Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом информация из газет исчезала. И появлялась уже совсем свеженькая. Не старше пяти лет назад. С фотографии на меня смотрел мой недавний знакомец, Андреас Угрюмош. Только он тут был улыбчивый и обещал вдохнуть новую жизнь в компанию.
— Мередит Травница! Ваша очередь к ларесобу подошла. Четвертая машина за вторым столом!
Голос служащего был гундосым, но мне он показался самым прекрасным на свете.
С легким трепетом я села за устройство, подтянула к себе металлическую клавиатуру. Клавиши шли тяжело, пришлось надавливать на каждую, почти бить. Получалось громче, чем на печатающей машинке.
Я принялась форсить и очень быстро нашла большую статью, где излагалась беседа журналиста с Андреасом Угрюмошем. Там можно было и картинки оживить, даже звук послушать.
Статья называлась «Ну какой же он Угрюмош?» И начиналась так:
«Никогда в жизни не видел я человека, чья фамилия настолько не соответствует действительности! Бездна обаяния, море доброжелательности и океан мужественности! Вот, что хочется сказать о господине Андреасе Угрюмоше».
Дальше рассказывалось, как этот удивительный человек, ментальный маг по специальности, выкупил у государства Предприятие Ментального здоровья, перевез его архивы в новое прекрасное здание, которое досталось ему по наследству, и дал этому делу новое название и вторую жизнь. По всему выходило, что сфера занятий у Корпорации не изменилась, но появились «дополнительные услуги», которые тоже предназначены улучшить жизнь горожан.
«Теперь, если вы забыли важную информацию, вам ее восстановят в деталях! Хотите вернуть утраченные воспоминания детства о родственнике, который вас покинул? Воспроизвести без запинки все выученные в течение жизни стихи? Вам поможет Корпорация Андреаса Угрюмоша».
И правда, какая полезная компания! А что, если… Я насколько могла быстро, нафорсила: «Корпорация Ментального здоровья избавляет от ненужных воспоминаний».
И мне выдало живую картинку. Андреас Угрюмош улыбался, сидя за тем самым столом, за которым я готова была сочетаться с ним браком. Нажав клавишу проигрывания, я услышала:
— Хотите узнать, не скрываю ли я что-то, Мередит? Приходите и убедитесь сами. Если сможете продержаться хотя бы месяц испытательного срока.
Что? Мне стало не просто страшно, жутко. Так, что я взвизгнула. А на экране уже ничего не было.
— У нас запрещены громкие звуки! — с упреком сказал служащий. — И ваше время уже закончилось.
Извинившись, я выбежала из библиотеки. Меня трясло.
2.3
Мой будущий работодатель разговаривал со мной через Форсию? Тут либо я с ума схожу, либо он за мной следит. Что предпочтительней? Ни-че-го из этого. Лучше всего сейчас собрать вещички и уехать куда-нибудь в провинцию. У меня как раз есть деньги на билет и первое время проживания в маленьком городке. Я сейчас сильно ужалась, чтобы мне хватило оплатить хотя бы следующий месяц аренды квартиры. Но если сбежать, деньги как раз останутся. И работать я там устроюсь быстро. Может, ну его, этого менталиста? Да и семье отца не должна я ничего совершенно.
Представив себя где-нибудь в глубинке, в соломенной шляпе среди стада коров, я ненадолго воодушевилась. Но потом тряхнула головой и подумала: если и правда этот сильный менталист снизошел до того, чтобы проследить за скромной соискательницей на должность секретарши, он меня и в сарае найдет. Если не будет экрана, с которого можно вещать, он и животинок использует. Наклонюсь я в озерце руки ополоснуть, а оттуда выглянет щука и скажет: «Почто на работу не явилась, окаянная?» Мне почему-то казалось, что деревенские рыбки должны изъясняться именно таким языком.
В общем, я взяла себя в руки, подготовилась морально и физически. В назначенные день и час прибыла в огромное здание Корпорации Ментального здоровья. Лифтер на этот раз был другой, выслушав, зачем я пришла, он молча нажал на кнопку с цифрой тринадцать. Пока мы ехали, я листала яркий буклетик с картинками, изображающих счастливых людей, к которым вернулись потерянные воспоминания.
Войдя в приемную, я притормозила. И куда мне дальше? Собственно, таких как я должен встречать секретарь и провожать к директору. Но так получается, на эту должность я и вышла! Пока размышляла, огляделась хорошенько. Приемная просторная, как отдельный кабинет. Оформлена в темных тонах. Мебель из ореха, почти черная. На окнах темно-синие шторы, хорошо что плотно не задернуты, а то не видно ничего было бы. Стол секретаря — массивный, с удобной столешницей, на которой расставлены канцелярские принадлежности. Видно, что все наилучшего качества. Камень для придавливания бумаг наверняка стоил как месяц аренды моей квартиры. Большое кожаное кресло выглядело удобным и звало оценить комфорт и мягкость. Я чуть не поддалась.
Андреас Угрюмош, кажется, любит стиль под старину. Тут на столе что-то зазвенело. Подойдя ближе, я увидела похожее на гриб металлическое устройство. Что-то среднее между гонгом и колоколом. Это же аппарат для межкомнатной связи! Нажав кнопку в центре «гриба», услышала низкий бархатистый голос:
— Если вы уже здесь, жду вас в своем кабинете.
Чуть поколебавшись, постучала и сразу зашла. С прошлого раза почти ничего не изменилось. Только разве что «жреца» не было, и я была в нормальном состоянии. Хочется надеяться. Взглянув на Андреаса, я начала в этом вдруг сомневаться.
Потому что он улыбался. Очень даже доброжелательно и без намека на людоедский оскал.
— Мередит? Присаживайтесь. Поскольку вы мой ассистент, в курс дела мне придется вас самому вводить.
Я неуверенно кивнула и заняла один из стульев напротив него.
— Итак, поздравляю. Вы приняты на испытательный срок.
Вот так, значит. Не «с испытательным сроком», а «на»! Расслабляться с этим типом не стоит.
А он вновь душевно улыбнулся, наклонился в мою сторону и проникновенно так сказал:
— Понимаю, Мередит, на собеседовании у вас могло сложиться обо мне превратное впечатление. Там я играл роль такого цепного пса.
Он подался вперед, и зарычал, показав великолепные белоснежные зубы. А потом очаровательно рассмеялся.
— Но человеку добросовестному, исполнительному, со мной будет легко сработаться. Я обходителен с теми, кого принимаю в свою команду.
Ох, ядовитые грибы, кажется, я начинаю терять бдительность.
— Разумеется, Мередит, перед тем, как пригласить вас на работу, мы навели о вас справки. Я знаю, что ваш родственник… скажем, не такой уж и близкий, хоть и брат, сейчас находится под следствием. И вы потеряли из-за этого работу.
В глазах
- Язык цветов - Бетани Кэмпбелл - Короткие любовные романы
- Перед алтарем - Шерил Уитекер - Короткие любовные романы
- Добыча Темного короля (СИ) - Журавликова Наталия - Любовно-фантастические романы
- Душа демона. Искупление - Мария Ларго - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Замуж за некроманта - Маргарита Герстер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Северная невеста - Полянская Катерина - Любовно-фантастические романы
- Настоящий мужчина - Алекс Стрейн - Короткие любовные романы
- Моя любимая заучка (СИ) - Шторм Анжелика - Любовно-фантастические романы
- Жена с хвостом (СИ) - Юраш Кристина - Любовно-фантастические романы
- Душа Орка - Токсик - Любовно-фантастические романы