Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Я же сказал, я не сумасшедший.
-- Это надо сказать доктору, не так ли? Вы знаете, когда они выпустили меня из дурдома, мистер Эллиот? Вы знаете, когда они выпустили меня домой к жене и семье?
-- Когда? -- спросил Харви. Его мышцы напряглись. Он понял, что ему опять придется бросится в ночь сквозь смерть.
-- Они отпустили меня домой, -- ответил старик, -- когда я окончательно понял, что никто не собирается меня убивать, когдя я сам понял, что это было только в моей голове, -- он включил радио. -- Музыка всегда помогает.
Зазвучала идиотская песня про подростковую любовь. После нее передавали новости:
"Части полиции Илиума сейчас приближаются к Харви Эллиоту, сбужавшему маньяку, который убил женщину неподалеку от фешенебельного частного клуба в Илиуме сегодня вечером. Домовладельцы были предупреждены, они должны продолжать опасаться этого человека, держать все двери и окна закрытыми и сообщать обо всех подозрительных лицах. Эллиот очень опасен и вооружен. Шеф полиции назвал Эллиота "человеком-собакой" и предупредил, чтоб с ним не разговаривали. За него, живого или мертвого, была обещана тысяча долларов.
Это ВКЛЛ, 8.60 на ваших приемниках, дружеский голос Илиума, новости и музыка для вашего удовольствия круглосуточно".
Именно после этого Харви набросился на старика.
Он отвернул винтовку с двумя заряженными стволами.
Сильный выстрел пробил дыру в стене дома.
Старик бессильно держал винтовку, обалдев от шока. Он не протестовал, когда Харви отнял у него ружье и ушел с ним через заднюю дверь.
Сирены орали чуть ниже по автомагистрали.
Он побежал в рощу сзади дома. Но понял, что в роще капитану Лубу и его ребятам будет проще и веселей его ловить. Ему в голову пришла более интересная идея.
Харви вернулся к дороге и спрятался в канаве.
Три полицейские машины эффектно затормозили перед домом старика. Передние колеса одной из них проскользили в метре от руки Харви.
Капитан Луб послал своих храбрых парней в дом. Голубые мигалки машин создавали вращающиеся островки кошмара.
Один полицейский остался снаружи. Он сел к колесу ближайшей к Харви машины. Он сосредоточился на налетчиках и доме.
Харви тихонько вылез их канавы. Он поднес незаряженную винтовку к затылку полицейского и сказал тихо и вежливо: "Офицер?"
Полицейский повернул голову и обалдел, увидев перед собой два ствола размером с осадные гаубицы.
Харви узнал его. Это был именно то сержант, который арестовал его и Клер, человек со шрамом от щеки до подбородка.
Харви залез на заднее сиденье.
-- Поехали, спокойно приказал он. -- Отъезжай медленно, со включенными фарами. Я псих, не забывай. Если нас поймают, я убью тебя первым. Давай посмотрим, как тихо ты умеешь отъезжать, а потом посмотрим, как быстро ты умеешь ехать.
Полицейская машина Илиума выехала на автомагистраль. За ними никто не гнался. Машины останавливались, чтобы их пропустить.
Они ехали по дороге к казармам полиции Штата.
Сержант за рулем был простой, здравомыслящей человек. Он в точности выполнял все приказания Харви. В то же время он пытался дать Харви понять, что он не напуган. Он попытался договориться с Харви.
-- Что это даст вам, Эллиот? -- спросил он.
-- Надо поговорить со многими людьми о многих вещах. -- Харви удобно устроился на заднем сиденье.
-- Вы считаете, что полиция Штата отнесется мягче у убийце, чем мы?
-- Вы знаете, что я не убийца.
-- А также не сбегали из тюрьмы и не захватывали заложника?
-- Посмотри. Посмотрим, кто я такой на самом деле. Узнаем, что представляет собой каждый.
-- Хотите совет, Эллиот?
-- Нет.
-- Если бы я был на вашем месте, я бы к чертям сейчас смотался из страны. После всего, что вы натворили, дружище, у вас нет шансов.
Голова Харви опять начала болеть и пульсировать. Рана на затылке разболелась. Она опять открылась и волны беспамятства находили на Харви.
-- Сколько месяцев в году вы проводите во Флориде? У вашей жены есть хорошее меховое пальто и дом за шестьсот тысяч?
-- Вы правда кретины.
-- Вы получаете свою долю?
-- Долю чего? Я делаю свою работу. Получаю свое жалование.
-- В самом прогнившем городе этой страны.
-- И вы хотите это изменит? -- захохотал сержант.
Машина притормозила, приближаясь к въезду, и остановилась перед новенькими казармами полиции Штата из ярко-желтого кирпича.
Машину окружали солдаты со взведенными ружьями.
Сержант повернулся и ухмыльнулся.
-- Вот твои небеса, приятель. Выходи, поговори с ангелами.
Харви вытащили из машины. На запястья и лодыжки одели наручники.
Его подняли за ноги, отнесли в барак и посадили на рогожу в камере.
Камера пахла свежей краской.
Много людей ходило вокруг, чтобы посмотреть на головореза.
И Харви упал в обморок от холода.
-- Нет, он не притворяется, -- Харви услышал чей-то голос во вращающемся тумане. – У него очень тяжелая рана на затылке.
Харви открыл глаза. Над ним стоял молодой человек.
-- Здравствуйте, -- сказал он, когда увидел, что Харви очнулся.
-- Кто вы? -- спросил Харви.
-- Доктор Митчелл, -- ответил юноша. Это был узкоплечий серьезый человек в очках. Он выглядел ничтожеством по сравнению с двумя мужчинами, стоящими за ним.
Это были капитан Луб и сержант в форме полиции Штата.
-- Как вы себя чувствуете? -- спросил доктор Митчелл.
-- Устало.
-- Неудивительно. Вы не можете забрать его в камеру, -- обратился он к капитану Лубу. -- Его надо отправить в госпиталь Илиума. Ему надо сделать рентген, он должен быть под наблюдением как минимум следующие 24 часа.
-- Теперь налогоплательщики Илиума должны предоставить ему хороший отдых, после всего, что он натворил ночью, -- криво усмехнулся капитан Луб.
Харви сел. Подступала тошнота.
-- Моя жена, как она? -- спросил он.
-- Почти свихнулась, после всего что вы натворили ночью. Как, черт возьми, вы думаете она себя чувствует? -- сказал капитан Луб.
-- Он все еще заперта?
-- Нет. Мы выпускаем всех, кому не нравится у нас сидеть. Пусть идут дальше. Вы это знаете. Вы большой специалист в этом вопросе.
-- Я хочу, чтобы она была здесь. Я вернулся за ней. Чтобы вытащить ее из Илиума.
-- Зачем вам увозить ее из Илиума? -- спросил доктор Митчелл.
-- Док, -- весело ответил капитан, -- вы спрашиваете уголовника, почему он хочет того, чего он хочет. Вы не оставляете время медицине.
Доктор Митчелл недовольно посмотрел на капитана и еще раз задал свой вопрос.
-- Док, -- опять встрял капитан Луб, -- как это называется, когда один человек думает, что все против него?
-- Паранойя.
-- Мы видели, как Эд Луб убивал женщину, -- ответил Харви. -- Он повесили это на меня. Они сказали, что убъют и нас, если мы расскажем, -- он снова лег, начина терять сознание. -- Во имя Господа, кто-нибудь, помогите.
Он потерял сознание.
Харви Эллиота забрали на скорой помощи в госпиталь Илиума. Поднималось солнце. Он понимал, что едет, и что светит солнце. Он слышал, как кто-то сказал про восход.
Он открыл глаза. Двое мужчин сидели на скамейке параллельно его носилкам. Они качались в такт машины.
Харви не надо было прилагать больших усилий, чтобы их узнать. Когда думаешь, что умер, повышается любознательность. Харви, к тому же, находился под какими-то веществами. Он помнил, как молодой доктор сделал ему укол -- чтобы облегчить ему боль, он сказал. Больше боли Харви не беспокоили, и ему было так хорошо, что он и представить себе этого не мог.
Эти два пассажира раскрыли себя сами.
-- Вы новый в этом городе, док? Я не помню, чтобы встречал вас раньше, -- спрашивал капитан Луб.
-- Я начал практику три месяца назад, -- ответил доктор Митчелл.
-- Вы должны познакомится с моим братом. Он может помочь вам в начале. Он многим помогал.
-- Да, я слышал.
-- Небольшая поддержка от Эда никому еще не мешала.
-- Я так не думаю.
-- Этот парень совершает большую ошибку, когда пытается свались убийство на Эда.
-- Вижу.
-- Практически любой человек, который что-то значит в этом городе свидетельствует в пользу Эда и против этого сопляка.
-- Мдааа.
-- Я устрою вам встречу с Эдом вскоре. Я думаю вы поладите.
-- Я польщен.
У запасного выхода госпиталя Илиума Харви Эллиота перенесли из машины скорой помощи на каталку.
В приемном покое произошла задержка. Прямо перед Харви привезли другого больного. Но это длилось недолго, больной умер еще в машине. Он лежал на такой же каталке, как и Харви.
Харви знал его.
Покойником был тем мужчиной, который привез девушку в клуб Эда Луба и видел как хозяин клуба ее убил.
Он был главным свидетелем Харви. Мертвым.
-- Что с ним произошло? -- спросил капитан Луб медсестру.
-- Никто не знает, -- ответила она. -- Его нашли на аллее за автобусной остановкой с простреленным затылком, -- она закрыла его лицо.
-- Очень плохо, -- сказал капитан Луб и повернулся к Хаври. -- Вам в любом случае повезло больше, чем ему, Эллиот. По крайней мере вы живы.
- Бойня номер пять, или Крестовый поход детей - Курт Воннегут - Современная проза
- Долгая прогулка в вечность - Курт Воннегут - Современная проза
- Перемещенное лицо - Курт Воннегут - Современная проза
- Кричать о ней с крыш - Курт Воннегут - Современная проза
- 2BR02B - Курт Воннегут - Современная проза
- Фарс, или Долой одиночество! - Курт Воннегут - Современная проза
- Дай вам Бог здоровья, доктор Кеворкян - Курт Воннегут - Современная проза
- Время уходить - Рэй Брэдбери - Современная проза
- Сухой белый сезон - Андре Бринк - Современная проза
- Там, где свобода… - Кеннет Харви - Современная проза