Рейтинговые книги
Читем онлайн Больше никогда - Кейт ДеКандидо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52

Автострада началась сразу за мостом, и Дин шумно выразил облегчение, когда выяснилось, что основной поток транспорта движется на юг, к Манхэттену, а на север не едет практически никто. Впрочем, ему пришлось поумерить тягу к высоким скоростям, потому что автострада оказалась такой холмистой и извилистой, что Сэм вцепился в приборную доску. Чтобы отвлечься от факта, что Дин, похоже, больше руководствуется разделительной линией, нежели правилами, младший Винчестер завел разговор:

— В общем, я поискал в сети насчет группы. И теперь понимаю, почему Элен сразу подумала о нас. Они кавер-бэнд[20], играют рок семидесятых.

В первый раз за время торчания по пробкам Дин просиял:

— Да ну?

— Ага. Они называются в честь ди-джея Скотта Мани, который умер пару лет назад.

— Чувак… — очень знакомо завел Дин.

Это значило, что Сэм в очередной раз промахнулся с какой-то загадочной деталью музыкального мира, знание которой его брат считает необходимым для жизни, и нужно приготовиться к многословным разъяснениям.

— Его фамилия произносится «муни», а не «мани». Его называли Профессор, и он был одним из самых великих ди-джеев шестидесятых и семидесятых. Знаешь песню «Caravan» Ван Моррисона[21]? Там как раз…

Сэм прилежно кивал, хотя не знал ни песни, ни ди-джея, причем не капли из-за этого не беспокоился: ему хватило головомойки за проявление полного невежества в отношении Роберта Джонсона во время того дела с адскими гончими[22].

— Давай вернемся к другу Эша, — продолжил Сэм, убедившись, что промывание мозгов подошло к концу. — Солиста группы зовут Манфред Афири, он же гитарист. Остальные четыре парня — клавишник Робби Мальдонадо, второй гитарист Алдо Эммануэлли, басист Эдди Грабовски и ударник Том Дэли. По выходным они играют в «Парковка сзади» в Ларчмонте.

Дин искоса взглянул на младшего брата:

— Ты серьезно?

Сэм пожал плечами:

— Так на сайте написано.

Дорога выпрямилась наконец, и тут будто из-под земли вырос знак, сообщающий о еще одном пошлинном пункте.

— Неееет! Они издеваются! Мало того, что мы уже отвалили шесть долларов за въезд, так теперь еще платить???

Приподняв бровь на «мы», Сэм проговорил с намеком:

— Ну, у тебя еще четыре бакса в кармане лежат.

— Да-да, — Дин приткнул Импалу в единственном ряду, где можно было заплатить наличными, пока остальные автомобили без проблем проносились по шести полосам, которые обслуживались автоматом.

Сэму начало казаться, что это какой-то заговор.

Наконец, они пересекли еще один мост, поменьше, и оказались в Бронксе.

— Нам нужно съехать с 264-ой улицы.

— Ясненько.

Дорога продолжала угрожающе извиваться, выезды с нее вели на улицы, помеченные 2… Дин свернул направо, и они совершенно потерялись: перевалили через несколько холмов, покрутились по кривым улочкам, дивясь разбросанной нумерации. Местность выглядела удивительно сельской: поблизости обнаружилось всего несколько довольно больших домов с дворами, а так — абсолютно никаких ассоциаций с Нью-Йорк-Сити, особенно после небоскребов.

— А я-то думал, здесь все улицы широкие и под прямыми углами, — процедил Дин.

— За шахматной планировкой — в Манхэттен, — отозвался Сэм.

— Очешуеть можно.

Дорога нырнула вниз и направо, приближаясь к перекрестку, когда Сэм заметил зеленую табличку с надписью «Ист-стрит, 248»

— Вот оно! Сворачивай направо.

— Богом клянусь, Сэмми, если этот дом не здесь, я разворачиваюсь и еду обратно в Индиану.

Сэм не стал напоминать, что, даже если они захотят вернуться к мосту, придется плутать не меньше. Потом он зацепился взглядом за номер одного из домов:

— Мы на месте.

Парковки поблизости не наблюдалось, зато по соседству оказалась подъездная дорога, и Дин остановил Импалу там. Едва машина стала, Сэм вывалился на улицу, радуясь возможности в первый раз с заправки в Пенсильвании распрямить свои длинные ноги. Коленные чашечки протестующе щелкнули.

— Симпатично, — заметил Дин.

Трехэтажный дом был выстроен в колониальном стиле[23] — с каменной трубой, деревянным крыльцом-террасой, дополненным декоративными качелями, и парадной дверью с маленьким застекленным окошечком.

Элен снабдила Дина только именем, адресом да названием группы, так что братья не могли выяснить, дома ли хозяин. Минута ожидания после звонка в дверь показала, что не дома.

— Ладно, давай замок вскроем, — Дин полез в карман за отмычками.

Сэм удержал его руку:

— А давай не будем. Мы же ему помогать собрались, забыл?

— Ну, скажем, что нас Эш послал.

— А если он не поверит и вызовет копов? Нам сейчас всякие уголовно наказуемые делишки без крайней необходимости не шли-не ехали. Может, разузнаем пока про По, а вечером вернемся?

Дин уставился на брата, пытаясь, судя по бегающим глазам, выставить себя правым, а его — не очень, но с позором провалился. Наконец, он сдался и повернул к машине:

— Ладно, но не раньше, чем ты выяснишь, как нам выбраться из этого дурдома, — он открыл дверцу. — Куда сначала, к замурованному или туда, где обезьянка порезвилась?

Сэм улыбнулся:

— Ни туда, ни туда. Орангутанг был из местного зоопарка. Оттуда и начнем. Скажем, что мы из… ну не знаю… из Общества охраны дикой природы, например.

— Нет, пускай будет «Нэшнл Джиографик».

— Ну пускай, — Сэм пожал плечами. — Не то, что бы я сильно заморачиваюсь, но почему мой вариант не подошел?

— Да потому что зоопарк Бронкс как раз входит в это общество. Это будет все равно что сказаться представителями журнала «Стар Ворс Инсайдер» на ранчо Скайуокера[24].

Сэм снова втиснулся на переднее сиденье:

— А с каких пор ты разбираешься в журналах о животных?

— Кэсси выписывала.

Сэм ухмыльнулся. Кэсси была одной из многочисленных братовых подружек. Беря в расчет ее боевой характер, о котором младший Винчестер получил представление исходя из их первой и единственной встречи в Миссури[25], не было ничего удивительного в том, что она поддерживала подобную организацию.

Сэм развернул карту, пытаясь вычислить лучшую дорогу к зоопарку, а Дин неожиданно спросил:

— Слушай, а в этом зоопарке есть пингвины? Как в «Мадагаскаре»[26]?

— Те пингвины жили в зоопарке Центрального парка, — отозвался Сэм, не отрываясь от карты. — То есть, пингвины, наверное, и здесь есть…

— Да, но не думаю, что они такие же крутые, как в «Мадагаскаре». В смысле, врядли они могут захватить истребитель или всех разбросать в рукопашке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Больше никогда - Кейт ДеКандидо бесплатно.
Похожие на Больше никогда - Кейт ДеКандидо книги

Оставить комментарий