Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 33
Я не помню, как вернулась в школу. Должно быть, ноги принесли меня туда по известному пути сами собой. Они знали, что разуму нужен покой, а мне – место, где я буду в безопасности и смогу дать волю слезам.
Словно в трансе, я бреду по коридору, сама точно не представляя, где нахожусь. Слышу звуки вокруг, замечаю расплывчатые силуэты. Я в академии? Да какая уже разница!
Что-то касается моего плеча, однако я просто иду дальше. Меня опять встряхивают, но я высвобождаюсь. Затем уже две ладони ложатся мне на руки выше локтей и останавливают. Очень медленно подняв голову, я смотрю в лицо, которое кажется мне знакомым.
– Тереза? Что, черт возьми, с тобой случилось?
Я смотрю на человека передо мной, вглядываюсь в черты его лица, в зеленые глаза, которые буквально пылают, из них сыплются ослепительные искры. Да, я знаю их, и бури, бушующие в этом взгляде, мне тоже знакомы.
– Эйден, – произношу я, и собственный голос звучит как чужой и будто издалека.
Он кивает.
– Пойдем, я уведу тебя отсюда. – Он сжимает мою ладонь, другой рукой обвивает мою талию и куда-то меня ведет. Не знаю, сколько мы идем. Несколько минут, часов?
Эйден открывает дверь, запирает ее за мной, подводит меня к мягкой кровати и усаживает на нее. Он встает на колени передо мной, берет мои ладони в свои и смотрит на меня снизу вверх. Очень нежно заправляет прядь волос мне за ухо. Кожу начинает немного покалывать, в тело возвращается тепло.
– Где ты была? И что произошло? Ты выглядишь жутко, откровенно говоря. – Его руки снова сжимают мои, не отпускают, делятся силой и теплом.
Губы шевелятся с трудом, однако вскоре я слышу собственный ответ:
– В больнице.
Он медленно кивает и не сводит с меня глаз.
– И там что-то случилось?
Я киваю.
– Это был нокту?
– Я… я думаю, да, – запинаюсь я. – Она… она убила ребенка. – На глаза опять наворачиваются слезы. Они вырываются наружу, словно плотину, наконец, прорвало. Всхлипывая, я наклоняюсь вперед, и Эйден ловит меня. Он заключает меня в объятия, не переставая гладить по спине. С его губ не срывается ни звука, он просто со мной, он держит меня, став в этот момент тем якорем, который не позволяет мне утонуть в безумии.
Я рассказываю ему все. Поначалу слова даются тяжело, но затем моя речь убыстряется, и я практически захлебываюсь фразами, пока описываю, как Хлоя забрала золотой свет у маленького ребенка, ту нить, которая, вероятно, была последним вздохом умирающего.
Эйден отпускает мои руки. Исходящее от него напряжение ощутимо почти физически.
– Что… – Он так пристально смотрит на меня, что я мгновенно замолкаю.
– Эта Хлоя, – начинает Эйден, – ты точно уверена, что она положила руку на голову младенца и что затем ты видела свет?
Я киваю, а Эйден сразу вскакивает на ноги.
– Мне нужно к отцу, – бормочет он.
Ничего не понимая, я поднимаюсь и шагаю за ним.
– О чем ты говоришь? Вы с другими охотниками прямо сейчас броситесь туда, потому что она нокту? Не можете ведь вы напасть на нее в больнице.
– Если моя догадка верна, – отвечает он, – то она определенно не нокту. – С этими словами Эйден распахивает дверь и выбегает в коридор.
Я не медлю ни секунды и следую за ним. Вместе мы идем к кабинету директора. Эйден так спешит, что я со своей больной ногой еле за ним успеваю. У меня в голове полный хаос. Я не понимаю, что здесь происходит. Но одно чувствую с абсолютной уверенностью: только что произошло нечто чрезвычайно важное.
Без единого слова Эйден проносится мимо секретарши, распахивает дверь в кабинет отца и входит. Сидящий за столом мистер Коллинз удивленно поднимает голову.
– Эйден? Что такое?
– Тереза была в Центральной больнице Сан-Франциско. Одна из медсестер, некая Хлоя, только что забрала нить судьбы у младенца в родильном отделении. – Эйден оглядывается на меня, и у него в глазах отражается что-то, чего я не могу выразить словами. – Похоже, Тереза обладает древним даром. Должно быть, она способна видеть нити и так сумела распознать богиню судьбы.
Ахнув, я смотрю на него:
– Богиню судьбы?
Его отец вскакивает.
– Нельзя терять времени. Богиня, эта Хлоя, видела тебя? Ей известно, что за ней наблюдали?
Я отрицательно качаю головой и по-прежнему не понимаю ни слова.
– Тогда шансы неплохие. Надеюсь, нокту ее еще не вычислили. – Мистер Коллинз с улыбкой на губах бьет кулаком по столу. – Наконец-то, наконец мы добрались до одной из них! – Он хватает телефонную трубку и говорит нам: – Я немедленно отправлю туда нескольких охотников, ты тоже готовься. Она от нас не уйдет, мы об этом позаботимся. Хорошая работа!
Без понятия, относится ли эта похвала и ко мне тоже. Мы с Эйденом выходим из кабинета. Я растеряна еще больше, чем прежде.
– Что еще за богини судьбы?
Эйден мгновение смотрит на меня.
– Они, по крайней мере, не люди, поскольку иначе у них были бы сердца и они бы не причиняли человечеству столько боли. Они хуже любого нокту и обладают совершенно особым могуществом. Наш долг – остановить их. Когда бы мы ни нашли одну из них, необходимо атаковать ее и уничтожить. Именно этим мы сейчас и займемся. – Его взгляд становится холодным и темным. Он кажется таким неприступным, таким далеким, что это почти пугает. – А ты будь добра оставаться здесь! – добавляет Эйден, после чего разворачивается и быстро уходит прочь. А я так и стою на месте с дико стучащим сердцем и осознаю одну-единственную вещь: во что бы я сейчас ни ввязалась, это навсегда изменит мою жизнь.
Глава 34
Естественно, я не смогла. Да и как? Наверное, лучше было бы послушать Эйдена и остаться в академии. Но я хочу разобраться в том, что происходит.
Богиня судьбы. Я до сих пор не имею ни малейшего представления, что это значит, но обязательно выясню это. Вот почему я здесь. Кроме того, Хлоя – подруга моей матери. Что, если она что-то сделала с мамой?
После разговора с Эйденом я было вернулась к себе, стараясь хоть как-то успокоить мысли, – но это оказалось невозможно. Я не останусь и дальше в неведении.
И вот я спешу в сторону больницы, что уже виднеется впереди. Где сейчас охотники? Как они собираются поймать Хлою, не наделав шума? Я не
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Ведьма за миллион 2. Ловушка для инквизитора - Ирина Варавская - Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Тьма. Рассвет Тьмы - Сергей Тармашев - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Варя. Я все вижу - CrazyOptimistka - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Гнев и милость богини - Александр Маслов - Фэнтези
- Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь - Фэнтези
- Предупреждение богини - Милослав Князев - Фэнтези
- Печатник. Печать Тьмы - Иван Магазинников - Фэнтези