Рейтинговые книги
Читем онлайн Honkai Impact: Разрушение истории (CB) - "Sentience"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 157

— Нас взломали?! Так просто? Кто отвечает за систему безопасности? — возмутился Итан, окинув взглядом весь штат сотрудников. Молчание. — Вот же мыши! Тц. И чё тебе надо, Серый Змей?

— Буду краток. Мы хотим, чтобы вы помешали Отто Апокалипсису.

— Господин Итан, он из Ёрмунганда. В какой-то степени они даже опаснее Отто. — сказала Хиеста с хмурым лицом.

— Ёрмунганд? Да ёбт вашу мать! Мне дадут отдохнуть, а?

— Боюсь, у вас нет выбора. — уже за спиной раздался голос с экрана. Капитан медленно развернулся.

Пред ним стоял тот же, что и на экране.

— Ох, вы, кажется, удивлены. Но это запись. Я попытался сделать очень правдоподобно. А сам пробрался сюда, пока вы отвлечены. — в его руках имелся какой-то кейс, который он поднял на уровень глаз.

— Допустим… Надурил ты нас, а дальше что? — по лицу парня прошла капля пота. Это плохо. Их обманули.

— Записи плана. Вот. Смотрите. — он открыл кейс и… Высунул из него пистолет, направив на Итана.

Хиеста хотела двинуться, однако застыла на месте, грозно глядя на противника:

— Вы сделали правильный выбор, госпожа Хиеста. Вы бы не успели.

Сотрудники повставали со своих мест, чувствуя опасность. Вот так их прижали. А ведь он совсем один.

Капитану вообще приходилось стоять пред дулом. И ощущение совсем не лучшие. Но не настолько волнительные, как личные встречи с тварями хонкая или судьёй.

— Допустим. Наебал дважды. А зачем так радикально? — выдал мужчина, нервно улыбнувшись.

— А вы как считаете? Хотя, не важно. Как и было озвучено, мы желаем, чтобы вы помешали Шиксалу в проведении их работ.

— Слушайте… Вы нас как детей уделали… Так что мешает так же разобраться с Отто?

— В том, что он не такой ребёнок, как вы.

— Хм. Логично. — утвердительно кивнул Итан, ощутив укол в груди. — Но он же ёбнутый, помешанный на возрождении человека.

— …

— Что?

— Вы не стесняетесь в выражениях. Опустим этот момент. У вас нет выбора. И, на самом деле, вам это даже выгодно.

Итан понимал к чему тот ведёт. Общий враг. Враг моего врага мой друг. Что-то типа такого. Но такой союзничек уж слишком опасный. Если он так просто с ними разделался, то нет сомнений… Что от них избавятся, когда Отто отправится на небеса.

— Выгодно. И вам очень легко будет разобраться и с нами. Не так ли?

— Логичное умозаключение. Но не стоит быть таким подозрительным, мой глава на стороне человечества. И он не будет вредить тем, кто защищает его. — Серый Змей говорил расслаблено.

— Да как тут быть не подозрительным? Под дулом-то пистолета. Очень уж замечательное чувство! — Итан как обычно включил режим возмущения.

— Вы забавны. Перейдём к делу. Координаты Отто мы уже вам отправили. Там он проводит что-то странное, нам не удалось узнать, так как защита крайне высокая. Вашей целью является прямое вмешательство. Мы придём в самый нужный момент.

— В смысле на готовенькое? А не ахерели ли вы случаем?

— Это ради человечества. У нас единая цель, поймите.

— Да-да, расскажешь другому эту браваду.

— Удачи вам, капитан Итан. А вот это, на прощание. — он сделал шаг назад и нажал на курок.

Зрачки Хиесты сузились, она сорвалась с места, моментально оказавшись между пулей и Итаном. Катана разрубила её на две части.

Итан стоял в шоке, не понимая произошедшего. Он просто выпал из реальности. Жизнь пред глазами вся пролетела.

— Это докажет серьёзность наших намерений. А теперь, откланяюсь. — Серый Змей скрылся за дверями.

Божественный защитник решил не преследовать оного. Бесполезно. Скорее всего уже продуманы пути отступления. Вряд ли удастся догнать.

— Господин Итан, вы в порядке?

— Я в ахуе.

Сокрытое в бездне III

Гиперион был на взводе. И причиной этого являлось неожиданное вторжение Ёрмунганда. Им так легко удалось обойти систему безопасности, а в результате и уйти, не оставив каких-либо следов.

На главном экране красной точкой отмечались координаты, посланные Серым Змеем. Всё, как и говорил.

— Мы не можем даже понять, как они это сделали?!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нам известно, что это случилось извне, однако понять методы или отследить место взлома — невозможно! Это однозначно сделал гений!

— А может это вы идиоты?

Сотрудники пытались понять, каким образом это произошло и поэтому тут и там слышался галдёж. Те, кто занимались разработкой и поддержанием системы безопасности были уязвлены, им не хотелось признавать, что их полностью разбили в такой сфере.

В этой неразберихе, на своём месте, сидел Итан, глядя на экран серьёзным взглядом. Он подпёр голову руками.

— Господин Итан, прошу прощения за своё невежество. Даже я не ожидала подобного. — с несколько раздражённым лицом извинилась Хиеста. Её бесил факт этого поражения.

— Ты не виновата. В своей полной силе смогла бы прижать его к стене. Тц! Блять! Как же меня бесит! И почему все приходят так вовремя? Когда мы едва ли восстанавливаем силы, тут же приходит тварь ещё могущественней прежней! — покачал головой мужчина, попутно откидываясь на спинку стула. — Вот же ублюдки… Заставляют выполнять основную работу нас… А я не люблю действовать по чужой указке, тем более в такой наглой манере…

Лицо Итана становилось хладнокровней с каждым мгновением. Его рука потянулась к недоигранной шахматной доске. Он сделал ход, чем изумил напарницу.

Зрачки девушки сузились:

— Когда это вы… Как? — она растерялась, увидев шах и мат.

— Э? Да я по приколу поставил. — хмыкнул он, а затем встал, размяв тело. — Ыгх… Надо сообщить эту пренеприятнейшую новость директору. Уверен, она будет очень рада услышать её. ЭЙ! СВЯЖИТЕ МЕНЯ С ДИРЕКТОРОМ ТЕРЕЗОЙ!

— Есть связать!

Ждать долго не пришлось. Лицо Терезы показалось через пару секунд. И, естественно, оно сразу же слегка поморщилось от вида на нового капитана Гипериона, а он же ещё ехидную такую улыбочку сделал. Прямо таки и походил на довольного кота, налакомившегося кошачьей мяты.

И диалог не задался с самого начала! Директор ждал хоть каких-то слов, но ничего! Это начало раздражать.

— Капитан Итан… Вы смеётесь? Я просто не понимаю… Смысл ваших действий. — первая спросила лолька, ощущая неловкость и раздражение.

— А, ну да. Думаю, пора убрать это хитрое лицо. — прекратив паясничать на ровном месте, Итан перешёл к делу. — В общем, у меня для тебя очень приятная новость.

— Оооо… Мне даже стало интересно.

— Ну смотри. Нас взломали.

— Ага.

— Это был Ёрмунганд.

— Ага.

— Они нас взяли железными руками за яйца и сказали, чтоб мы отправились давать пиздов Отто.

— Ага…

— …

— ЧЕ ЗА ХУ…! Ч-Что ты за фигню сказал?! — она аж ударила по столу с такой силой, что по нему пошли трещины, а изображение наклонилось. — Ой, извиняюсь. — поправив камеру, взгляд Терезы стал острым. — И это ты называешь приятной новостью? Оооо да, уже чувствую. Ощущение, что мне придётся полностью отказаться от сна, неминуемо приближается ко мне.

— Ха-ха, прости-прости. Ты бы видала, как это выглядело. Я чуть ли не помер. В буквальном смысле и моральном. — Итан искренне радовался, что был далеко. — Нас взломали, причём очень легко, а потом развели, как лохов. — соединив пальцы рук, вещал он, глядя на собеседника исподлобья.

— В-взломали новейшую систему безопасности Шиксала?!

— А, так это новейшая система! Ну тогда пиздец. Поздравляю, Тереза, мы в таком дерьме, что можно вешаться. — самоироничным тоном сказал Итан, всячески жестикулируя.

— Аааагх! — лолька ухватилась за волосы, яростно сжимая зубы. — Подожди! Дай собраться с мыслями! Какова их цель, повтори ещё раз…

— Сделать грязную работу за них. Разобраться с Отто.

— С Отто? Значит он что-то затеял, что даже им мешает… Вот же… Проклятье!

— Ладно. Вместо того, чтобы рвать на себе волосы, давай подумаем. Как дела у наших валькирий?

— Гм. Лично я уже восстановила большую часть своих сил. Химеко примерно так же, в некоторой степени даже сильнее стала. Киана хоть и старается, но тут проблема в её изначальном физическом состоянии и опыте, в общем, до нужного уровня далековато. Эруд… Не знаю, он постоянно дрессирует своего дракона. Броня и Сееле свежие и готовы к бою.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 157
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Honkai Impact: Разрушение истории (CB) - "Sentience" бесплатно.
Похожие на Honkai Impact: Разрушение истории (CB) - "Sentience" книги

Оставить комментарий