Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отряд быстро достиг разрушенной части туннеля и выбрался на внешний корпус станции. Романов помогал Диане, пока Химмат прикрывал их обоих. Лиза и Нори заняли позиции на внешнем корпусе перехода. Вейл бросила короткий взгляд вниз, на проплывающую под ногами и покрытую льдом луну, стараясь не обращать внимания на боль. С каждой минутой, это становилось всё труднее и труднее. Стараясь отвлечься, она осматривала окружающее пространство, стараясь сосредоточится на текущей обстановке. Её взгляд скользил из стороны в сторону, когда она услышала радостный голос Мак’Мертона.
-Босс, на три часа.
Вейл быстро развернулась в указанную сторону. Визор шлема моментально подсветил крошечную точку, которая с каждой секундой становилась всё больше и больше, увеличиваясь в размерах. Через тридцать секунд, точка выросла в десантный бот. На его коротких плоскостях была нанесена эмблема в виде чёрного дракона с расправленными крыльями, который сжимал в своей пасти клинок меча.
В наушниках раздался радостный голос подруги.
-Лиза?
-Мы здесь. На внешней части перехода между четвёртой и пятой платформой. Чертовски рады вас видеть.
-Взаимно. Лиза, времени чертовски мало. «Бельмонт» уводит за собой два рейнских эсминца, чтобы дать нам возможность уйти. Когда мы поднялись над горизонтом луны с нами связалась «Церцея». Они будут ждать нас в точке встречи.
Эти известия заставили Вейл забыть на короткое время даже о боли.
-Что…Я поняла. Забирайте нас быстрее.
-Уже летим. Расчётное время - три минуты. Готовьтесь.
-Поняла тебя. Три минуты.- Лиза переключилась обратно на канал отряда.- Внимание. Транспорт сейчас будет здесь. Ди, ты первая. Жень помоги ей. Химмат, Нори прикройте их.
***
Командный центр четвёртой платформы.
Эдвин Парнелл отмахнулся от медика, который светил ему фонариком в глаза с целью проверить наличие сотрясения и травмы головы. Сделать это было не просто, так как от побоев один его глаз заплыл и не открывался, а второй покраснел из-за лопнувших от удара кровяных сосудов. Его челюсть, как и нос, были сломаны и нестерпимо болели даже сквозь химическую завесу болеутоляющих средств, которыми его накачали медики.
Когда тот ублюдок ударил его и начал избивать, Парнелл потерял сознание. Он не знал, почему его не убили. Может быть эти мерзавцы просто не поняли, что он ещё жив. Или им было всё равно. Он оглядел разрушенный командный зал четвёртой платформы. Разбитая выстрелами аппаратура. Многочисленные отверстия в палубе и переборках от попавших в них дротиков. И тела.
Множество тел лежали там, где людей настигла смерть. Из двенадцати человек, которые были вместе с ним в командном центре, выжило всего трое. Они были тяжело ранены и Эдвин ощущал мерзкое, грызущее его изнутри чувство вины от того, что выжил. От того, что так легко отделался, тогда как его друзья и коллеги лежали сейчас на холодной палубе в лужах собственной крови….
Один из троих десантников капитана Чезаро, которых оставили здесь в качестве охраны резко дёрнул головой, склонив её на бок.
-Повторите? Ещё раз!
Звук его голоса звучал приглушённо из-за шлема. Эдвин с трудом поднялся, придерживая рукой правый бок. Врачи сказали, что у него сломано два ребра и ещё у двух есть трещины и посоветовали некоторое время не двигается, но он совершенно забыл об этом. Даже боль, жаром вспыхнувшая в боку, не помешала добраться до бойца с нашивками сержанта.
-Эй, что происходит? Вы нашли их?
-Я понял. Нет, у нас всё чисто. Медики уже закончили работу. Ждём уборщиков…
Уборщики. Грубое прозвище тех, кто занимался уборкой тел погибших. Между флотскими офицерами и пехотой всегда стояла негласная вражда. Одни всегда чувствовали превосходство над другими. Флот считал пехотинцев грязными неандертальцами, копающимися в грязи, в то время как пехота держала их за брюзгливых белоручек, боящихся замарать свои руки настоящей работой. Эдвин уже успел ясно почувствовать это. Когда слышал раздражение в голосе сержанта. Ведь его оставили охранять то, что осталось от командного центра, вместо того, чтобы преследовать мерзавцев, которые устроили это.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Горевший в душе Эдвина гнев из-за смерти друзей и товарищей, на мгновение потеснился, дав место любопытству и кровожадности. Он жаждал услышать, что ублюдки которые сделали это теперь мертвы.
-Эй, сержант!- приступ боли в сломанной челюсти заставил его глаза заслезится, но злость и жажда крови моментально смыли боль, словно огненная волна.- Что происходит. Ваши парни достали их?
Каждое словно давалось ему с трудом. Голова сержанта повернулась к нему. Парнелл не мог разглядеть за визором его лица, но заметил, как поникли его плечи.
-Нет, лейтенант. Мне доложили о взрыве транспортного перехода между пятой и четвёртой платформой…
Так вот, что это был за удар. Несколько минут назад станция содрогнулась. Не сильно, но достаточно, чтобы заметить.
-Мне сообщили о приближении неизвестного аппарата к станции. Скорее всего это транспорт наших гостей.
-Они…- Эдвин скрипнул зубами и это движение вызвало новый приступ боли.- Они ещё живы?!
-Ну, вряд ли те кто их сюда послал, отправили бы бот за мёртвыми телами.
-Ваши люди могут что-то сделать?
Десантник покачал головой.
-Мне жаль Лейтенант, но наши челноки ещё только готовятся к вылету. У нас здесь и так неполный контингент. Это гражданский объект, поэтому мы вряд ли сможем что-то сделать. Мне жаль… сэр.
Руки Эдвина сжались в кулаки. Чёртова гражданская станция… Если бы это был военный объект, они бы могли воспользоваться бортовым вооружением, чтобы разобраться с этими сволочами. На это была лишь обычная перерабатывающая платформа. У неё не было никакой защиты против кораблей, только лишь…
Парнелл прерывисто вздохнул, когда неожиданная мысль осенила его. Молодой офицер бросился к стоящей рядом и уцелевшей консоли. Он сделал это настолько резко, что оттолкнул стоящего на его пути сержанта.
-Сэр, что вы…
Эдвин его не слышал. Его пальцы порхали над клавиатурой, когда он вводил в систему нужные команды, в поисках одной единственной системы. На экране перед терминалом открылось окно управления активной противометеоритной защиты станции.
Такими системами оснащались практически все космические и орбитальные платформы. Они были предназначены для уничтожения космического мусора, который мог бы попасть в драгоценные платформы и повредить их. Учитывая линейную скорость, с которой различная дрянь могла двигаться в пространстве, это была достаточно веская угроза. Для защиты от подобного, на станциях имелись лазерные установки, которые по были похожи на лазерные кластеры противоракетной обороны. Это была установка с парой излучателей, которые должны были выдать достаточно мощный импульс, чтобы испарить небольшие обломки, которые могли угрожать станции.
Промышленная платформа на орбите Индриана имела четыре такие установки, расположенные попарно в верхней и нижней полусфере на четвёртой и первой платформах.
Система перед эдвином загрузилась и открылась программа наведения.
-Сержант! Где они.
-Что?
-Где эти ублюдки!
***
«Морской ястреб» медленно приблизился к ним, маневрируя с помощью ДПО. Сара подвела бот практически вплотную к станции, зависнув над разрушенным транспортным туннелем.
-Готово, Лиза. Открываем люк.
В подтверждение её слов в нижней части бота в десяти метрах над ними открылись створки десантного отсека, словно приглашая их внутрь.
-Отлично. Ди, Евгений, вы первые. Жень помоги ей.
-Понял босс.
Романов ухватил Диану за талию рукой, прижав её к себе. Они отключили магнитные захваты на подошвах и синхронно оттолкнулись от поверхности станции, отлетая вверх с небольшой скоростью. На то, чтобы преодолеть пространство между повреждённым переходом и ботом им потребовалось не более десяти секунд. Подлетая к открытому люку, они отработанным движением сместили центр тяжести, переворачиваясь в пространстве и через несколько секунд их ноги коснулись потолка десантного отделения «ястреба» гася набранную скорость.
- Слово короля. Часть первая (СИ) - Ник Фабер - Космическая фантастика
- Семнадцать часов - Ник Фабер - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Иллюзия победы. Часть первая - Ник Фабер - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Мясник станции Андерсон - Джеймс Кори - Космическая фантастика
- Бог-Император Дюны - Фрэнк Герберт - Космическая фантастика
- Новый кот на заправочной станции - Анна Сергеевна Сокол - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Оседлав крокодила - Грег Иган - Космическая фантастика
- Еретики Дюны - Фрэнк Герберт - Космическая фантастика
- Неокортекс (СИ) - Никсон Ник - Космическая фантастика
- Семя и всходы - Yugoross - Космическая фантастика