Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это что такое?! – потрясённо проговорил царь, разглядывая феерический разгром в комнате, где был почти закончен дорогостоящий ремонт. Он буквально онемел от увиденного бедлама. Пользуясь его замешательством, испуганная Забава хотела выскользнуть в коридор и скрыться где-нибудь в отдалённом уголке дворца, но отец преградил ей дорогу, не позволив убежать. Он наконец собрался с мыслями и вспомнил всё, что хотел высказать строптивой дочери.
– Ты зачем все подарки повыкидывала? – укоризненно спросил царь. – Полкан обиделся – ремонту конец, – грустно закончил он.
Царевну это сообщение нисколько не расстроило.
– Ну наконец-то, хоть поспим до обеда, – обрадовалась она.
Лицо отца потемнело от гнева.
– Ах вот как!.. – разъярился государь. – За чужой счёт куражишься?! Не выйдет!
Забава опять сделала попытку выскользнуть из комнаты, но отец схватил её за руку.
– За это ты сегодня встретишь жениха лично, – распорядился он. – Это приказ! – пресёк царь возможный отказ.
Царь-батюшка так кричал, что под конец сорвал голос. Он уставился на дочь, приготовившись к потоку ярых возражений, но Забава отреагировала совсем не так, как ему представлялось. Утомлённая бурными событиями этого суматошного дня, царевна в ответ только равнодушно кивнула.
– Ладно, встречу, – спокойно согласилась она и ловко захлопнула дверь перед носом ошарашенного отца.
Царь, застывший в коридоре, тяжело вздохнул и обратил полные тоски глаза к потолку.
– Господи, почему ты не дал мне сына? – горестно вопросил он.
Глава 4
ЗАМОРСКИЙ ГОСТЬ
Жизнь в порту не замирала ни на минуту. Корабли, прибывшие на остров Буян, стояли в море на якоре, между ними и берегом курсировали лодки с матросами. Одну из них, пришвартованную к берегу, нагружала товарами команда Ивана, готовясь в отправке на борт.
Парень то и дело оглядывался, высматривая знакомую девичью фигурку. Неужели царевна так и не решится на побег? А ведь ему показалось, что девушка заинтересовалась – и увлекательными рассказами о заморских путешествиях, и его обещанием сделать её свободной. И даже – страшно подумать! – им самим...
Пришло время отправляться на корабль, но царевна так и не появилась. Вместе с остальной командой Иван поднялся на борт, и купеческое судно, снявшись с якоря, медленно отчалило от берега. Расстроенный парень, стоя на корме, задумчиво смотрел на удаляющийся царский дворец. Она так и не решилась. Значит, ему просто показалось, а цыганка его обманула – никакой большой любви не случится. Вернее, его самого она как раз настигла, но никто не обещал, что она будет взаимной...
* * *
Девушка, о которой он мечтал, тоже в это время находилась в порту. Но Иван её не видел, потому что Забава вместе со своей верной служанкой Марфушкой, сидя в переносном шатре, установленном на повозке, пряталась от любопытных глаз. По приказу отца царевна прибыла в порт, чтобы лично встретить заморского жениха, Полкана Полкановича. Но его корабль пока ещё не показался на горизонте, и девушки наблюдали за матросом Иваном, который даже не подозревал, что является объектом пристального внимания венценосной особы.
– Это кошмар! – в панике восклицала Марфушка. – Пощадите, госпожа, – взмолилась она. – Мы же погибнем!
Конечно, царевна уже поделилась с ней своей тайной – как к ней под видом маляра заявился матрос Иван, с ходу признался в любви и позвал сбежать с ним в заморские земли. Увидев, что её госпожу всерьёз заинтересовало сомнительное предложение матроса, Марфушка пришла в ужас. Теперь она пыталась отговорить хозяйку от этой безумной затеи, но царевна, ничего не отвечая, продолжала изучать судно Ивана в бинокль.
– Там же ничего нет! – продолжала отговаривать служанка, тоже разглядывая корабль. – Даже ванны!
– Хватит ныть! – оборвала её причитания Забава. – Живём как в тюрьме – а тут кругосветка... – мечтательно протянула она и злорадно усмехнулась: – Представляю, как у батюшки лицо вытянется...
Отца ей было совсем не жаль. Он же её не жалеет, заставляя выходить замуж за отвратительного толстяка с противным именем Полкан Полканович, сына богатого боярина. А всё ради денег и шикарного ремонта во дворце, чтоб он провалился!
Забава захохотала, но заплаканная служанка продолжала гнуть свою линию.
– Одно дело батюшке насолить, а другое – себе, – резонно возразила она и презрительно добавила: – И ладно б ещё с адмиралом, а то матрос какой-то!
– Зато свобода, – парировала царевна.
Она снова подняла бинокль и увидела, что корабль Ивана закончил погрузку и уже отходит от берега. Что ж, значит, не суждено ей сбежать с матросом. Кто знает, занесёт ли ещё его корабль на остров Буян. На словах она служанке возражала, а на деле так на побег и не решилась...
В это время, низко гудя, к порту стал подходить огромный заморский лайнер – совсем не чета скромному кораблю Ивана – и Забава переключила внимание на него.
– Это Полкан Полканыч!.. – воскликнула Марфушка. – Умоляю, давайте на него хоть посмотрим, – заныла она.
– Да видела я эту рожу, – скривилась царевна, вспомнив ужасный портрет, который она без всякого сожаления разбила о балконный парапет.
Служанка схватила её за руку:
– А может художник плохой? Меня один рисовал – так я ему потом всё лицо расцарапала... – припомнила Марфушка. – Ну пожалуйста!
Передвижной шатёр царевны Забавы переместился на новое место, откуда удобнее было наблюдать за прибывшим кораблём. Судно пришвартовалось, и на причал стали сходить люди – окуляр бинокля царевны перемещался от одного лица к другому, но нежеланный женишок показываться пока не спешил.
– Вон он, противный! – воскликнула служанка, но тут же разочарованно протянула: – Да нет, это слуги...
Используя вдвоём один бинокль, подружки наблюдали, как вновь прибывший с кем-то горячо обнимается, но гость был скрыт за спинами встречающих и его лица разглядеть не удавалось.
– Да разойдитесь вы! – в один голос воскликнули Забава и Марфушка, сгорая от нетерпения.
Девушки даже из шатра высунулись, не побоявшись обнаружить своё присутствие – так им не терпелось поскорее увидеть заморского гостя. Толпа наконец расступилась, и царевна со служанкой буквально потеряли дар речи.
Рядом с боярином Полканом стоял ослепительный красавец с роскошной улыбкой и эффектно зачёсанными назад длинными рыжими волосами. Одетый во всё заграничное, элегантный молодой человек притягивал к себе всеобщее внимание – и прекрасно осознавал это. Стоящие на
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Корректор Реальности - Артемис Мантикор - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- В катакомбах времени - Василий Владимирович Тарасенко - Научная Фантастика / Детская фантастика
- Ведьма. Изумрудная птица - W.I.T.C.H - Детские приключения
- Технический специалист 3 - Алексей Стародубов - Космическая фантастика / Периодические издания / Фанфик
- Посылка - Елена Евгеньевна Абрамкина - Детективная фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Социально-психологическая
- Лисёнок по имени Серёжка - Людмила Евгеньевна Пельгасова - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Главред: назад в СССР - Антон Дмитриевич Емельянов - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания
- Рэсси — неуловимый друг - Евгений Велтиство - Детская фантастика