Рейтинговые книги
Читем онлайн Срочно нужна ведьма (СИ) - Анетта Андреевна Политова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
мое многострадальное плечо. – Перед тем как соберешься, заглянешь ко мне. Я помогу подготовиться. Будешь самой красивой. Ни один мужчина не устоит. Поскольку я молчала, она уточнила: - Ты же хочешь быть самой красивой для Алессандро? - Да, Ваше высочество. - Вот и отлично. В восемь вечера жду в моих апартаментах. Я медленно стала пятиться назад, желая пропустить процессию разряженных по последней моде придворных дам, но этот маневр был отмечен принцессой и вызвал очередную порцию её недовольства. Она нахмурилась и небрежно поинтересовалась: - Ты голодна? - Я уже позавтракала, Ваше высочество. - Замечательно... Надеюсь, в данном крыле дворца ты искала именно нас, желая присоединиться к сегодняшней прогулке? Ну, что я должна была сказать? Пришлось нагло солгать: - Да, Ваше высочество. - Отлично! Сегодня мы посетим одиннадцать водопадов. *** «И что я здесь делаю?» - этот вопрос терзал меня уже битых три часа. Фрейлины во главе с Карри играли в какую-то игру на поляне. За спиной шумели водопады, полуденное солнце не по-осеннему жаркое нещадно жарило мою нежную кожу, а время тянулось долго, как никогда в жизни. Мне было абсолютно невесело, мыслями я была далеко от этих поистине неземных красот, а в душе поселилась необъяснимая тревога. Мягкий мяч прилетел мне прямо в руки, а следом за ним перед задумчивым взором появилась сестра короля: - Ну, и по какой причине грустит моя несравненная ведьмочка? - ласково поинтересовалась она. - Погода просто прелесть. Или ты заболела? - Я в добром здравии, Ваше высочество, - поспешила заверить её, и натянуто улыбнулась. - Так в чем же дело? В ответ лишь пожала плечами. Просто не до игр мне и всё. Весь день казалось, что я что-то упустила. Во всей этой истории с верховным магом. Некую важную деталь. - Не хочешь в «Лапту»… Есть занятие и поинтереснее. Подняла взгляд на раскрасневшееся от бега лицо молодой женщины. Она же в свою очередь продолжила меня интриговать: - Легенда гласит, что вода в одиннадцатом водопаде волшебная. Есть поверье, что в определенный день осени, задав конкретный вопрос, можно получить ответ. Сегодня именно тот необычный день. Я встала с мягкой стеганой подстилки, на которой возлежала все это время, отряхнулась и посмотрела в сторону самого верхнего водопада. - Не-е-е… это невозможно. Туда не добраться, - покачала я отрицательно головой. - От чего же? - возмутилась Карисетта. - Мы с подругами каждый год пользуемся возможностью «Водопада истины». Там есть узкая тропинка. Немного усилий и мы окажемся наверху. Пойдешь? Ты непременно должна пойти, Элизабет! Конечно, хотелось бы узнать ответы на некоторые вопросы. Да хоть бы на один из них, только честный. А тут такая возможность. Я поддалась соблазну. - С удовольствием! *** Чтобы не рисковать жизнью, но при этом продолжать целенаправленно продвигаться по наклонной каменистой тропе, приходилось держаться за произрастающие близ кустарники. Наши руки саднили от мелких царапин. Это пол беды… Самое ужасное — я порвала великолепное платье подруги. Возможно, она ничего не скажет, но мне было невероятно жаль. - Еще сто метров и мы на месте! - довольно бодренько сообщила королевская особа. Я шла третьей по счету и очень переживала, что впереди идущая фрейлина не удержит равновесие и, в какой-то момент, мы все кубарем скатимся вниз, убившись насмерть. К счастью этого не случилось. - Ого! Какой шикарный вид! - аж дух перехватило от открывшегося взору простора. Кругом была вода, шумными потоками она стекала вниз в чистейшую быструю реку. Мы же встали на широком плоском камне, любуясь происходящим. Сердце бешено колотилось, что-то в этой красоте было пугающее и одновременно меняющее мировоззрение. Я взглянула на мир другими глазами. Вот он… весь передо мной. Захочет ли он принять меня такой, какой я стала, пусть и не по собственной воле? Или мне нет места среди этого великолепия? - Чувствуешь себя всемогущей, когда смотришь вот так… сверху вниз, - прозвучал за спиной голос принцессы. - На самом деле, так оно и есть. - Я первая! - кинулась раздеваться черноволосая красавица. - Нет, нет… дорогая! Этой чести удостоиться наша Элизабет! - А что? - я опешила. - Нужно будет прыгать? Прямо туда? Вниз? - мне уже было страшно даже смотреть туда, не то, что прыгать. Да и плаваю я не очень-то хорошо. - Придется освежиться! - рассмеялись фрейлины. Тут же посыпались шутки со всех сторон. - Струсила? - ледяным тоном вопросила Карисетта, словно бросала мне вызов. Я уже столько всего пережила за последние три недели, можно сказать, прошла через огонь и медные трубы. - Нет, конечно. Я же… Ведьма. Что мне вода? - Действительно! - А вопрос когда задавать? - Когда тебя поглотят воды одиннадцатого водопада, получишь ответ на свой вопрос, главное только четко сформулируй, - проинструктировала дочь короля. «Что меня не убьет, то закалит характер», - мысленно подбадривала себя, избавляясь от платья. Встав на самом краю, раскинула руки в стороны, почувствовала себя птицей. Выбившиеся пряди из прически подхватил горный холодный ветер. Но мне совершенно не было холодно. Я мысленно коснулась стихий, ощущая невероятную легкость во всем теле, словно я пушинка, невидимая песчинка, часть этого огромного мира. Казалось еще немного, и я полечу. Разве такое возможно? - Самый важный вопрос… - донеслось до моего слуха. – Задавай! Мысленно! Четко! И что же меня волнует больше всего на свете? Такая глупость… так банально, но… - Прыгай! - крикнула неугомонная Каталина де Сауррей, которая тоже уже стояла лишь в одной тончайшей сорочке. Я закрыла глаза и шагнула в бездну. Падение было не стремительным, а плавным, по крайней мере, по ощущениям. Я даже не поняла, что слилась с потоком, ибо не намокла. Зато четко увидела перед глазами прекрасное лицо Алессандро. То самое, без следов проклятия. И прежде чем я погрузилась с головой под воду, его губы произнесли: - Я люблю тебя, Элизабет.

ГЛАВА 39

Из воды я выходила, чувствуя себя побитой палками. Тут же подскочили служанки, кутая меня в теплые одеяла и отпаивая горячим травяным отваром с имбирем и лимоном. Остальные женщины появлялись из воды следом за мной, производя странное впечатление нереальности происходящего. Вода струями стекала с их полуобнаженных тел и волос, но аристократки в отличие от меня не дрожали от холода и не стеснялись своих прекрасных форм, которые явственно просматривались через мокрую шелковую ткань. Словно

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Срочно нужна ведьма (СИ) - Анетта Андреевна Политова бесплатно.
Похожие на Срочно нужна ведьма (СИ) - Анетта Андреевна Политова книги

Оставить комментарий