Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Так" — сказал он извлекая двадцатку из кармана — "Плиз кофе энд чай."
Парнишка продавец удивленно вскинул брови.
"Ти, смол" — подсказала Марина.
Парнишка кивнул и быстро наполнил бумажные стаканчики. А Саша вдруг повеселел.
"Давайте, давайте сюда вот так все вместе, сфотографируемся. Так сказать первая фотография в Америке. Вот у меня фотоаппарат есть. Минолта называется. В Турции купил. Давайте сюда, кто фотографировать будет?" — шумел Саша.
Понятливый мальчишка буфетчик уже бежал к нам.
"Плотнее, плотнее" — по привычке командовал Саша — "Я держу кофе в правой руке. Жанна иди сюда. Ты держишь чай в левой. Мы готовы!"
"Чи. из" — послышалось стандартное американское "приветствие".
Полыхнула вспышка и словно отрезая прошлое от настоящего, вытащила из темного угла нестройную русскую толпу и стеклянную стойку буфета со сморщенными хамбургерами.
Начиналась новая жизнь.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Большая книга одесского юмора (сборник) - Валерий Хайт - Прочий юмор
- Солнце. Озеро. Ружье - Геннадий Владимирович Ильич - Боевик / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Баба Зина против сверхсекретного и сверхмощного оружия - Ника Фэвэриш - Юмористическая проза
- Тридцать лет спустя - Аркадий Иосифович Хайт - Юмористическая проза
- Снимается кино - Сергей Василич - Прочий юмор
- Дискус в автобусе - Сергей Пятыгин - Прочие приключения / Путешествия и география
- Неугомонный Джери, или О пользе чая с сахаром - Самуил Бабин - Драматургия / Периодические издания / Русская классическая проза / Прочий юмор
- О вреде чужих советов - Джером Джером - Юмористическая проза
- Там, где кончается организация, там – начинается флот! (сборник) - Сергей Смирнов - Юмористическая проза