Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сегодня рано утром. По понедельникам я принимаю с утра, так как днем дежурю в больнице.
– Что установил ваш осмотр?
– Сильное растяжение лодыжки.
– Но не перелом?
– Нет. У него сильно распухла нога. Сначала я думал, что у него действительно перелом, но потом мы сделали рентген, и оказалось, что это только сильное растяжение. Я наложил тугую повязку и посоветовал этому пациенту какое-то время оставаться в постели.
– Он назвал свое имя?
– Да. Могу вам продиктовать.
– Будьте любезны, сэр.
– Его зовут Ральф Корвин.
– А адрес?
– Вудсайд, 894.
– Это в Риверхеде?
– Да.
– Спасибо, доктор, – сказал Карелла.
– Не за что, – ответил тот и положил трубку.
Из верхнего ящика стола Карелла достал телефонную книгу Риверхеда и быстро нашел нужный раздел. Он не надеялся найти там имя Ральфа Корвина. Нужно быть полным идиотом, чтобы залезть в чужую квартиру без перчаток, зарезать женщину, а потом назвать свое имя врачу, который лечил травму, полученную во время бегства с места преступления.
Однако, судя по всему, Ральф Корвин был как раз из таких.
Его имя и адрес значились в телефонной книге и совпадали с теми, что он назвал доктору.
* * *Они высадили дверь без стука и с револьверами на изготовку ворвались в квартиру.
На кровати лежал человек в нижнем белье с повязкой на правой ноге. Простыни и одеяло были испачканы. В тесной жаркой комнате стоял невыносимый запах рвоты.
– Ральф Корвин? – спросил Карелла.
– Да, – прохрипел человек на кровати. Лицо его было искажено от боли, глаза остекленели.
– Полиция.
– Что вам от меня нужно?
– Мы хотим вас кое о чем спросить. Одевайтесь, Корвин.
– Нечего тут спрашивать, – пробормотал Корвин и уткнулся лицом в подушку. – Я убил ее.
Глава 3
Ральф Корвин сделал свое признание в присутствии двух детективов из 87-го участка, полицейского стенографиста, помощника районного прокурора и адвоката, предоставленного ему городскими властями. Допрос вел представитель прокуратуры.
В: Назовите, пожалуйста, ваше имя.
О: Ральф Корвин.
В: Где вы живете, мистер Корвин?
О: Вудсайд-авеню, 894. Это в Риверхеде.
В: Расскажите о событиях, имевших место в воскресенье вечером двенадцатого декабря. Короче говоря, мистер Корвин, что вы делали прошлым вечером?
О: С чего мне начать?
В: Вы заходили в дом 721 по Сильверман-Овал? О: Да. В: Как вы проникли в дом?
О: Сначала я с улицы спустился в подвал. С той стороны, где стоят мусорные баки. Через подвал прошел в другой конец здания и вышел на задний двор. А потом вскарабкался по пожарной лестнице.
В: В котором часу это было?
О: Приблизительно в десять вечера.
В: Значит, в десять?
О: Да, в десять.
В: Что вы дальше делали?
О: Залез в квартиру.
В: В какую квартиру?
О: В ту, что на втором этаже. Ее окна выходят на задний двор.
В: С какой целью вы проникли в эту квартиру?
О: Чтобы обчистить ее.
В: Ограбить?
О: Ну да.
В: А до этого вы когда-нибудь были в этом доме?
О: Нет. До этого я ни разу не делал ничего подобного. Ни-ког-да. Да, я наркоман, но до этого я за всю свою жизнь ни у кого ничего не украл. И никому не причинил зла. Я бы и сейчас не пошел воровать, если бы моя девушка меня не бросила. Я был в абсолютно безвыходном положении. Обычно она давала мне деньги. Сколько было нужно, столько и давала. Но в пятницу она меня бросила. Взяла и ушла.
В: Как зовут вашу девушку?
О: Зачем ее втягивать в это дело? Она здесь совершенно ни при чем. Она не сделала мне ничего плохого, и я не держу на нее зла... хотя она ушла от меня. Она всегда хорошо ко мне относилась. Я не хочу называть ее имя, она не имеет к этому никакого отношения.
В: Вы сказали, что до этого никогда не бывали в этом доме?
О: Никогда.
В: Почему тогда вы выбрали именно эту квартиру?
О: Просто это была первая квартира, где не горел свет. Я как увидел, так сразу подумал, что никого нет дома.
В: Как вы попали в квартиру?
О: Окно кухни было чуть-чуть приоткрыто, совсем чуть-чуть. Я подсунул пальцы под раму и приподнял ее.
В: Вы были в перчатках?
О: Нет.
В: Почему?
О: У меня нет перчаток. Перчатки денег стоят, а я наркоман.
В: А вы не боялись, что оставите отпечатки пальцев?
О: Я думал, что это все липа. Что такое бывает только в кино, понимаете? По телевизору. Да и какая разница, все равно у меня нет перчаток.
В: Что вы делали после того, как открыли окно?
О: Встал на раковину и спрыгнул на пол.
В: А потом?
О: У меня с собой был маленький фонарик. Я посветил вокруг и прошел из кухни в гостиную.
В: Взгляните, пожалуйста, на фотографию.
О: Да?
В: Узнаете эту комнату?
О: Не знаю, там было темно. Наверное. Точно не могу сказать.
В: Что вы делали в гостиной?
О: Вытащил из буфета все их столовое серебро и сложил его в сумку авиакомпании. В прошлом месяце я летал в Чикаго на похороны отца и купил эту маленькую сумку в самолете. Моя девушка дала мне денег на билет. Она отличная девушка, даже не представляю, почему она меня бросила. Знаете, если бы не это, я бы ни за что сейчас не влип в эту историю. Да я за всю жизнь ничего не украл, ни разу, клянусь Богом. И никого пальцем не тронул. Даже не знаю, что это на меня нашло. Должно быть, сильно перепугался. Это единственное, что приходит в голову.
В: Куда вы направились, когда вышли из гостиной?
О: Я искал спальню.
В: С включенным фонариком?
О: Да. Это очень маленький фонарик, такие называются «фонарик-карандаш». Совсем крошечная штучка, знаете такие? Чтобы хоть какой-то свет давал.
В: Зачем вам понадобилась спальня?
О: Я подумал, что именно там люди обычно оставляют часы, кольца и тому подобное. Хотел прихватить любые драгоценности, что попадутся мне на глаза, а потом смыться. Я ведь не профессионал, просто меня уже по-настоящему ломало, и мне позарез были нужны деньги на укол.
В: Вы нашли спальню?
О: Да, нашел.
В: Что было дальше?
О: В постели оказалась женщина. Понимаете, было всего пол-одиннадцатого. Мне и в голову не пришло, что кто-то так рано может лечь спать. Я думал, что в квартире никого нет.
В: Но в постели была женщина...
О: Да. И едва я вошел, она включила свет.
В: А что сделали вы?
О: У меня в кармане был нож, и я достал его.
В: Зачем?
О: Хотел ее напугать.
В: Посмотрите, пожалуйста, на этот нож.
О: Да, это мой.
В: Именно этот нож вы и вытащили из кармана?
О: Да.
В: Эта женщина вам что-нибудь говорила?
О: Да. Это было даже смешно. То есть, когда я сейчас об этом вспоминаю, мне это кажется смешным, а тогда я сам перепугался до смерти. Это было похоже на кино, понимаете? Совсем как в фильме. Она смотрит на меня и говорит: «Что вы здесь делаете?» Смех, да и только, вам не кажется?
В: А вы?
О: Я сказал, что если она не будет поднимать шум, то я ей ничего не сделаю.
В: Продолжайте.
О: Она вскочила с постели. То есть не вскочила, а откинула одеяло и спустила ноги на пол, понимаете? Села. Я сначала даже не понял, что она делает, а потом гляжу – она тянется к телефону. Надо быть просто сумасшедшим, верно я говорю? У нее в спальне человек с ножом, а она хватается за телефон.
В: А вы?
О: Схватил ее за руку, оттащил от телефона и стянул с постели. И снова сказал, что никто не причинит ей вреда, что я сию же минуту ухожу и пусть она успокоится.
В: Так и сказали?
О: Как?
В: Вы просили ее успокоиться?
О: Не помню точно, что именно я ей сказал, но что-то в этом духе – чтобы она успокоилась, потому что было видно, что у нее начинается истерика.
В: Посмотрите на эту фотографию. Вы были в этой спальне?
О: Да, вот ночной столик с телефоном, а в это окно я выскочил из квартиры. Это та самая комната.
В: Что произошло потом?
О: Она начала кричать.
В: Как вы на это отреагировали?
О: Приказал ей сейчас же замолчать. Я сам в тот момент запаниковал, а она вопила громко, во весь голос.
В: Она замолчала?
О: Нет.
В: Что вы тогда сделали?
О: Ударил ее ножом.
В: Куда?
О: Не помню. У меня это вышло чисто машинально. Она кричала, и я испугался, что весь дом сбежится. Я просто... ткнул ее ножом. Я был очень напуган.
В: Вы ударили ее в грудь?
О: Нет.
В: А куда?
О: В живот. Куда-то в область живота.
В: Сколько раз?
О: Один. Она... она попятилась от меня. Я никогда не забуду, как она на меня смотрела. А потом она... упала на пол.
В: Посмотрите на эту фотографию. О: О Господи!
В: Эту женщину вы ударили ножом?
О: О Господи... Господи... я никак не думал... Боже мой!
В: Это та женщина?
О: Да. Да, это она.
В: Что случилось потом?
О: Можно попросить стакан воды?
В: Принесите ему воды. Итак, вы ударили ее ножом, и она упала на пол. Что произошло потом?
О: Потом...
В: Да?
О: Лотом я услышал, как кто-то отпирает входную дверь. А потом кто-то вошел.
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Послушаем за глухого! - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- Там, где дым - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- Каюта номер 6 - Давид Кон - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- До самой смерти... - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- Способ убийства - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- Леди, леди, это я! - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- На глазах у сорока миллионов - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- Выбор убийцы - Эд Макбейн - Полицейский детектив
- Ночные кошмары - Эд Макбейн - Полицейский детектив