Рейтинговые книги
Читем онлайн Полночный воин (Хранительница сокровищ) - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89

— Достаточно. — Ей показалось, что он наклонился к ней, но она не почувствовала его прикосновения. — Ответь еще на один вопрос: с кем в Гвинтале мне придется сражаться за эти сокровища?

— Ни с кем. — Она открыла глаза и глубоко вздохнула. — Никто, кроме моей матери, не знал о кладе. Она из рода Бентара, главного советника Гевальда, ему и было поручено охранять клад, когда они добрались до Гвинтала. Когда Гевальд умирал, то передал свои сокровища Бентару. И с тех пор сведения о месте их хранения передаются старшим детям в семье.

— Мать рассказала тебе о месте, где клад спрятан?

— И дала мне свой талисман, — кивнула Бринн. — Рубин — кулон на шею. Он был на мне, когда Делмас нашел меня в лесу. Он силой вырвал его у меня.

— А Ричард, боюсь, забрал его у Делмаса.

— Возможно. Так вы не вышли на след Ричарда?

— Нет.

— Он уже где-то выжидает… Я чувствую, — прошептала Бринн.

— Надеюсь, он пойдет за нами.

Бринн вздрогнула и поплотнее завернулась в накидку.

— Я не хочу, чтобы он приближался.

— Потому что он может нарушить покой в твоем прекрасном Гвинтале?

Пусть думает, как ему заблагорассудится, решила она, пусть считает, что ей дороже остров, а не он. Он не должен догадаться, что больше всего ей бы хотелось быть с ним. И не так уж важен для нее Гвинтал. А может, она ошибается?

— Ричарду там нет места, — спокойно ответила она Гейджу.

Его губы скривились в горькой усмешке.

— Еще один захватчик, которого надо изгнать из твоего рая? — Она собралась было ответить, но он жестом остановил ее: — Ты права, ему давно пора в ад, и меня распирает желание помочь ему добраться туда. — Он снова посмотрел на костер. — Послезавтра на рассвете мы отправляемся в твой Гвинтал.

Наконец-то она попадет домой. Невероятно.

— Правда?

— Если ты не забыла туда дорогу. Я наверняка сумею найти проводника до Уэльса, но дальше мы можем сбиться с пути.

— Тебе он не понадобится. Я помню каждое дерево, каждый поворот на дороге.

Он вопросительно поднял брови.

— Ты была там много лет тому назад.

— Это дорога домой, — просто пояснила она. — Когда Делмас привез меня сюда, я уже знала, что смогу найти дорогу обратно.

— Но не представляла, что путь туда тебе предстоит пройти с мерзким норманном. — Он помолчал. — Ты должна знать, что я вовсе не собираюсь отпускать тебя после того, как мы доберемся туда. Жадность моя беспредельна. Я хочу и сокровища, и тебя. И собираюсь получить вас обоих.

— Ты получишь клад, как только мы доберемся до Гвинтала, но там я сама заберу свою свободу и ты не сможешь остановить меня.

— Посмотрим. — Он поднялся и несколько минут смотрел на нее сверху вниз. — И все-таки мы разные.

— О чем ты?

— Я не похож на твоего отца. Правда, как и он, я не могу жить спокойно, но на этом наше сходство и кончается. Неважно, чем ты занималась, я все перенесу и никогда не оставлю тебя. — Он заговорил громче: — Я буду бороться за тебя и не позволю ни мужчине, ни женщине, ни одному живому существу на этой земле обидеть тебя. Я одержу победу над всеми твоими драконами, Бринн из Фалкаара.

Прежде чем она успела ответить, он быстрым шагом отошел от костра. «Как прекрасно», — рассеянно подумала она. Бринн не знала, как должна женщина ответить на такое предложение.

Прогони мысли прочь. Не думай о его волнующих словах.

Легко сказать. Невозможно сделать.

«Я одержу победу над всеми твоими драконами, Бринн из Фалкаара».

День отъезда выдался ясным и холодным, но более ледяным стало выражение лица Гейджа, когда он увидел повозку. Он подъехал к месту, где Бринн и Малик стелили одеяла и покрывала и грузили провиант на лежак в повозке.

— Это еще что? Разгрузите повозку. Едут только верховые лошади и вьючные.

— Нам понадобится повозка.

— Они часто ломаются в пути, их колеса вязнут в грязи и в снегу. Я хочу продвигаться быстро.

— Мы так долго ждали этого дня, что еще несколько ничего не значат. — Бринн положила в повозку шерстяное одеяло.

— Если пойдет снег, то несколькими днями тут не отделаешься. Скажи ей, Малик.

— Снег — очень плохо, — покорно согласился Малик, — но я верю Бринн, нам нужна повозка.

Гейдж бросил на него недовольный взгляд.

— Выгружайте ее.

— Я сказала, что без нее нельзя! — жестко возразила Бринн, взглянув на него. — Эдвина чувствует себя гораздо лучше, но не сможет долго ехать верхом, ей понадобится повозка.

— Эдвина?

— В остальное время повозка будет налегке и сможет передвигаться быстро. Не кажется ли тебе, что лучше, если Эдвина часть пути поедет в повозке, чем если нам придется задерживаться, ожидая, пока она отдохнет?

— Она не сможет ехать с нами, — ответил Гейдж. — Она еще не выздоровела.

— Я не оставлю Эдвину! — решительно возразила Бринн. — Тебе не о чем беспокоиться. Я позабочусь о ней, если она снова заболеет.

— Об Эдвине и обо всем мире, — пробормотал Гейдж.

— Ричард еще на свободе. Он хотел убить ее однажды. И снова попытается это сделать.

— Я дам ей охрану.

Бринн покачала головой.

— Тогда мы отвезем ее в женский монастырь и попросим монахинь взять ее под свою защиту.

— Нет! — вскрикнул Малик. — Только не в монастырь.

Бринн вдруг стало весело. Как же был напуган Малик одним упоминанием о монастыре! Однако положение было серьезным и вряд ли уместен был сейчас смех.

— Полагаешь, святые места остановят Ричарда? Он сожжет монастырь дотла, как Редферн. — Жесткое выражение лица Гейджа не изменилось. Бринн продолжала: — Или захватит Эдвину в заложники, зная мою к ней привязанность. Он использует ее, чтобы заставить меня отказаться от тебя и пойти с ним.

Кривая ухмылка появилась на его мрачном лице.

— И мне не стоит спрашивать тебя, как ты поступишь.

— Не стоит, когда сравниваешь золото и человеческую жизнь. Мы берем ее с собой.

Поколебавшись, Гейдж утвердительно кивнул.

— Ладно, берем. Но ей придется держаться.

— Я помогу ей, — отозвался Малик. — Не беспокойся, Гейдж. Все будет хорошо.

— Хотелось бы надеяться. — Гейдж изучающе посмотрел на Бринн. — Довольна?

— Не совсем. — Она собралась с духом. — Алиса тоже едет с нами.

— Что?!

— Я знаю, она беременна, — не давала ему опомниться Бринн, — но она всего на четвертом месяце, и у нее крепкое здоровье. Она рассказывала мне, что ее мать работала в поле до самого момента ее рождения.

— Так пускай ее мать и заботится о ней до рождения ребенка.

— Ее отец не примет незаконнорожденного в своем доме. Это позор. Ей некуда податься. Я хочу забрать ее в Гвинтал.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полночный воин (Хранительница сокровищ) - Айрис Джоансен бесплатно.
Похожие на Полночный воин (Хранительница сокровищ) - Айрис Джоансен книги

Оставить комментарий