Рейтинговые книги
Читем онлайн Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
щеке, прощаясь.

— Увидимся позже, сучка, — кричит она за несколько секунд до того, как захлопнуть за собой дверь.

— Твоя подруга… интересная, — говорит водитель, пока мы оба смотрим, как она поднимается по лестнице к своей входной двери.

— Мягко говоря, — язвительно замечаю я.

К счастью, он замолкает после этого комментария и не ожидает от меня полноценного разговора, когда мы направляемся к дому.

Мы как раз собираемся свернуть на улицу, когда начинает звонить мой телефон.

— Привет, как дела? — Я спрашиваю, как только звонок соединяется с Сарой.

— Эй. Что ты делаешь сегодня вечером?

— Что случилось? — Спрашиваю я, сразу же слыша что-то, что мне не нравится в ее голосе.

— Я… эм… здесь что-то происходит, и Джесси ушел и… Я не знаю. Возможно, я слишком остро реагирую, но—

— Я иду прямо сейчас. Дай мне секунду. — Опуская телефон, я просовываю голову между сиденьями. — Можем ли мы совершить перетасовку в поместье Ловелл? — Я ласково спрашиваю.

— Конечно, просто обнови свою поездку.

— Ладно, потрясающе. Большое вам спасибо.

— Держись, Сар. Я уже в Uber. Мне просто нужно сменить пункт назначения, — говорю я ей, прежде чем открыть приложение и сделать то, что мне нужно. — Поговори со мной, расскажи мне, что происходит.

— Я не знаю, в этом и проблема. Я боюсь, Джо-Джо.

— Все в порядке, — уверяю я ее, хотя не могу отрицать, что страх в ее голосе не заставляет мой желудок сжиматься от беспокойства. Потому что, если что-то происходит в Ловелле, то я не сомневаюсь, что Тоби и ребята будут в центре этого.

Я слишком хорошо помню, в каком состоянии он был в последний раз, когда все началось в поместье с Волками, и я знаю из того, что он сказал мне, что они ожидают, что все станет хуже, а не лучше.

— Я буду там через несколько минут, и я уверена, что с Джесси все будет в порядке.

— Да, я знаю. Я просто слишком остро реагирую. Я знаю. Я просто… Я не могу потерять его, Джо-Джо. Я не могу.

— Я знаю, детка, и ты не потеряешь. Этот упрямый ублюдок никуда не денется, кроме как будет рядом с тобой, хорошо?

Она тихо соглашается, но мои слова мало утешили ее. Я просто надеюсь, что происходящее не даст ни ей, ни нам какой-либо реальной причины для беспокойства.

По мере того, как я углубляюсь в поместье, вид дыма, заполняющего небо, и ярко-оранжевого пламени вдалеке заставляет мой желудок сжиматься в узел.

Паника и ужас переполняют меня. Мысли о Джесси, Тоби и парнях заставляют мою кровь заледенеть.

— Господи, это выглядит—

Машину качает, земля под нами сотрясается, когда вокруг нас раздается громкий взрыв, заставляющий меня взвизгнуть от испуга.

— Я не уверен, что это хорошая идея, милая.

— У меня нет выбора. Либо ты везешь меня, либо я ухожу отсюда, — предупреждаю я.

Он выдыхает, но, к счастью, продолжает вести машину, в то время как хаос, кажется, наступает всего в нескольких улицах от нас.

Пожалуйста, Боже. Пожалуйста, не заставляй меня прощаться с кем-либо еще.

24

ТОБИ

Все было странно тихо, когда Тео припарковал свою машину недалеко от «Логова» в надежде, что там будет безопасно. Но в ту секунду, когда мы пригласили себя в штаб-квартиру Арчера, мы обнаружили, что все было не так мирно, как нам внушали улицы.

Арчер, Дакс и Джейс стоят вокруг двери в полу главной комнаты, о существовании которой я даже не имел ни малейшего гребаного понятия, пока их «Волки» передают оружие по лестнице, ведущей в темноту.

— Ты готов к этому, Чирилло? — Арчер лает, его лицо суровое, а глаза свирепые, когда он готовится наконец сразиться за то, что принадлежит ему по праву.

— Ты, блядь, знаешь, что да. Подкрепление в пути, — соглашается Тео.

— Хорошо. Они уже начали наносить удары по нашим предприятиям в Вест-Сайде, и они направляются сюда.

— Ваши предприятия? — Я спрашиваю, несмотря на то, что прекрасно слышала каждое слово, которое он только что сказал.

— Да. Я позволю им принять несколько, позволю им думать, что они выиграют это дело. Мы уничтожим их к чертовой матери, прежде чем они начнут наступление на восток.

Мои глаза устремляются к Джесси, который стоит на самом верху лестницы, передавая оружие парню, который выкладывает их все на стол, чтобы другой проверил и зарядил.

Его глаза голодны, он отчаянно хочет сражаться за банду, которой он присягнул много лет назад, но я также вижу в них страх. Я знаю, как и все остальные, что его девушка живет над одной из букмекерских контор «Волков» на востоке.

— Мы остановим их до того, как они пройдут мимо этой части поместья, — заявляет Арчер, явно читая мой безмолвный разговор с Джесси.

Звонящий телефон пронзает напряжение, повисшее в воздухе. Арчер проводит пальцем по экрану и подносит его к уху.

— Да, — рявкает он, когда я беру пистолет, который вручает мне Алекс, вместе с большим количеством боеприпасов, чем я смогу унести. — Черт. Черт. Да, мы в пути.

На мгновение все взгляды устремляются на него, но он не позволяет этому ослабить его решимость. Вместо этого его плечи расширяются, а грудь выпячивается.

— Пора идти, парни. Давайте уничтожим их, черт возьми, навсегда.

По большой комнате, полной мужчин, прокатывается волна согласия, когда за нами врываются еще больше. Большинство из них — «Волки», но среди нас есть несколько гражданских, смешанных с ними.

— Кому принадлежит это гребаное поместье? — Арчер перекрикивает шум всех, кто тянется за оружием.

— Этим гребаным «Логовом» правят «Волки», — все они рычат в ответ, заставляя волосы у меня на затылке встать дыбом, прежде чем они издают самый могучий вой, который, я уверен, произвел бы впечатление на настоящих волков.

Мои глаза встречаются с глазами Нико как раз вовремя, чтобы увидеть, как он пытается скрыть свой веселый смех.

— Чувак, у нас должен быть слоган, — говорит Алекс с огоньком в глазах.

— Отвали, — рявкает Тео, когда кто-то подходит, чтобы встать рядом с нами. — Я не вою, как гребаное животное, в надежде, что это заставит кого-нибудь испугаться меня.

— Он прав, — соглашается наше последнее дополнение. — Дьявол всегда более эффективен, когда он бесшумно передвигается в темноте. Никто никогда не предвидит, что ты пойдешь этим путем.

— Деймон, — Тео приветствует кивком, уголки его губ приподнимаются.

— Что, черт возьми, ты сделал, чтобы начать эту вечеринку, братан? — Спрашивает Алекс.

— Действуй тихо и в темноте, братан. — Деймон подмигивает, прежде чем одарить своего брата редкой улыбкой. — Готовы пойти и закопать нескольких волков в землю? — он спрашивает, опасность и смерть сочатся из каждой его поры.

— Просто убедись, что ты целишься из винтовки в правильных гребаных волков, Деймос, — говорит Арчер, хлопая Деймона по плечу.

— Ты сомневаешься во мне, Вульф?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн бесплатно.
Похожие на Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн книги

Оставить комментарий