Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Квартира была из двух комнат, кухни, прихожей и туалета. Ванная отсутствовала, но зато имелись два больших шкафа, встроенные в стену. Воздух был тяжелый и спертый.
В большей комнате, окна которой выходили на улицу, были постель, ночной столик, книжный шкаф, низкий круглый столик со столешницей из матового стекла, несколько кресел, письменный стол и два стула. На ночном столике стоял проигрыватель, а на полке под столиком было множество долгоиграющих пластинок. На конверте первой пластинки Мартин Бек прочел: "Блю Монк". Название ничего ему не говорило. На письменном столе лежала писчая бумага обычного формата, утренняя газета за 20 июля, квитанция такси на шесть крон и пятьдесят эре, датированная восемнадцатым июля, немецко-шведский словарь, увеличительное стекло и отпечатанный на ротаторе устав какого-то молодежного клуба. Кроме того, здесь были телефон, телефонный справочник и две пепельницы. В ящиках стола лежали старые номера газет, репортажные фотоснимки, квитанции, несколько писем и открыток, а также множество копий самых разнообразных рукописей.
В комнате с окнами во двор не было ничего, кроме узкого дивана с выцветшим красным покрывалом, стула и подставки для ног, выполняющей функции ночного столика. Занавески на окнах отсутствовали.
Мартин Бек открыл дверки двух встроенных шкафов. В одном лежал только мешок для грязного белья, а на полках - рубашки и нижнее белье, по большей части еще в пакетах из прачечной. В другом шкафу висели три твидовых пиджака, один темно-коричневый фланелевый костюм, три пары брюк и одно зимнее пальто. Три вешалки были пустые. На полу стояла пара крепких коричневых ботинок с резиновыми подошвами, одна пара легких черных туфель, одна пара сапог и еще одна пара сапог с высокими голенищами. На антресолях шкафа лежал большой чемодан, на антресолях другого шкафа было пусто.
Мартин Бек пошел в кухню. Он не увидел грязной посуды, но в сушилке стояла одна пол-литровая бутылки и два вымытых бокала. В кладовке было пусто, за исключением нескольких пустых винных бутылок и банок консервов. Мартин Бек вспомнил свою собственную кладовку, в которую он, очевидно, убрал все совершенно зря.
Он еще раз прошелся по квартире. Постель была застелена, пепельницы пусты, в ящиках письменного стола никаких ценностей не оказалось - ни паспорта, ни денег, ни сберегательных книжек, ничего. Все это вместе отнюдь не свидетельствовало о том, что Альф Матссон был дома с тех пор, как четырнадцать дней назад вышел из квартиры и уехал в Будапешт.
Мартин Бек вышел из квартиры Матссона и несколько минут ждал на безлюдной остановке такси на Флеминггатан, но, как обычно, в обеденное время не было ни одного свободного такси, и он в конце концов уехал с Санкт-Эриксгатан на трамвае.
Уже был второй час дня, когда он вошел в ресторан "У кружки". Все столики были заняты, а загнанные официантки вообще не обращали на него никакого внимания.
Метрдотеля нигде не было видно. Мартин Бек вышел из обеденного зала и направился в буфет в противоположном конце коридора. В углу у двери как раз вставал из за круглого столика какой-то толстый господин в твидовом пиджаке и складывал газету. Мартин Бек тут же сел за этот столик. Здесь тоже все столики были заняты, но некоторые посетители уже расплачивались.
Он сделал заказ и спросил метрдотеля, нет ли здесь случайно кого-либо из трех журналистов, имена которых ему удалось узнать.
- Вон там сидит герр редактор Молин, а остальных я сегодня еще не видел. Но они наверняка придут.
Мартин Бек посмотрел на стол, на который указал взглядом метрдотель, и увидел пятерых мужчин среднего возраста, которые разговаривали и выпивали.
- А кто из этих господ редактор Молин?
- Вон тот, с усами и бородой, - сказал метрдотель и ушел.
Мартин Бек озабоченно смотрел на компанию за столом. Усы и борода были у троих.
Официантка принесла ему еду и пиво, он воспользовался возможностью и спросил у нее:
- Простите, вы не знаете, кто из этих господ напротив герр редактор Молин?
- Конечно знаю. Вот тот, с усами и бородой.
Она увидела отчаяние в его взгляде и добавила:
- Тот, что у окна.
Мартин Бек ел очень медленно. Мужчина по фамилии Молин заказал еще одно пиво. Мартин Бек ждал. Заведение начало пустеть. Молин вскоре допил пиво и принялся за следующий бокал. Мартин Бек закончил есть, заказал кофе и ждал.
Наконец мужчина с усами и бородой встал со своего места у окна и направился к выходу. Когда он проходил мимо столика Мартина Бека, тот произнес:
- Герр редактор Молии?
Мужчина остановился.
- Момент, - извинился он и вышел из буфета в коридор.
Через минуту он вернулся, тяжело и сыто засопел и спросил Мартина Бека:
- Мы знакомы?
- Нет, еще нет. Но, может, вы не откажетесь немного посидеть здесь и выпить со мной пива. Я бы хотел спросить вас кое о чем.
Он сам понимал, что выразился неудачно, что от его слов за километр несло полицией. Однако это подействовало. Молин сел. У него были светлые редкие волосы, зачесанные на лысину. Усы и борода светло-рыжие, ухоженные. Он выглядел лет на тридцать пять и уже начал толстеть. Редактор помахал официантке.
- Душенька! Принеси мне один особый.
Официантка кивнула и посмотрела на Мартина Бека.
- Мне тоже, - сказал он.
Оказалось, что "особый" - это пузатый бокал, намного больше кружки, из которой Мартин Бек пил за едой.
Молин сделал большой глоток и вытер усы платком.
- Ну? - сказал он. - Так о чем вы хотели поговорить со мной? О том, что у кого-то нечиста совесть?
- Об Альфе Матссоне, - ответил Мартин Бек. - Вы ведь друзья?
Это тоже прозвучало не лучшем образом, он попытался исправиться и сказал:
- Во всяком случае, коллеги?
- Да. А что с ним? Он задолжал вам деньги?
Молин бросил подозрительный и надменный взгляд ни Мартина Бека.
- В таком случае вынужден предупредить вас, что я вовсе не банк, оплачивающий чужие долги.
По-видимому, нужно выражаться осторожнее и не забывать, что имеешь дело с журналистом, подумал Мартин Бек.
- Ну что вы, вовсе нет, - заверил он Молина.
- Так что же вам нужно от Альфа?
- Мы с Альфом знакомы уже довольно давно. Мы вместе были... когда-то мы вместе работали. И вот несколько недель назад я случайно встретил его и он обещал, что поможет мне найти место, однако с тех пор так и не дал о себе знать. Он очень хорошо отзывался о вас, поэтому я подумал, что вы, вероятно, знаете, где я мог бы найти его.
Немного устав от этого ораторского пассажа, Мартин Бек склонился над своим "особым". Молин последовал его примеру.
- Черт побери! Так ты, значит, старый коллега Альфа! Вот оно что! А я уж было начал ломать себе голову. Наверное, он все еще в Венгрии. В городе его точно нет. Он бы показался здесь.
- В Венгрии? А что он там делает?
- Поехал туда в командировку от своего журнала. Но ему уже, собственно, следовало бы вернуться. Он говорил, что едет дня на три, не больше.
- Ты с ним разговаривал перед отъездом?
- Да. Накануне вечером. Мы целый день просидели здесь, а вечером заглянули еще в парочку заведений.
- Вдвоем?
- С нами были и другие, но я уже точно не помню, кто именно. Думаю, Пелле Кронквист и Стикан Лунд, эти двое наверняка. Мы здорово надрались. Да, Оке и Пиа тоже были с нами. Знаешь Оке?
Мартин Бек подумал, что этот разговор совершенно ничего ему не дает.
Оке... Оке... не знаю. Какой Оке?
Оке Гюннарссон, - сказал Молин и повернулся к столику, за которым сидел раньше. Двое из его бывших соседей но столу воспользовались удобным случаем и исчезли. Теперь там остались только двое, оба сидели молча, каждый со своим пивом.
- Он сидит вон там, напротив, - сказал Молин. - Вон тот, с бородой и усами.
Один из компаньонов с усами и бородой ушел, так что не оставалось сомнений в том, кто из них Гюннарссон. Он выглядел вполне приятно.
- Нет, - сказал Мартин Бек. - По-моему, я его не знаю. Где он работает?
Молин назвал какой-то журнал, о котором Мартин Бек никогда в жизни не слышал, но, по-видимому, этот журнал имел какое-то отношение к автолюбителям.
- Оке - парень что надо. Помню, он в тот вечер тоже порядочно надрался. Но вообще-то он редко напивается, знает меру.
- И с тех пор ты уже больше не видел Альфа?
- Черт возьми, это самый настоящий допрос. Кстати, случайно не хочешь спросить, как я себя чувствую?
- Естественно. Как ты себя чувствуешь?
- Ужасно. Отвратительное похмелье. Нечистая совесть.
Полное лицо Молина нахмурилось. Он влил в себя одним глотком остаток из своего особого бокала, словно хотел покончить со всеми остатками радости на этом свете. Потом вытащил из кармана платок и с хмурым видом тщательно вытер усы, потому что на них остались клочья пены.
- Для усатых им следовало бы завести специальные бокалы, - пробурчал он. - Вот оно, нынешнее обслуживание, человека и в упор не видят.
- Убийство номер двадцать - Сэм Холланд - Детектив / Триллер
- Поджигатель - Питер Мэй - Детектив
- Скандинавский детектив. Сборник - Мария Ланг - Детектив
- Прошлое не отпустит - Харлан Кобен - Детектив
- Я буду просто наблюдать за тобой - Мэри Кларк - Детектив
- Кураж. В родном городе. Рецепт убийства - Дик Фрэнсис - Детектив
- Время свободы - Ли Чайлд - Детектив / Крутой детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Контейнер - А. М. Олликайнен - Детектив / Триллер
- Попробуйте позвонить позднее - Наталья Андреева - Детектив
- Бойтесь данайцев, дары приносящих - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив