Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эдуард поспешал обратно в город и уже был почти у самых градских ворот, как выпалили из пушки и заперли ворота. Эдуард, видя, что принужден был опять возвратиться в поле, приказал поставить палатку и стол; потом увидел пришедшего старика, который просил его, чтоб он дозволил ему ночевать в своей палатке. Эдуард велел ему войти и, посадя его за стол, приказал своим слугам принести ему кровать; и как старик все то видел, что Эдуард делал, то, встав из-за стола, просил Эдуарда, чтоб поменялся книжкой на его платок. Эдуард спросил, что в его платке хранится? Старик отвечал, что ежели хочет увидеть, то чтоб вышел из палатки. Эдуард вышел со стариком из палатки. Тогда вынул старик платок и махнул им в правую сторону, и вдруг увидели преогромный дворец. Эдуард пошел и смотрел со стариком бывшие во дворце все украшения. И Эдуарду очень хотелось иметь при себе такой платок, то отдал ему книжку в том намерении, что он опять велит отнять, а от него взял платок. И после того старик немедля пошел в путь свой. И после того как старик от него ушел, то он начал своею палкою бить землю, и вскоре заиграла преогромная музыка, с которой шла его армия. Потом как подъехали к Эдуарду генералы и полковники, то он приказал им, чтоб послать за стариком в погоню несколько солдат и отнять у него книжку, что слыша генералы и полковники тотчас по его повелению и выбрали лучших солдат и послали за стариком, а они, как старика догнали, то отняли у него книжку и прислали ее к Эдуарду.
Эдуард, оставшись во дворце, уже не спал, опасаясь того, чтоб опять не проспать. И как стало рассветать, то Эдуард, вышед из дворца, махнул платком в левую сторону, то дворец пропал, а сам пошел в город и, дождавшись, как ворота отперли, то пошел прямо во дворец. Пришедши же в комнаты к принцессе, увидел, что она была весьма в печальных мыслях о его отсутствии, и как скоро появился, то весьма обрадовалась, увидя его, и сказала, как она печалилась о его безызвестности. Потом спросила его, где он был? Эдуард рассказал, что с ним случилось, и показал ей палку и платок, которые отнял у стариков. Потом сказал: «Милостивая государыня! Теперь я вам скажу о себе, что я более не купеческий сын, но королевский, бывшего Дурлахского короля». А принцесса, услыша сие, весьма возрадовалась и говорила: «Теперь и я тебе признаюсь, что я никогда не верила, чтоб ты был купеческий сын, а все думала, что ты какого-нибудь короля». Потом говорил Эдуард ей: «Милостивая государыня! Ежели вам не противно, то поедемте к вашему батюшке и там с позволения его примем законный брак». Принцесса охотно на сие согласилась. Итак, Эдуард, вышед на крыльцо, приказывал своим служителям, которые были в его книжке, чтоб как принцесса ляжет спать, то б перенесли в Бельское государство. После того как день клонился к вечеру, то кушали принцесса и Эдуард во дворце вместе с королевою, а потом пошла принцесса спать, и как скоро уснула, то Эдуард вышел и раскрыл свою книжку, а как предстали пред него слуги, то Эдуард приказал принцессу и себя нести в Бельское государство, и в минуту они были перенесены. Тогда Эдуард махнул своим платком в правую сторону, то и явился дворец; потом Эдуард стал бить в землю палкой, то заиграла преогромная музыка и пришла бесчисленная армия, которая окружила весь его дворец. На другой день Бельский король как скоро встал, то и увидел поставленный Эдуардом дворец, весьма удивился и, призвав к себе первого министра, брата Эдуарда, ибо после Эдуарда братья были у короля в великой милости, говорил ему: «Поезжай осведомься, кто таков приехал и как осмелился поставить дворец в моем заповедном лугу?» Министр по приказанию королевскому поехал к Эдуарду и, подъезжая ко дворцу, увидел бесчисленную армию, весьма удивился, а как въехал во дворец, то взошел с великой робостию в комнаты и велел о себе доложить. Однако Эдуард, увидя своего брата, велел ему взойти в тот покой, где он был, спрашивал его, зачем он приехал? На что с великой робостию отвечал министр: «Милостивый государь! Я прислан к вам от моего короля спросить, кто вы таковы?» Эдуард сказал своему брату, что он сам королю скажет, кто он таков, «а ты поезжай к своему королю и проси его, чтоб пожаловал со всей свитой ко мне откушать». Брат Эдуардов поехал к королю и рассказал все подробно, и просил его от имени Эдуарда, чтоб пожаловал откушать. Король не знал, что делать, ехать или нет, но по совету министров своих поехал и с обоими Эдуардовыми братьями.
И как приехал ко дворцу, то Эдуард встретил его на крыльце и с великой учтивостию проводил в покои, но король не
- Повесть временных лет - Коллектив авторов - Древнерусская литература / История
- Скоморошины - Сборник - Древнерусская литература
- Башкирские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Домострой - Сильвестр - Древнерусская литература
- Святогор и тяга земная - Славянский эпос - Древнерусская литература
- «Пчела», или Главы поучительные из Писания, святых отцов и мудрых мужей - Сборник - Древнерусская литература
- Российская история с точки зрения здравого смысла. Книга первая. В разысканиях утраченных предков - Андрей Н. - Древнерусская литература / Историческая проза / История
- Богатыри времен великого князя Владимира по русским песням - Константин Аксаков - Древнерусская литература
- Поучение Владимира Мономаха - Владимир Мономах - Древнерусская литература