Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миклоши взглянул на часы. Студент одного из его коллег должен был начать эксперимент. Мы направились вниз по коридору в кабинет Питера Понграча, куратора этого студента. Миклоши постучался и слегка приоткрыл дверь.
– Все в порядке, – сказал Понграч. – Мои собаки вас не тронут.
Мы с Миклоши договорились встретиться позже, и я проскользнула внутрь офиса Понграча, где четыре собаки лежали, свернувшись калачиком, у его ног. Они подняли головы и навострили уши, изучая меня. Одна из них была каштанового окраса, другие полностью черные. Все они были среднего размера, с длинными, заостренными носами и кудрявой шерстью на теле, хотя шерсть на их мордах была гладкой.
– Это мои собаки, – сказал Понграч. – Это муди, венгерские овчарки, и они очень умные.
Передо мной стоял высокий мускулистый мужчина, с темно-русой вьющейся бородой, которая делала его похожим на светловолосую овчарку муди. Его собаки быстро глянули на нас, затем снова легли.
– Они будут участвовать в тесте? – спросила я.
– Нет. Мы используем их, когда придумываем эксперименты. Но для чистоты эксперимента нам нужны собаки, которые никогда не видели этот тест.
Понграч пытался выяснить, что означает лай собак и что они пытаются сказать. Волки тоже лают, но только для того, чтобы предупредить или выразить недовольство. Миклоши пояснил мне, что собаки «изобрели лай как средство общения с нами и с другими собаками» и что они «могут модулировать частоту или ритм», чтобы сообщить, что им страшно, или одиноко, или им хочется поиграть. Одно из предыдущих исследований Понграча показало, что люди могут легко отличить лай одинокой собаки от дерущейся или играющей.
– Это означает, что собачий лай часто адресован нам, чтобы передать внутреннее состояние собаки, – сказал Понграч. – Может быть, они делают это, потому что живут с очень разговорчивым видом.
Студент Понграча, Тамаш Фараго, будет проводить тест, который был разработан, чтобы глубже исследовать коммуникационные процессы между собаками и людьми. Фараго с Понграчем быстро обсудили что-то на венгерском языке, а затем студент немного сбивчиво произнес на английском языке:
– Пожалуйста, присоединяйтесь к нам.
В коридоре снаружи женщина средних лет вела на поводке шустрого керн-терьера.
– Это Копе, – сказал Фараго, представляя мне сначала собаку, а затем хозяйку Копе.
Фараго провел нас в помещение лаборатории, где поставил на пол небольшую клетку, которую затем накрыл покрывалом. Внутри клетки был спрятан магнитофон, а рядом с ней лежала большая аппетитная кость.
Фараго стал рядом со мной в задней части комнаты и дал указания хозяйке спустить Копе с поводка. Копе сразу же учуял кость и направился прямиком к ней. Но как только он к ней приблизился, Фараго с помощью пульта дистанционного управления включил магнитофон. Из клетки послышалось глубокое гортанное рычание другой собаки, и Копе застыл на месте как вкопанный.
– Это рычание собаки, охраняющей свою пищу, – шепнул мне Фараго. – Как только собака слышит его, она понимает, что лучше не трогать эту кость.
Когда невидимая собака зарычала во второй раз, Копе с очень расстроенным видом побежал обратно к своей хозяйке, но остановился на полпути, виляя хвостом. Он посмотрел ей в глаза, а затем оглянулся через плечо на кость.
– Он просит ее о помощи, – объяснил Фараго. – Что-то типа: «Давай, мама, помоги мне получить эту кость. Давай сделаем это вместе».
Когда мы в тот же день еще раз встретились с Миклоши, он рассказал об основополагающей составляющей когнитивных способностей собак: их сильном желании работать с нами и для нас и их способности общаться даже без языка, одним душевным взглядом.
– Мы объединились с собаками, – сказал Миклоши. – Они живут с нами и помогают нам работать в качестве наших компаньонов и помощников, как наши партнеры. Сейчас, оглядываясь назад, на то время, когда мы только начинали, признаюсь, я удивлен, что никто не хотел изучать собак прежде или думал, что собаки не умеют мыслить. Теперь мы воспринимаем собак совершенно по-новому. Это то же самое, что посмотреть на мир другими глазами.
Если бы не открытия Чани и его студентов, ученые, возможно, не обратили бы внимания на бордер-колли по имени Рико, который появился на популярном немецком телешоу Wetten Dass в 2001 году. Он знал названия около двухсот игрушек и, к радости телевизионной аудитории, с энтузиазмом приносил те, которые называл ведущий. Джулия Фишер, доктор наук из Лейпцигского института Макса Планка по эволюционной антропологии (Германия), оказалась среди миллионов зрителей шоу. Она рассказала своей однокурснице Юлиане Камински о Рико, и женщины договорились о встрече с его хозяевами, чтобы протестировать колли. Они обнаружили, что Рико обладал поразительными лингвистическими способностями: он заучивал и запоминал слова с быстротой ребенка ясельного возраста, как позже они написали в журнале Science. Когда ученые поместили новую игрушку среди знакомых Рико игрушек и дали ей новое название, колли, руководствуясь простой логикой («Я знаю все игрушки, но никогда не видел эту, поэтому это должна быть именно она»), почти всегда приносил новую игрушку. Даже после того как ему не показывали игрушку в течение месяца, Рико смог успешно найти и принести ее при проведении половины испытаний. Без всяких повторений он добавил название игрушки и в свой словарный запас.
Другие ученые доказали, что двухлетние дети, которые запоминают около десяти новых слов в день, имеют врожденный набор качеств, которые позволяют им справиться с этим заданием. Эта способность является одной из ключевых при овладении языком. Фишер и Камински подозревали, что те же качества помогали и Рико заучивать слова и что техника, с помощью которой он их запоминает, идентична такой же технике у людей[40].
Чтобы найти еще примеры для своего доклада, Фишер и Камински прочитали письма от сотен людей, которые утверждали, что их собаки (а в некоторых случаях и кошки) обладали талантом Рико. На самом деле оказалось, что только две собаки, обе бордер-колли, обладали подобными качествами. У одной из них, хозяйка которой попросила меня не называть настоящего имени собаки, а представить как Бетси, чтобы защитить ее от «собаконенавистников», словарный запас составляет более трехсот слов[41].
– Даже наши ближайшие родственники, человекообразные обезьяны, не могут повторить то, что делает Бетси: слышит слово только один или два раза и понимает, что обозначает эта акустическая модель, – рассказала мне Камински, когда мы встретились с ней и ее коллегой Себастьяном Темпельманном дома у Бетси в Вене. Это было в 2006 году. Исследователи проводили с Бетси очередную серию тестов. Камински гладила Бетси, пока Темпельманн устанавливал видеокамеру.
Понимание собаками нашего языка – новое сегодня явление, которое развилось, по словам Камински, благодаря тому, что они долгое время жили рядом с людьми. И хотя Камински еще не проводила эксперименты на волках, она сомневалась, что те обладают подобной способностью. Поскольку такая способность была обнаружена только у собак породы бордер-колли, она считала, что это было связанно с их традиционной пастушьей работой, так как на протяжении многих лет пастухи отбирали только тех собак, которые были наиболее мотивированны и внимательно слушали своих хозяев.
Насколько похожи лингвистические способности бордер-колли и людей? Для абстрактного мышления мы используем символы, такие как слова или цифры, и с их помощью подменяем одни понятия другими. Неужели собаки делали то же самое? Именно это Камински и Темпельманн надеялись выяснить, когда проводили тесты с Бетси.
Хозяйка Бетси, которая попросила назвать ее Шефер, позвала Бетси. Та послушно растянулась у ног Шефер, глядя ей в глаза. Каждый раз, когда Шефер начинала говорить, Бетси наставляла уши и внимательно слушала, раскачивая головой из стороны в сторону.
Камински дала Шефер стопку цветных фотографий и попросила выбрать одну. На всех снимках были изображены собачьи игрушки (все на белом фоне): плюшевый мишка, фрисби и плюшевый игрушечный омар. Бетси никогда не видела таких игрушек, к тому же это были только их изображения. Сможет ли Бетси соединить двухмерное изображение на картинке с трехмерным объектом?
Шефер взяла фотографию разноцветной летающей тарелки и назвала ее: «Фрисби».
– Ищи, Бетси, – сказала она по-немецки, как будто обращаясь к маленькому ребенку. – Это фрисби. Фрисби. – Она повторила название несколько раз, показывая пальцем на изображение и призывая Бетси искать. Затем Шефер опустила фотографию и сказала Бетси:
– Теперь иди и принеси фрисби. Принеси фрисби.
Бетси побежала на кухню, где летающая тарелка лежала вместе с другими тремя игрушками и изображениями этих игрушек. Затем она вернулась довольная с фотографией фрисби и, после того как Шефер снова отправила ее, уже принесла летающую тарелку фрисби.
- Здоровый мозг. Программа для улучшения памяти и мышления - Дэвид Перлмуттер - Дом, семья
- Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма - Стивен Рассел - Дом, семья
- Ультрамышление. Психология сверхнагрузок - Джон Хэнк - Дом, семья
- Научная йога. Демистификация - Уильям Броуд - Дом, семья
- Как отучить ребенка от сладкого. Проверенная, безопасная и простая программа - Джейкоб Тейтельбаум - Дом, семья
- Всестороннее развитие ребенка за 10 минут в день - Голди Хоун - Дом, семья
- Голубые зоны на практике. Как стать долгожителем - Дэн Бюттнер - Дом, семья
- Remodelista. Уютный дом. Простые и стильные идеи организации пространства - Марго Гуральник - Дом, семья
- Голос. 99 упражнений для тренировки, развития и совершенствования вокальных навыков - Гиллиан Кейс - Дом, семья
- Как получаются французы. Личный опыт русской мамы, которая знает о французском воспитании все - Екатерина Семина-Мак Фарлан - Дом, семья