Рейтинговые книги
Читем онлайн Охота на Крыс - Алексей Андреев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68

— И придет же в голову такое, — вновь улыбнулся Рогволд и успокаивающе махнул ладонью Кетрин, верю, мол, что за такой чай расплачиваются лучшим соболем по весу. Атаманша восприняла его улыбку на свой счет и уже открыла рот, готовясь с жаром защищать достоинства любимого напитка, как в разговор, как всегда, вклинился Урук. Рус в очередной раз удивился таланту побратима переводить в шутку любые споры.

— Скажи-ка, а кто тебе чай поставляет? — подчеркнуто внимательно спросил орк.

— Как кто, — опешила атаманша, — один ханьский купец, из Ашура.

— В темницу, а пивовара Олафа Хансена подать сюды! — Орк гневно нахмурил брови, изображая грозного ханьского князя, недовольного угощением. После чего его лицо приняло подчеркнуто мечтательное выражение: — Коли жив еще, а то в прошлый раз с ним нехорошо получилось..

Видя опешившую разбойницу, орк пояснил:

— Пиво у него, у Хансена этого, лучшее в Ашуре. Мне Винт до этого один бочонок подкатил, так мы с ним так славно посидели. Нет, у Тверда на пивоварне тоже неплохое пивко, но с немцем ни в какое сравнение не идет. Вернемся в Ашур — первым делом к нему схожу.

Орк немного замялся, потом вновь продолжил балагурить.

— Правда, — тут Урук хохотнул, — в прошлый раз, когда мы за вторым бочонком зашли, промашка вышла. Мы с Винтом, как порядочные, зашли, выбрали бочонок и собрались уходить. А тут сам купец в лавку пожаловал. Я без личины был, так вы не поверите, даю ему деньги — не берет. До чего же хороший человек…

Все, кроме орка, сидевшего с подчеркнуто невинным видом, расхохотались, представив себе «радость» купца от встречи с Уруком. Утирая слезы от смеха, Рогволд еще нашел в себе силы поинтересоваться:

— Так, может, ты ему еще и улыбнулся?

— Само собой, — радостно подтвердил орк, — сначала улыбка, а деньги потом. Рогволд, представь, так он деньги и не взял. Забормотал себе что-то под нос, руками замахал и бегом из лавки. Ну я и подумал, что деньги на прилавке лучше не оставлять. А то вдруг еще сопрут. В общем, мы с Ратибором бочонок еле донесли, я думал, что помру по дороге…

Он еще долго обсуждал бы проблемы ашурского купечества, но тут в разговор вступил волхв Светозар:

— Ага, так, значит, денег купец так и не взял? Ладно, этому делу нетрудно помочь В следующий раз, когда ты захочешь улыбнуться любому купцу, с тобой произойдет вот это…

Тут волхв дунул в воздух, отчего в следующий миг сам величественный старец обернулся в весьма смазливую красотку. Орк изумленно вытаращил глаза, предчувствуя нешуточную грозу над своей головой, но новоявленная девица смогла лишь нежно проворковать:

— Ну ничего ж себе…

На миг на миловидном личике замерла гримаска крайнего изумления. Тут же, вглядевшись в лица своих собеседников, Светозар, в женском обличье, зашарил руками в воздухе в поисках невидимой бороды. Еще мгновение, и он обернулся обратно, только теперь лицо старца было перекошено изумлением, брови грозно нависли над глазами. До Рогволда и его спутников не сразу дошло, что волхв намеревался превратить в девицу орка, но вместо этого стал девицей сам. Но когда это поняли все!…

Вся четверка дружно уставилась в пол, скрывая рвущийся наружу смех. Первым не выдержал сам Светозар, и вскоре к хохоту присоединились остальные. Отсмеявшись, волхв лишь махнул рукой:

— Забыл. Совсем забыл, что на тебе чары Светлояра. Совсем старый стал. Ладно, об этом забудем, хотя если узнаю, что ты ростовщикам или ювелирам улыбаешься…

— А что, у них пиво вкусное? — на миг забылся орк, но одного движения старческого пальца хватило, чтобы рот Урука начал открываться совершенно беззвучно. Орк явно пытался говорить, но голоса у него больше не было.

— Ну вот, теперь поговорим серьезно, — проговорил Светозар, оглаживая бороду, после чего вновь пошевелил пальцем, и дар речи вернулся к Уруку. Правда, всего на миг, он тут же замолчал и начал увлеченно набивать трубку, делая вид, что не замечает зажимающей от хохота рот Кетрин. Наконец разбойница фыркнула и выдала фразу, которую Рогволд часто слышал в детстве:

— Открывает рыбка рот, а не слышно, что поет…

Узловатый палец направился на Кетрин, но лихая атаманша уже сидела с видом настоящей паиньки. Руки на коленях, лицо почтительно, все честь по чести. Вид Кетрин мог обмануть кого угодно, но в глазах все равно плясали искры веселья. Светозар все же сделал вид, что поверил притворному смирению, и вновь с достоинством огладил бороду, всем своим видом показывая, что пора и о деле потолковать. Все это время сидевший у стены не открывая рта Карим-Те лишь согласно кивнул головой. Рогволда немного насторожило поведение Карим-Те. Сидит, вроде молчит, но и смеяться не забывает. Все остальное время нганга явно к чему-то прислушивался. Или, все же, к кому-то?

Рус перехватил взгляд, вернее, даже не взгляд, а тень от взгляда волхва, и все стало на свои места. Стало понятно, что, пока орк и Кетрин дурачились, между Карим-Те и волхвом шел неслышный другим разговор. Теперь же кивок нганги поставил в беседе точку, и Светозар уже откашливался, готовясь начать свой рассказ.

Но меньше всего Рогволда сейчас интересовал рассказ со строго отмеренным знанием. Или правдой. Рус неожиданно почувствовал, что сейчас волхв начнет свою повесть. Нет, старец скажет чистую правду, но далеко не всю, иначе к чему эти секреты с нгангой?

Волхв уже открыл рот, готовясь повествовать, но Урук ухитрился прервать его речь еще до ее начала:

— Почтенный, прежде чем вы откроете нам всю меру своей мудрости, прошу вас, расскажите, что случилось с вами? Отчего вы предприняли столь дальнее и, несомненно, опасное путешествие…

Орк еще продолжал витиевато плести свой вопрос, но Рогволд уже понял, ЧТО интересует его побратима. Не зря говорят, что умные мысли приходят в дельные головы одновременно. В этом руса окончательно убедил взгляд орка. Урук тоже понял, что за совещанием чародеев скрывалось нечто важное. Сейчас орк надеялся отыскать хоть краешек разгадки. Явно польщенный столь грубой и незамысловатой речью, волхв важно наклонил голову. Рогволд замер, изо всех сил вслушиваясь в рассказ Светозара.

— Вы спросите меня, что случилось? Зов волхва Светлояра застал меня далеко отсюда, в моем капище, на западе Руси. Но не успел я закончить разговор, как на меня напали. Они ударили внезапно, солнце еще не успело коснуться горизонта, когда на поляне, рядом с моим капищем, вспыхнул и опал пузырь магического портала. Брызги синего чародейского пламени еще опадали на траву, когда они нанесли свой первый удар.

Веками мы жили в мире с друидами Корнуолла, и при виде столь почтенных гостей во главе с самим Мерлином я прервал беседу с премудрым волхвом Светлояром и шагнул навстречу, подняв ладонь в жесте приветствия. Меня спасло лишь чудо, вернее, крепость сторожевых чар, наложенных на мое святилище. Солнце догорало за спинами пятерки, и силу заходящего солнца вложили они в свой первый удар. Кровавым огнем вспыхнули рубины, вправленные в лезвия золотых серпов, и лучи солнечного огня в миг испепелили все на своем пути. Все, но не стены частокола, щедро напоенного защитными чарами Агни-Огня. Белое пламя сохранило дряхлого глупца, еще не верящего в предательское нападение своих предвечных союзников.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота на Крыс - Алексей Андреев бесплатно.

Оставить комментарий