Шрифт:
Интервал:
Закладка:
148
Хорунжий – военная должность на Запорожской Сечи или знаменосец.
149
Далибуг (польск.) – ей-богу.
150
Зерцало – два скрепленных щита (нагрудник и наспинник), прикрывающие грудь и спину воина.
151
Жупан (укр.) – старинная верхняя мужская одежда.
152
Лях (устар.) – поляк.
153
Черенок – кошелек.
154
Скарб – здесь: казна, драгоценности, деньги.
155
Заход – залив.
156
Облоги – пустоши, целина.
157
Трапезонт – Трапезунд – турецкий порт на Черном море.
158
Габа (укр.) – турецкое сукно белого цвета.
159
Киндяк (укр.) – шелковая ткань, чаще красного цвета.
160
Аргамак – породистый быстрый верховой конь у восточных народов.
161
Волк-сыромаха (фольк.) – серый волк.
162
Корчик – ковш.
163
Гаман – кошелек.
164
Левентарь (польск.) – начальник охраны.
165
Цурки (польск.) – девушки.
166
Коханка – здесь: возлюбленная.
167
Кунтуш – верхний кафтан у поляков и украинцев.
168
Гетьман – начальник казацкого войска и верховный правитель.
169
Генеральный бунчужный – хранитель бунчука (жезла) – символа гетманской власти.
- Поднимите мне веки, Ночная жизнь ростовской зоны - взгляд изнутри - Александр Сидоров - Русская классическая проза
- Братство, скрепленное кровью - Александр Фадеев - Русская классическая проза
- Нос - Николай Васильевич Гоголь - Классическая проза / Русская классическая проза
- Против справедливости - Леонид Моисеевич Гиршович - Публицистика / Русская классическая проза
- Ита Гайне - Семен Юшкевич - Русская классическая проза
- Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности - Генрих Вениаминович Сапгир - Поэзия / Русская классическая проза
- Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» - Хван Порым - Русская классическая проза
- Противоречие по сути - Мария Голованивская - Русская классическая проза
- Повести - Александр Пушкин - Русская классическая проза
- Книжный домик в Тоскане - Альба Донати - Русская классическая проза