Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоило Дабрии отвернуться, как тревога сразу же улетучилась с ее лица. На смену ей пришло выражение ехидной уверенности. Вид у нее был такой, будто она блефовала, держа в руке заведомо проигрышные карты.
Патч неожиданно схватил ее за запястье.
— А теперь скажи мне, зачем ты на самом деле сюда явилась? — спросил он.
От того, каким мрачным тоном он это произнес, я затряслась. Внешне он выглядел совершенно спокойным. Но любой, кто хоть немного его знал, понял бы, что это не так.
Он смотрел на Дабрию, словно говоря, что она вышла за рамки дозволенного и ей, для ее же блага, нужно вернуться на прежнее место — причем немедленно.
Патч повел ее к бару. Посадив ее на барный стул, он сел рядом с ней. Я села на тот, что был поближе к Патчу, наклоняясь, чтобы слышать его сквозь музыку.
— Что ты имеешь в виду, спрашивая меня, зачем я здесь? — Заикаясь, сказала Дабрия. — Я же сказала…
— Ты врешь.
Ее рот дернулся.
— Не могу поверить…. Ты думаешь…
— Скажи мне правду, немедленно- потребовал Патч.
Дабрия заколебалась, прежде чем ответить. Она свирепо посмотрела на него, а затем сказала:
— Хорошо. Я знаю, что ты собираешься сделать.
Патч расхохотался. Это был смех, который подразумевал «У меня много планов. О каком именно ты говоришь?»
— Я знаю, ты слышал слухи про Книгу Эноха. Я также знаю, что ты думаешь, что можешь сделать тоже самое, но ты не можешь.
Патч положил руки на барную стойку.
— Они послали тебя для того, чтобы ты убедила меня выбрать другой путь, не так ли? — в его глазах показалась тень улыбки. — Если я представляю угрозу, значит, слухи верны.
— Нет, это не так. Это всего лишь слухи.
— Если это случилось однажды — это может случиться снова.
— Этого никогда не происходило. Ты хоть когда-нибудь думал о том, чтобы прочитать Книгу Эноха перед тем как пасть? — С вызовом сказала она. — Ты хоть знаешь, о чем там говорится? Слово в слово?
— Может, одолжишь мне свой экземпляр?
— Это богохульство! Тебе запрещено читать ее! — заплакала она. — Когда ты пал — ты предал каждого ангела на небесах.
— И многие знают о том, каким я стал? — спросил он. — Насколько я опасен?
Она покачала головой из стороны в сторону.
— Я не могу тебе этого сказать. Я и так уже сказала больше, чем должна была.
— Они собираются остановить меня?
— Ангелы мести — да.
Он выразительно на нее посмотрел.
— До тех пор, пока они считают, что ты меня отговорила.
— Не смотри на меня так. — Ее голос прозвучал так, словно она вложила в него всю свою отвагу. — Я не собираюсь врать ради твоей защиты. То, что ты хочешь сделать — неправильно. Это неестественно.
— Дабрия, — произнес Патч с ноткой угрозы в голосе. Так, словно уже поймал ее и скрутил ей руку за спину.
— Я не могу помочь тебе, — сказала она, с осуждением. — Только не так. Выбрось это из головы. Стань ангелом-хранителем. Думай об этом, а о книге Эноха забудь.
Патч задумался, положив локти на стол. Спустя мгновение он сказал:
— Скажи им, что мы поговорили, и я заинтересовался возможностью стать ангелом-хранителем.
— Заинтересовался? — недоверчиво переспросила она
— Заинтересовался, — повторил он. — Скажи им, что я спрашивал имя. Если я собираюсь спасти жизнь, то мне нужно знать, кто стоит первым в твоем списке тех, кто должен покинуть этот мир. Я знаю, ты ведь как ангел смерти посвящена в эту информацию?
— Эта информация свята, секретна и непредсказуема. События в этой жизни постоянно изменяются в зависимости от людского выбора….
— Одно имя, Дабрия.
— Обещай мне, что ты сначала ты забудешь Книгу Эноха. Дай мне слово.
— Ты бы поверила моему слову?
— Нет, — сказала она. — Не поверила бы.
Патч холодно рассмеялся и, захватив из диспенсера зубочистку, направился к лестнице.
— Патч, подожди…., - начала она. Она спрыгнула с барного стула. — Патч, подожди, пожалуйста.
Он оглянулся через плечо.
— Нора Грей, — сказала она, тотчас закрыв рот руками.
На лице Патча произошел слабый надлом — он нахмурился, испытывая досаду и доверия. Что не имело никакого значения, так как, если календарь на стене был правильным, мы еще не встретились. Мое имя ничего не значило для него.
— Как она умрет? — спросил он.
— Кто-то хочет убить ее.
— Кто?
— Я не знаю, — сказала она, закрывая уши и качая головой. — Здесь слишком много шума и гама. Все картины сливаются воедино, они приходят слишком быстро, я не могу ничего отчетливо увидеть. Мне нужно домой. Мне нужен мир и покой.
Патч убрал локон волос за ухо Дабрии и убедительно взглянул на нее. Она вздрогнула от его прикосновения, затем кивнула и закрыла глаза.
— Я не вижу…. Я ничего не вижу…. Это бесполезно.
— Кто хочет убить Нору Грей? — настаивал Патч.
— Подожди, я вижу ее, — сообщила Дабрия. Ее голос стал беспокойным. — Тень позади нее. Это он. Он следует за ней. Она не видит его…. Но он здесь. Почему она не видит его? Почему она не убегает? Я не вижу его лицо, оно в тени.
Дабрия открыла глаза. Она быстро и резко вздохнула.
— Кто? — спросил Патч.
Дабрия прикрыла руками рот. Она задрожала, когда подняла глаза на Патча.
— Ты, — прошептала она.
Мой палец соскользнул со шрама Патча и связь распалась. Мне потребовалось время на то, чтобы осознать, где я, поэтому я не была готова к Патчу, который в одно мгновение повалил меня на кровать. Он схватил меня за запястья над моей головой.
— Ты не должна была делать этого, — на его лице отражалась ярость, злость и бешенство.
— Что ты видела?
Я подняла колено вверх и ударила его по ребрам.
— Слезь с меня!
Он съехал на мои бедра, садясь на них, так что теперь я не могла пошевелить ногами. А так как он держал мои руки над головой: все, что мне оставалось — извиваться под ним.
— Слезь с меня!! — заорала я.
— Ты уже кричишь. И в этом месте ты ничего этим не добьешься. Это скорее бордель, а не мотель. — Он тяжело улыбнулся.
— Последний шанс, Нора. Что ты видела?
Я боролась со слезами. Мое тело гудело от чувств, настолько новых, что я даже не знала, как их назвать.
— Ты делаешь мне больно! — сказала я. — Кто ты? Кто ты на самом деле?
Его рот растянулся в еще большей ухмылке.
— Уже горячо.
— Ты хочешь убить меня!
На лице Патча ничего не отразилось, но его глаза стали холодными.
— Джип на самом деле не заглох, так ведь? — спросила я. — Ты наврал. Ты притащил меня сюда, значит, ты можешь убить меня. Дабрия сказала, что ты хочешь меня убить. Так чего ты ждешь?-
- Молчание - Бекка Фитцпатрик - Любовно-фантастические романы
- Желания дровосека (ЛП) - Кэмбелл Барбра - Любовно-фантастические романы
- Невероятная, предначертанная пара (ЛП) - Хейл Анна - Любовно-фантастические романы
- Финал - Бекка Фитцпатрик - Любовно-фантастические романы
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Сердце пополам (СИ) - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Миа: Тьма над Горным краем (СИ) - Цветкова Виктория - Любовно-фантастические романы
- У беды глаза зелёные (СИ) - Джейн Лувако - Любовно-фантастические романы
- Во власти тумана (СИ) - Лана Александровна Ременцова - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы