Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо вставать. Лотарь продолжал валяться на полу, свернувшись в клубок и поскуливая, поверженный суровостью приговора. Я, можно сказать, легко отделался, мне всего-то предстояло занять трон главы со своеобразным испытательным сроком. Иными словами, шестнадцать лет нельзя проводить кое-какие ритуалы и запрещено пользоваться рядом прав, например, взывать к высшим духам Изнанки. Не страшно — всё равно не собирался и в ближайшие лет сто не соберусь. Лотарю досталось сильнее. Насильственное лишение титула перекорёжило ему энергетику, сомневаюсь, что он сейчас создаст простейшее заклинание. Покровительница могла бы сделать всё намного мягче, она выразила таким образом своё неудовольствие. Но ведь не убила же.
Покряхтывая, выпрямился во весь рост. Оружие исчезло, вместе с ним пропали символы моего статуса, то есть кольцо и оплечье. Вместо них на алтаре лежали другие — зеркало, головной убор, отдаленно напоминающий богато украшенную тюбетейку, парные браслеты, нож из неизвестного черного металла и другое кольцо. Прихрамывая, я подошел поближе.
— Пред ликами тех, кто ушел, я, Майрон Черной Воды, второй из носящих это имя, говорю так. Я сделаю зыбь мира крепкой для вас. Без века недостатка и истощения по всей земле. Да будут растения расцветать, ветви сгибая под плодами. Вечный круговорот начнет движение снова. Засияет Дом вновь изумительно, богатство и благополучие пребудет с ним вновь, как и раньше.
С последним словом кольцо сжалось на безымянном пальце левой руки, свидетельствуя о завершении обряда. Метка наследника в ауре зашевелилась, принялась разрастаться и перестраиваться, меняясь сама и изменяя меня. По уму, следовало бы пойти, отдохнуть, выспаться. Приятным планам мешает одно незавершенное дело, с которым, по уму, тянуть не следует.
Увидев, как я зашаркал в сторону Лотаря, Мерри подошла поближе. Мы стояли над телом совершенно разбитого существа и смотрели на него с разными чувствами. Сестра жалела, я в большей степени испытывал брезгливость.
— Что с ним? — наконец, спросила мелкая.
— Прародительница наказала. Он сейчас чаровать не может и по силам почти не отличается от обычного смертного.
Не физически — тело у него осталось прежним. Хотя плоть у волшебников сильно зависит от энергетики, так что, возможно, со временем деградирует.
— Что ты с ним сделаешь?
Вопрос был задан очень осторожно. Мерри понимала, что в данном случае спрашивает не просто брата, а главу своего Дома. Феба часто обсуждала с ней подобные нюансы.
— Он всё ещё принадлежит к Черной Воде, изгнания не было. Ничего серьёзного натворить он не успел, поэтому казнить тоже не за что. С другой стороны, отпускать нельзя — в его памяти хранится много тайн. Знаешь, что, — вздохнул я. — Засуну-ка я его обратно в Склеп. Пусть там полежит, пока мы не придумаем, как с ним поступить.
— Хорошо, — приободрилась Мередит, поняв, что рубить сплеча я не собираюсь.
Смысл казнить Лотаря? Чтобы с сестрой отношения испортить? К тому же, у Дома к нему серьёзных претензий действительно нет — сначала за сыном плотно присматривала Ксантиппа, затем мы очень быстро его нейтрализовали. Конечно, разговор был бы другим, успей он надавать клятв или продать доступ к источникам, а так… В Склепе ему самое место.
Бросив на Лотаря заклинание усыпления, чтобы не натворил чего по пути, я магией поднял его в воздух и понес по обратному маршруту. Мы сегодня целый день туда-сюда курсируем, между Склепом и храмом. Хотя должен сказать, что последний путь, да простится мне двусмысленность, из-за усталости выдался тяжелым и забрал много сил. Зато уверен, что всё сделано правильно.
На сей раз артефакты для погружения спящего тела в стазис не понадобились: будучи полноправным главой, я имел право использовать встроенные заклинания Склепа. Так что положил Лотаря в той же камере, из которой он вылез чуть больше часа назад, закрыл дверь, активировал систему и задумался. Хозяйка ведает, сколько он там пролежит. Надо бы на всякий случай оставить весточку. Подумав, написал на двери: «Лотарь, бывший глава. Бесполезен». Коротко и по делу получилось.
— Пошли поедим, — направившись к выходу, сказал Мерри. — Там Феба приказала ларам стол накрыть.
— Могла бы и в храм прийти, — пробурчала сестра.
— Не требуй от неё слишком многого. Она и так чувствует себя виноватой, что обрадовалась, узнав о моей победе. В её время вмешательство в дела правящей семьи считалось грехом, это сейчас традиции изменились.
Мередит вздохнула.
— Да я знаю, она показывала, когда менталистикой занимались. Ты когда объявишь о становлении главой?
Пришел мой черед вздыхать. Хороший вопрос, правильный. По идее, уведомить ближайших соседей следует в ближайшую пару дней, таковы негласные правила. Фактически же мне хочется отдохнуть недельку и разобраться со списком новых обязанностей, это раз. Два — задержка позволит продемонстрировать независимость. Только не примут ли её за хамство?
Слухи о том, что юный лорд Майрон прикончил папу (и маму, и бабушку), среди людей ходили давно. Наши сородичи в них не верили, потому как понимали сложность задачи. Простому смертному и то проще ухайдакать главу Священного Дома, чем собственным подданным. Вдобавок удачное покушение если не закрыло бы мне доступ к трону (на нём, кстати, надо посидеть в ближайшее время. Сутки), то значительно осложнило принятие титула. Надо полагать, теперь ситуацию они увидят под новым углом, после чего сплетня получит новое развитие.
— Скоро. Затягивать нельзя, скрыть не получится. Подумаю, как это сделать наилучшим образом.
— Чего там делать-то? Образцы писем в архивах найдём. Написать да отправить.
— Не скажи, — улыбнулся я её наивности. — Всегда есть варианты. Потом эту тему обсудим, ладно? Пошли за стол, а то есть очень хочется.
Глава 21
Общение с долгоживущими магами приятно тем, что они понимают намеки. Зачастую как бы не лучше намекающего. У них полно своих загонов, они привыкли решать вопросы грубой силой, их мораль и психика очень своеобразные. Однако им достаточно одного взгляда, чтобы разобраться в ситуации, вызывающей оторопь у более молодых людей.
— Я бы тебя поздравил, — рассматривая кольцо у меня на руке, задумчиво протянул Старый Джо, — да только не похоже, что ты сильно радуешься. Лорд. В любом случае, Мерцающий народ приветствует нового главу Священного Дома Черной Воды. Наше мнение тебе, конечно, не сдалось, но можешь рассчитывать на нашу поддержку.
— Спасибо.
— От
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Что выросло, то выросло - Виктория Иванова - Фэнтези
- Наставница для попаданца (СИ) - Белильщикова Елена - Фэнтези
- Солдат Сидоров (СИ) - Бор Юрий - Альтернативная история
- Наследство Ушедших - Роман Г. Артемьев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Дети леса, дети звезд - Мерри Джинн - Фэнтези
- Дети леса, дети звезд - Мерри Джинн - Фэнтези
- Дети леса, дети звезд - Мерри Джинн - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Под сенью короны - Ярослав Коваль - Фэнтези