Рейтинговые книги
Читем онлайн Барнар — мир на костях 3 - Angor

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 64
расстояние выстрела, он решил разозлить монстра и тем самым осуществить задуманное. Наёмник поднялся в полный рост на ноги и прицелился в голову чудищу их лука. Стрела вонзилась прямо в глаз и тут же начала плавиться и гореть. Херуфе зарычал, обнажив серые большие клыки. Он передвигался ловко и быстро за счёт широких лап с цепкими когтями. Равновесие он удерживал при помощи длинного хвоста.

Конрад сделал кувырок с фляжкой в руках, когда монстр рванулся в его сторону. И встав в позицию, снова выстрелил. Чудовище раскрыло пасть и наёмник швырнул зелье, но промахнулся, ибо тот задрал голову вверх. Пробка на сосуде выпала и месиво вытекло все в траву. Наёмник не на шутку испугался. Тварь ударила своими лапами рядом с ним. Конрад ощутил полыхающий жар из его нутра.

Иорик подскочил к другу и упав рядом с ним на спину, со всей силы швырнул фляжку в глотку Херуфе. Монстр, даже не ощутив её, проглотил зелье.

— Бежим, Иорик, бежим! — Конрад вскочил и помчался в сторону леса. — Оно не сразу подействует.

Мужчины со всех ног бежали под укрытие густого леса. Бэбкок, несмотря на страх, улыбался. Конрад в тот момент решил, что самые отважные и чокнутые люди — это все же поэты.

Херуфе гнался за ними почти до самого леса. Но вскоре его голова зарылась в землю от падения. Он издал свой последний вопль, корчась в судорогах. И окончательно затих. Лава под его каменной шкурой медленно угасала, пока совсем не застыла.

Друзья радостно закричали и обнялись.

— Я спас тебе жизнь, — улыбнулся Иорик после того, как отдышался.

— Да пошел ты! Ты лучше вспомни, сколько раз я тебя спасал от смерти. Так что это не считается. Зелье-то вообще-то я создал. А значит, мы живы благодаря мне!

— И это твоя благодарность? — взвизгнул поэт.

— Ты её от меня не дождешься! — расхохотался наёмник и прилег на траву, созерцая звезды и вдыхая морской свежий воздух.

Утром друзья получили обещанную им лицензию на морскую торговлю и большие участки земли со всем хозяйством. От которого им предстояло собирать хорошую ренту. Конрад написал письмо Фриде, где попросил приехать её вместе с Бригидой и Амелией.

Но ведьма избрала более быстрый способ и использовала короткие порталы для перемещения по Саркену, так как когда-то она путешествовала по этим землям.

Конрад ждал, что Фрида с Амелией станут кричать на него. Но сильно удивился, когда женщины не сказали ни одного осуждающего слова.

Жена наёмника очень обрадовалась новому дому. Каждого из них ожидало богатое имение с работниками. Иорик объяснил женщинам, что вскоре на ренту они смогут приобрести свой корабль.

Но не успели ещё УЗРЕВШИЕ УРАГАН обвыкнуться в Олдиаре, как в один из вечеров их настигла шокирующая весть.

Когда они все сидели за большим столом, ужиная в двухэтажном доме Конрада и Фриды, в дверь постучали. Путник был в длинном сером плаще до пола. Когда он его сбросил, то друзья увидели, что вместо ног у него копыта.

— Кентавр? — произнёс вслух наёмник, сплющив губы. — Что ж… Проходите! Милости просим к нашему очагу! Вы по какому-то делу или просто путешествуете? — затем он обратился к жене: — Фрида, приготовь, пожалуйста, для нашего гостя место за столом.

— Да, конечно! Вы будете вино, эль или, может быть, чай? — поинтересовалась она у нежданного путника.

Кентавр почесал свою короткую чёрную вьющуюся бороду и окинул их всех жёлтыми глазами с квадратными зрачками. Копыта его зацокали, когда он вошёл внутрь.

— Конрад, я пришëл к тебе! Мы ждали, что ты явишься сюда раньше, но ты задержался. Поэтому времени звать тебя на Совет Четырёх нет.

— Вы знаете мое имя, — прищурился наёмник. — И что еще за Совет? Можно как-то побольше подробностей? Кто вас послал? И зачем?

Все насторожились.

— Я сейчас все вам объясню! Но учтите, что времени осталось слишком мало. На рассвете начнется крупная битва! — кентавр скрестили руки на груди.

Он поведал им о Всемирном Судье и о пророчестве, в котором говорилось, что только Конрад раз и навсегда сможет избавить Вселенную от безмолвных. Он рассказал им о Совете Четырёх, что служит Судье. И о том, что Совет так называется из-за четырёх рас, входящих в него: кентавров, тритонов, грозовых дьермунгов и серпантесов.

— Подождите, кто, черт возьми, такие грозовые дьермунги и серпантесы? — перебил кентавра Иорик. — Я первый раз о них слышу.

— Завтра во время битвы вы их увидите! Мы все будем биться на вашей стороне. На рассвете Узгулун явится вместе с армией мертвецов из Хайриана сюда, чтобы забрать Конрада. Но также сюда подоспеют армии аливитянок, майотов, варваров, орков, вампиров, гномов, эльфов и дорманцев. Они явятся, чтобы убить Конрада и разобраться с Узгулуном и мертвецами. А на вашей стороне будем только мы! Четыре расы явятся, чтобы Конрад мог выиграть время. Завтра тебе придется покончить с безмолвными!

— Стойте! Что? — Фрида тяжело задышала. — Я не хочу биться со своим народом! Неужели им всем нельзя объяснить, что смерть Конрада лишь отсрочит нападение безмолвных? Надо сообщить им то, что вы сообщили сейчас нам!

— Уже поздно! Люди всегда действуют в зависимости от существующей обстановки, а не в надежде на долгосрочные перспективы. Никто из них не станет рисковать покоем, который можно достичь сейчас. Они не станут верить и полагаться на Конрада, что он сможет убить безмолвных. Ибо он все еще этого не сделал. Это большой риск для всех! Прибавьте к этому риску ограниченное время, и люди перестанут здраво мыслить в таких условиях. Они знают, что смерть Конрада освободит их от гибели на долгий срок. Но они не знают, сможет ли Конрад действительно одолеть безмолвных. Людям свойственно верить в силу оружия, а не в пророчества. Это проклятие присуще многим живым.

— Как… Как мне это остановить? Вы знаете? — наемник, побледнев, уставился на кентавра.

— Да! И для этого ты должен пойти прямо сейчас со мной.

— Но куда? — вмешалась Фрида.

— Это вас не касается! Нам стоит поспешить!

Конрад обернулся к жене и взял её за плечи.

— Послушай меня, я вернусь! Обязательно! Я сделаю все, что он меня зависит. Только прошу тебя, будь завтра осторожна! Я не знаю, может, вам стоит куда-то уехать, чтобы… Чтобы не сражаться со своими же. Черт! — он рассек воздух кулаком.

— Конрад, — жена обхватила его за ладонь. — Я буду ждать! И я буду биться вместе с четырьмя расами на твоей стороне! Ты мой муж. Если повезет, то ты успеешь предотвратить самое страшное! Иди! Давай, иди! Ну же! —

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Барнар — мир на костях 3 - Angor бесплатно.
Похожие на Барнар — мир на костях 3 - Angor книги

Оставить комментарий