Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вы добыли информацию?
Я не смог удержаться от улыбки. Типичный для полицейского вопрос, попытка выяснить как можно больше. На его месте я спросил бы о том же.
— Скажем так, меня привели к ней обстоятельства. — Я подал пакет, и Галлан положил его на соседнее сиденье.
— Ничего больше сказать не хотите?
Я покачал головой:
— Ничего. Мне больше с этим делать нечего. — Я отступил от машины. — Спасибо, что приехали. И счастливого Рождества.
— Пожелал бы вам того же, — сказал он, задумчиво глядя на меня, — но я же не знаю, кто вы такой. Может, вы и не заслуживаете счастливого Рождества, а?
— Не знаю, — ответил я после короткой паузы. — Все зависит от точки зрения.
— У меня точка зрения простая — если вы хороший человек, то заслуживаете, а если плохой — нет.
— То же самое сказал бы один мой старый друг. Судя по тому, что я о вас слышал, вы хороший человек, так что радуйтесь. — Я повернулся и зашагал прочь.
— Вы не ответили на мой вопрос, — бросил он вслед, но я не обернулся и через несколько секунд услышал, как машина дала задний ход.
Я не ответил ему по той простой причине, что и сам не знал ответа.
Двадцать лет назад все было иначе. Было черное и было белое. Я был молод и рвался вверх, мечтая о будущем, которое вылеплю собственными руками. Не знаю, был ли когда-нибудь идеалистом, но я и впрямь считал, что делаю нужное дело, и гордился этим, хотя к полицейским уже тогда относились не так, как когда-то. Мне казалось, что быть полицейским лучше, чем бизнесменом или программистом. Меньше денег, но больше кое-чего другого. Я мечтал, что когда-нибудь женюсь и обзаведусь детишками, что пробьюсь вверх и дослужусь до инспектора или даже старшего инспектора, что буду защищать своих товарищей от нападок правительства, что посоветую министерству внутренних дел сократить бумажную волокиту и дать полиции свободу действий в борьбе с плохими парнями. Что люди будут спать спокойно, зная, что их охраняют такие, как я.
Мне и в голову не могло прийти, что я стану убийцей.
Да и кто об этом мечтает?
Когда я вернулся, уже начало темнеть. Я повернул ключ и поехал прочь. Не оглядываясь.
Примечания
1
Британский фотограф, получивший известность в 60-е годы XX в. благодаря фотографиям знаменитостей. — Примеч. пер.
- Время убивать - Лоренс Блок - Крутой детектив
- Что хуже смерти - Геннадий Дмитричев - Крутой детектив / Прочее / Шпионский детектив
- Не упокой - Дмитрий Чарков - Крутой детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Джамбул - Юлия Звягина - Детектив / Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы
- Паранойя - Джейсон Старр - Крутой детектив
- Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Проклятый отель - Ольга Лукина - Исторический детектив / Крутой детектив / Полицейский детектив
- Хирурги человеческих душ Книга третья Вперёд в прошлое Часть первая На переломе - Олег Владимирович Фурашов - Историческая проза / Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы
- Бэби ценой в миллион - Картер Браун - Крутой детектив
- Главный подозреваемый - Харлан Кобен - Крутой детектив