Рейтинговые книги
Читем онлайн Темный Источник - Дуглас Найлз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89

Но лишь забота существа в теплом меховом плаще спасла коня от смерти.

Авалон немного поел и попил, и очень медленно его ужасные раны начали заживать.

Через некоторое время он уже мог стоять. Рядом с громадным конем существо, спасшее ему жизнь, казалось совсем крошечным. Незнакомец вел себя так, словно знал, как надо обращаться с лошадьми: очень осторожно и заботливо он помогал Авалону набираться сил. Вскоре они покинули пещеру и, пройдя по голому горному склону, вошли в мертвый лес Долины.

Они шли на восток, на границу Долины Мурлок, и Авалон радостно следовал за своим новым другом. А может быть, он догадался, куда они шли, или понял слова незнакомца, которые тот прошептал ему на ухо. Голос был мягким и нежным, словно тихая легкая музыка.

– Идем, Авалон. Пора нам отправляться домой.

* * * * *

Колл вскочил на ноги, как только почувствовал, что пол у них под ногами задрожал.

– Пошли! Давай выберемся отсюда! – закричал он.

Гвен устроилась поудобнее на медвежьей шкуре и, несмотря на волнение ее спутника, лицо девушки оставалось спокойным и умиротворенным.

– Мне кажется, мы здесь в полной безопасности, – сказала она, глубоко вздохнув. – И я не сдвинусь с места!

Колл хотел было схватить девушку за руку и потащить за собой. Черт побери ее слепую наивность! Он так хотел, чтоб она оказалась в безопасности, но ведь он и сам не знал, где она, эта безопасность. Сердце Колла глухо стучало, но ему удалось сохранить внешнее спокойствие.

– Ладно, если тебе так хочется, оставайся здесь! Мне надо проверить, не опускаемся ли мы на дно.

Он промчался по коридору, снова оказался в большом зале со сверкающими витражами и через громадную бронзовую дверь выскочил во двор.

На мгновение он почувствовал облегчение: вода не заливала замок, как Колл боялся, и было непохоже, что они опускаются под воду, но, подняв голову, молодой моряк увидел, что по небу мимо громадного замка слишком быстро убегают облака.

Колл бросился через двор и нашел лестницу, которая вела на одну из стен. Спотыкаясь и перепрыгивая через несколько ступенек зараз, он выскочил на площадку и замер от изумления: стена замка, словно нос гигантского корабля, разрезала гладь моря Муншаез, при этом к небу поднимались каскады брызг. Замок плыл по воде прямо на север!

– Кажется, я спятил! – сказал себе молодой человек. Правда, подумав немного, он решил, что в передвижение замка по морю точно так же невозможно поверить, как и в то, что он вообще поднялся со дна моря ровно в тот момент, когда их лодка проплывала над ним. Все это казалось невероятным и нереальным!

Он долго простоял на стене замка, вглядываясь в серые бесконечные просторы моря, как капитан на мостике мощного боевого корабля.

Вскоре он почувствовал, что рядом кто-то есть, и, обернувшись, увидел, что к нему поднялась Гвен. Девушка взяла Колла за руку и прижалась к нему.

– Ведь это и вправду чудо, – сказала она. – Так сказал мне огонь.

– Что? – Колл внимательно посмотрел на девушку, пытаясь понять, не сошла ли она с ума. Впрочем, она выглядела более уверенной и спокойной, чем когда бы то ни было.

– Я знаю, ты думаешь, что я свихнулась, – продолжала она, рассмеявшись, – но огонь – он разговаривал со мной, когда ты ушел. У него был женский голос. Это ее замок, она была королевой ффолков – умерла очень много лет назад. Королева Аллисинн – жена Симрика Хью.

– Ты знала о ней?

– Ее муж был великим героем моего народа и первым Высоким Королем.

Сейчас Колл был готов поверить во что угодно, и сообщение Гвен о том, что она беседовала с огнем, нисколько его не удивило. Как бы со стороны, он с интересом наблюдал за тем, как совершенно спокойно обсуждает этот разговор с Гвен.

– И что же она сказала?

– Она отвезет нас туда, где мы должны будем выполнить важную задачу.

Я не знаю, в чем она заключается, но очень важно, чтоб мы сделали все как надо. Мы очень подходим для этой миссии – потому что мои родители ффолки, а ты северянин.

Колл снова взглянул на море – чутье подсказывало ему, что они плывут на север, точнее, на северо-запад, и он высказал предположение, основанное на его знании морского дела и географии островов Муншаез.

– Мне кажется, она хочет доставить нас в Норландию.

* * * * *

Тристан шел во главе отряда, не обращая внимания на ледяной ветер – его гнала вперед слепая ярость. В сознании у него мелькали картины, одна страшнее другой. Вот он представил себе утонувшего Кантуса, потом изуродованного до неузнаваемости Даруса, а еще крошечного Язиликлика, который, наверное, замерз где-то в бесконечном, мертвом лесу. И наконец, Авалон – громадный конь, весь израненный и в крови, встал перед мысленным взором Тристана. Он вспомнил обнаженную рыжеволосую красотку у себя в постели и потрясенное лицо Робин, стоящей в дверях.

«Я ни на что не способен!».

Эта мысль горела в мозгу, медленно и безжалостно испепеляя Тристана и грозя поглотить его душу.

«Я заслужил, чтобы у меня ничего не получилось!»

Он громко застонал от переполнявшей его сердце невыносимой боли, не замечая, что Робин идет совсем рядом. Остальные давно отстали от них, не в состоянии угнаться за Тристаном. Он поскользнулся на обледеневшем камне и, упав на бок, сильно ударился, но даже обрадовался боли – это наказание ему за все неудачи! Не оглядываясь на своих спутников, Тристан несся вперед, перепрыгивая через скользкие камни и почти не глядя под ноги. Ньют жужжа подлетел к нему, на мордочке дракончика ясно читались изумление и любопытство. Король отмахнулся от него, словно от назойливой мухи, и обиженный и озадаченный дракончик вернулся к Тэвиш, Полдо и Яаку.

Когда они добрались до более-менее пологого места, где можно было, наконец, выбраться из русла реки, уже почти стемнело. Тристан, скользя и теряя равновесие, полез вверх по склону. Робин старалась не отставать, она очень за него беспокоилась, но не решалась вмешаться.

Забравшись на берег реки, Тристан немедленно повернул на север, он словно забыл о существовании своих спутников. Яак задержался, чтобы помочь измученным Тэвиш и Полдо, которые отчаянно дрожали.

Местность здесь была лишена даже деревьев, лишь неширокая тропинка вела в Долину Мурлок. Когда-то это были роскошные луга, где росли цветы и носились, озабоченно жужжа, пчелы, но теперь путники шли по голой, покрытой снегом пустыне, которая навевала мысли о смерти.

– Тристан! Остановись! – наконец крикнула Робин, чувствуя, что ее покидают силы. Спотыкаясь, она спешила за ним, опасаясь, что, если она упадет, он не обратит на это внимания и навсегда исчезнет в мертвой Долине.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темный Источник - Дуглас Найлз бесплатно.

Оставить комментарий