Рейтинговые книги
Читем онлайн Молчание - Бекка Фицпатрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 77

Стоило Дабрии отвернуться, как тревога сразу же улетучилась с ее лица. На смену ей пришло выражение ехидной уверенности. Вид у нее был такой, будто она блефовала, держа в руке заведомо проигрышные карты.

Патч неожиданно схватил ее за запястье.

— А теперь скажи мне, зачем ты на самом деле сюда явилась? — спросил он.

От того, каким мрачным тоном он это произнес, я затряслась. Внешне он выглядел совершенно спокойным. Но любой, кто хоть немного его знал, понял бы, что это не так.

Он смотрел на Дабрию, словно говоря, что она вышла за рамки дозволенного и ей, для ее же блага, нужно вернуться на прежнее место — причем немедленно.

Патч повел ее к бару. Посадив ее на барный стул, он сел рядом с ней. Я села на тот, что был поближе к Патчу, наклоняясь, чтобы слышать его сквозь музыку.

— Что ты имеешь в виду, спрашивая меня, зачем я здесь? — Заикаясь, сказала Дабрия. — Я же сказала…

— Ты врешь.

Ее рот дернулся.

— Не могу поверить…. Ты думаешь…

— Скажи мне правду, немедленно- потребовал Патч.

Дабрия заколебалась, прежде чем ответить. Она свирепо посмотрела на него, а затем сказала:

— Хорошо. Я знаю, что ты собираешься сделать.

Патч расхохотался. Это был смех, который подразумевал «У меня много планов. О каком именно ты говоришь?»

— Я знаю, ты слышал слухи про Книгу Эноха. Я также знаю, что ты думаешь, что можешь сделать тоже самое, но ты не можешь.

Патч положил руки на барную стойку.

— Они послали тебя для того, чтобы ты убедила меня выбрать другой путь, не так ли? — в его глазах показалась тень улыбки. — Если я представляю угрозу, значит, слухи верны.

— Нет, это не так. Это всего лишь слухи.

— Если это случилось однажды — это может случиться снова.

— Этого никогда не происходило. Ты хоть когда-нибудь думал о том, чтобы прочитать Книгу Эноха перед тем как пасть? — С вызовом сказала она. — Ты хоть знаешь, о чем там говорится? Слово в слово?

— Может, одолжишь мне свой экземпляр?

— Это богохульство! Тебе запрещено читать ее! — заплакала она. — Когда ты пал — ты предал каждого ангела на небесах.

— И многие знают о том, каким я стал? — спросил он. — Насколько я опасен?

Она покачала головой из стороны в сторону.

— Я не могу тебе этого сказать. Я и так уже сказала больше, чем должна была.

— Они собираются остановить меня?

— Ангелы мести — да.

Он выразительно на нее посмотрел.

— До тех пор, пока они считают, что ты меня отговорила.

— Не смотри на меня так. — Ее голос прозвучал так, словно она вложила в него всю свою отвагу. — Я не собираюсь врать ради твоей защиты. То, что ты хочешь сделать — неправильно. Это неестественно.

— Дабрия, — произнес Патч с ноткой угрозы в голосе. Так, словно уже поймал ее и скрутил ей руку за спину.

— Я не могу помочь тебе, — сказала она, с осуждением. — Только не так. Выбрось это из головы. Стань ангелом-хранителем. Думай об этом, а о книге Эноха забудь.

Патч задумался, положив локти на стол. Спустя мгновение он сказал:

— Скажи им, что мы поговорили, и я заинтересовался возможностью стать ангелом-хранителем.

— Заинтересовался? — недоверчиво переспросила она

— Заинтересовался, — повторил он. — Скажи им, что я спрашивал имя. Если я собираюсь спасти жизнь, то мне нужно знать, кто стоит первым в твоем списке тех, кто должен покинуть этот мир. Я знаю, ты ведь как ангел смерти посвящена в эту информацию?

— Эта информация свята, секретна и непредсказуема. События в этой жизни постоянно изменяются в зависимости от людского выбора….

— Одно имя, Дабрия.

— Обещай мне, что ты сначала ты забудешь Книгу Эноха. Дай мне слово.

— Ты бы поверила моему слову?

— Нет, — сказала она. — Не поверила бы.

Патч холодно рассмеялся и, захватив из диспенсера зубочистку, направился к лестнице.

— Патч, подожди…., - начала она. Она спрыгнула с барного стула. — Патч, подожди, пожалуйста.

Он оглянулся через плечо.

— Нора Грей, — сказала она, тотчас закрыв рот руками.

На лице Патча произошел слабый надлом — он нахмурился, испытывая досаду и доверия. Что не имело никакого значения, так как, если календарь на стене был правильным, мы еще не встретились. Мое имя ничего не значило для него.

— Как она умрет? — спросил он.

— Кто-то хочет убить ее.

— Кто?

— Я не знаю, — сказала она, закрывая уши и качая головой. — Здесь слишком много шума и гама. Все картины сливаются воедино, они приходят слишком быстро, я не могу ничего отчетливо увидеть. Мне нужно домой. Мне нужен мир и покой.

Патч убрал локон волос за ухо Дабрии и убедительно взглянул на нее. Она вздрогнула от его прикосновения, затем кивнула и закрыла глаза.

— Я не вижу…. Я ничего не вижу…. Это бесполезно.

— Кто хочет убить Нору Грей? — настаивал Патч.

— Подожди, я вижу ее, — сообщила Дабрия. Ее голос стал беспокойным. — Тень позади нее. Это он. Он следует за ней. Она не видит его…. Но он здесь. Почему она не видит его? Почему она не убегает? Я не вижу его лицо, оно в тени.

Дабрия открыла глаза. Она быстро и резко вздохнула.

— Кто? — спросил Патч.

Дабрия прикрыла руками рот. Она задрожала, когда подняла глаза на Патча.

— Ты, — прошептала она.

Мой палец соскользнул со шрама Патча и связь распалась. Мне потребовалось время на то, чтобы осознать, где я, поэтому я не была готова к Патчу, который в одно мгновение повалил меня на кровать. Он схватил меня за запястья над моей головой.

— Ты не должна была делать этого, — на его лице отражалась ярость, злость и бешенство.

— Что ты видела?

Я подняла колено вверх и ударила его по ребрам.

— Слезь с меня!

Он съехал на мои бедра, садясь на них, так что теперь я не могла пошевелить ногами. А так как он держал мои руки над головой: все, что мне оставалось — извиваться под ним.

— Слезь с меня!! — заорала я.

— Ты уже кричишь. И в этом месте ты ничего этим не добьешься. Это скорее бордель, а не мотель. — Он тяжело улыбнулся.

— Последний шанс, Нора. Что ты видела?

Я боролась со слезами. Мое тело гудело от чувств, настолько новых, что я даже не знала, как их назвать.

— Ты делаешь мне больно! — сказала я. — Кто ты? Кто ты на самом деле?

Его рот растянулся в еще большей ухмылке.

— Уже горячо.

— Ты хочешь убить меня!

На лице Патча ничего не отразилось, но его глаза стали холодными.

— Джип на самом деле не заглох, так ведь? — спросила я. — Ты наврал. Ты притащил меня сюда, значит, ты можешь убить меня. Дабрия сказала, что ты хочешь меня убить. Так чего ты ждешь?-

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молчание - Бекка Фицпатрик бесплатно.
Похожие на Молчание - Бекка Фицпатрик книги

Оставить комментарий