Рейтинговые книги
Читем онлайн Темное Крыло - Уолтер Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 101

На капитанском мостике «Ланкастера» появилось трехмерное изображение командира зоров. Он был в богато украшенной форме, перехваченной синим поясом. Позади него виднелись фигуры его подчиненных.

— Мой повелитель эсХу'ур, я — Хиос эхн м'Хар из Гнезда ХэЙен, — сказал зор. Поскольку с «Ланкастера» зорам направили трехмерное изображение капитанского мостика, их командир стал цепким взглядом осматривать каждого, кто там находился. Как бы то ни было, он довольно быстро выделил среди всех присутствующих адмирала Марэ и обратился именно к нему. Речь зора переводилась корабельным компьютером и воспроизводилась на стандартном земном языке в тональности его голоса.

— По поручению Высшего Гнезда я командую этой базой.

— Я — лорд Айвен Гектор Чарлз Марэ, — в свою очередь представился адмирал. — Я командую всем этим флотом.

— Ма-рэ-е-е, — попытался повторить зор, но потом предпочел вернуться к прежнему священному титулу. — Повелитель эсХу'ур, Верховный Правитель сообщил мне, что ты хочешь говорить с ним.

Не поворачивая головы, Марэ обратился к Энн да Наполи.

— Лейтенант, пожалуйста, проверьте, точно ли переведены последние слова командира зоров.

Энн быстро набрала нужный код на своей клавиатуре.

— Перевод правильный, сэр.

— Но я не вступал в контакт с Высшим Гнездом, се Хиос, — Марэ на секунду задумался, а потом продолжал: — В любом случае я требовал и вновь требую полной и безоговорочной капитуляции этой базы. Именно для этого я и прибыл сюда. А для переговоров с Высшим Гнездом у нас еще найдется время.

Сергей видел, что в глазах Марэ появилось некоторое смущение, но в целом его лицо сохранило невозмутимость.

— Если вы не сдадите базу, то я уничтожу ее. Командир зоров сказал что-то своим подчиненным. Марэ быстро посмотрел на Бонда.

— Они обсуждают, действительно ли вы — Темное Крыло, сэр.

Адмирал понимающе кивнул, внимательно наблюдая за тем, как крылья командира зоров принимают то одно, то другое положение.

— Если все так, как ты говоришь, эсХу'ур, то я здесь, чтобы сдать вам базу.

Эти слова прозвучали слишком неожиданно, чтобы в них можно было сразу поверить, но через секунду на капитанском мостике «Ланкастера» раздались аплодисменты. Марэ успокаивающе поднял руку.

— Если вы наделены такими полномочиями, се Хиос, то обеспечьте нам немедленный доступ на все космические корабли и сооружения, находящиеся в данной звездной системе. Все ваши корабли должны быть переданы нашим конвоирующим экипажам.

— Мы согласны.

— Дальнейшие переговоры об условиях капитуляции будет вести мой командир эскадры, коммодор Торрихос.

После этих слов Марэ, словно посчитав свою миссию исполненной, разом сник и потерял интерес к происходящему. Приказав Сергею завершить переговоры, он покинул капитанский мостик.

Одним из самых ценных качеств хорошего командира является его способность мгновенно адаптироваться к новым ситуациям. Под прицелом орудий главного калибра кораблей Имперского флота конвоирующие экипажи и команды морской пехоты были переправлены на все одиннадцать кораблей зоров. Примерно через час все командиры групп сообщили непосредственно с капитанских мостиков капитулировавших кораблей о полном контроле над ними.

Оставив группу из десяти звездолетов в точке выхода из прыжка на случай каких-то непредвиденных осложнений, объединенный флот начал продвигаться во внутренние пределы системы. Впереди был трехчасовой перелет к базе с одиннадцатью кораблями противника, идущими под конвоем. Адмирал распорядился, чтобы его не беспокоили, из-за чего на капитанском мостике «Ланкастера» возникло непривычное затишье.

Когда имперская эскадра вместе с конвоируемыми кораблями противника приблизилась к базе, с нее вылетел небольшой транспортный корабль зоров. Приблизившись к эскадре, он отключил силовую установку и вышел на связь с «Ланкастером».

— Это «Ланкастер», — сказал Сергей, когда перед ним стали проясняться очертания капитана Хиоса. — Следуйте вперед.

Командир зоров взглянул на него с экрана, по его виду трудно было понять, в каком он настроении. Его крылья были сложены у него за спиной, и Бойд, который остался на мостике, пожал плечами: такое положение крыльев не давало никакой информации.

— Капитан, — начал зор. — Я не знаю, как нам поступить. То, что нам предстоит сделать, не имеет аналогов в истории зоров. Но наш Верховный Правитель дал мне понять, что эсХу'уру, если он появится, будет оказан достойный прием. Я нахожусь на борту корабля, который приближается к вашей эскадре. Я готов принять вас на борт и оказать должное гостеприимство, пока мы будем обсуждать условия… капитуляции.

У переводчика явно были трудности с последним словом — в нем присутствовали такие обертоны, которые компьютер не смог расшифровать.

— Принимаете ли вы наше предложение?

— Я передам ваше предложение адмиралу, капитан. Пока я не смогу сказать, найдет ли он его приемлемым или нет. Скажу вам откровенно, мы не ожидали такого поворота событий.

— Восемь Ветров пригнали нас на этот путь, капитан. Верховный Правитель увидел это в своем вещем сне, и мы сделаем все, на что будет воля эсЛи.

Марэ принял условия, предложенные зорами, без видимых эмоций. После исчезновения Стоуна он стал более скрытным и сдержанным, но последние события сделали его и вовсе молчаливым, словно он вообще утратил способность понимать своих подчиненных.

Сергей преложил, чтобы прибывающего к зорам адмирала сопровождал почетный эскорт из четырех высших офицеров (в том числе сам Торрихос) и взвод морских пехотинцев. Из соображений безопасности первыми во вражеский корабль вошли морпехи. Капитан зоров покорно воспринял такой не вполне дружественный жест, и когда морпехи проникли через запасной люк на его корабль, здесь не оказалось даже намека на какую-либо ловушку. Подразделение «морских пчел» быстро позаботилось о том, чтобы между люками двух кораблей был сооружен переходный терминал. Они остались плавать в открытом космосе, готовые в любую секунду восстановить герметичность сооруженной конструкции.

Когда морпехи, которыми вновь командовал сержант Бойд, были встречены двумя хранившими полное молчание офицерами зоров, Марэ дал сигнал помощнику капитана заполнять воздухом переходный шлюз.

Из динамиков громкоговорящей связи раздались звуки военного марша, и компрессоры начали закачивать воздух.

Хотя эта церемония чем-то напоминала многие другие, она была первой и единственной за долгую историю войны между землянами и зорами. До сих пор ни один корабль зоров не спускал перед землянами флага и не принимал их на борт. Более того, никогда еще командиры зоров не относились к землянам с такой учтивостью и уважением, как капитан Хиос. Впрочем, мало из того, что произошло в эту кампанию, имело какие-либо прецеденты в истории.

Сергей обменялся взглядами с сержантом Бондом. Молодой сержант внимательно наблюдал за происходящим, однако, судя по всему, тоже с волнением ждал встречи, которая вот-вот должна была произойти.

Компрессоры последний раз тяжело вздохнули и прекратили работу. Двери люка раскрылись, и группа землян — Сергей, Марэ, Марк Хадсон, Элайн Белл, Берт Хэлворсен, Тина Ли и шесть морпехов — вошла в переходный шлюз «Ланкастера». С гулким звуком двери вновь сомкнулись, и компрессоры вновь заработали, выравнивая давление между шлюзом и терминалом. Эта операция длилась всего несколько секунд, после чего Марэ и его свита пошли по пятидесятиметровому тоннелю терминала, тускло освещенному наскоро подвешенными лампами. Как только они приблизились к противоположному концу тоннеля, двери перед ними растворились.

Землянам вновь пришлось подождать, пока компрессоры выровняют давление по обе стороны диафрагменной двери. Крышка люка, декорированная узором из хРни'и, отползла вверх, и вся группа землян ступила на палубу чужого корабля.

Навстречу им, освещенный тусклым красноватым светом, вышел один из зоров. Он был одет точно так же, как командир базы, за исключением того, что его пояс был того же багрового цвета, что и у Ррита. Такие пояса носили экстрасенсы. На поясе висел причудливо украшенный меч.

— Мы приветствуем тебя, се эсХу'ур, и тех, кто пришел из твоего Гнезда, — почти без акцента сказал зор на стандартном земном. — Я — Казу'у м'Хар из Гнезда ХэЙен. Добро пожаловать на наш скромный корабль.

Марэ так же вежливо поприветствовал зора и представил ему своих капитанов.

— Я сочту за честь проводить вас к командиру нашей базы, — продолжил зор. — Это Хиос эхн м'Хар из Гнезда ХэЙен, с которым вы уже знакомы. Се Хиос будет рад оказать тебе и твоим офицерам достойный прием за своим столом.

Марэ снова ответил вежливой фразой. Зор повернулся, отдал распоряжение ожидающим поодаль другим зорам в военной форме и повел землян по наклонному коридору, стены которого украшала гравировка из хРни'и, образовывавшая почти неразличимый узор.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темное Крыло - Уолтер Хант бесплатно.
Похожие на Темное Крыло - Уолтер Хант книги

Оставить комментарий