приду. — Он вяло скорчил гримасу. — Там будет на что поглядеть, а?
— Несомненно, — подтвердил Рашан, и уголки его губ чуть приподнялись в ответной улыбке.
Когда «Гладиус» привез в своих просторных, богато украшенных каютах герцога и его свиту, «Деймос», один из шаттлов Легиона, уже стартовал. Дым все еще висел над бетонной площадкой. Оставался второй шаттл — «Фобос», — одинокий серебристо-серый шар, залитый светом дуговых ламп и окутанный кольцами пара, идущего из выхлопных труб. Оскаленный череп, эмблема Серого Легиона Смерти, отчетливо виднелся под одним из светящихся иллюминаторов.
- Особые поручения - Даниэль Дакар - Боевая фантастика
- Особые поручения - Даниэль Дакар - Боевая фантастика
- Кровь героев - Эндрю Кейт - Боевая фантастика
- Сторожевой полк. Княжий суд - Юрий Корчевский - Боевая фантастика
- Война старика - Джон Скальци - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Симбионты - Уильям Кейт - Боевая фантастика
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Проект «Анима» - Владимир Бочкин - Боевая фантастика / Повести / Периодические издания
- Проект 'Анима' - Владимир Бочкин - Боевая фантастика / Повести / Периодические издания
- Воспоминания о прошлом Земли. Трилогия - Лю Цысинь - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика