Рейтинговые книги
Читем онлайн Тень Луны - Море Теней - Фуюми Оно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 86

Единственное, что её действительно беспокоило, чтобы Аган не закрыли тем временем. По мере приближения к городу, Йоко стала избегать мест для ночлега, сошла с главной дороги и, прилагая все усилия не привлекать ненужного внимания, стала пробираться через горы.

Ракушун говорил, что путь в Аган занимает около месяца, но прошло все два, прежде чем вдали, наконец, показалась гавань.

Глава 47

Перед воротами Агана Йоко помахала ближайшему путнику, — Извините, пожалуйста.

Город Аган раскинулся на склонах холмистой местности. Спускаясь вдоль дороги, спускающейся с возвышенности, можно было разглядеть его порт.

Так называемое Синее Море было и в самом деле синим, а его волны разбивались о берег белой пеной. На протяжении всего побережья Агана, ограниченного полуостровом, на фоне ослепительно синего моря, виднелись белые паруса, а там, вдали за бухтой, можно было разглядеть чёткую линию горизонта. Ей было совершенно невдомёк, как этот мир мог быть плоским.

Перед Аганом сходились вместе сразу несколько дорог. Это был большой город, и множество людей постоянно входили и выходили из него. Пробираясь сквозь толпу, Йоко окликнула добропорядочного на вид странника.

— Извините, не могли бы вы сказать мне, как попасть на корабль, идущий в Эн?

Мужчина средних лет вежливо объяснил ей все подробности, включая её вопрос по поводу цены билета. Она сумела собрать достаточно денег во время путешествия, чтобы купить билет в Эн.

— А когда отправляется следующий корабль?

— Корабли идут туда каждые пять дней. Следующий должен выйти через три дня.

Йоко выяснила точное время отправления. Если она что-нибудь перепутает, а порт тем временем закроют, всё будет напрасно. Расспросив обо всём, что могло ей ещё пригодиться, она поклонилась. — Спасибо большое. Вы мне очень помогли.

Тут же покинув Аган, последующие два дня она провела в горах. Корабль должен был отплыть утром и, накануне вечером, Йоко вновь подошла к городским воротам.

Стражники сновали повсюду и, поскольку ей нужно было провести ночь в самом городе, ей никак нельзя было привлекать их внимание. Йоко посмотрела на меч, завёрнутый в тряпичный покров. По крайней мере, теперь у неё хоть были к нему ножны. Всё равно, поскольку она видела не так уж много путешественников с мечами у пояса, выделяться из толпы никуда не годилось.

Если бы не меч, риска было бы куда меньше. Она не раз подумывала бросить меч здесь, в Ко, но не смотря ни на что, ей совсем не хотелось это сделать. Пока её преследуют йома, он был необходим ей, чтобы выжить. К тому же, стражники искали вовсе не сам меч, так что, избавившись от него, она вряд ли улучшит ситуацию, в которой находилась.

Нарвав длинной травы в горах, она так упаковала в неё меч, что с первого взгляда нельзя было и догадаться, что это за свёрток. Ближе к вечеру, она прокралась на дорогу, держа свёрток в руках, и стала ждать удобного случая.

Вскоре после того, как она присела, над ней раздался мужской голос. — Эй, парнишка, что случилось?

— Да ничего, просто ногу прихватило.

Бросив на неё подозрительный взгляд, мужчина поспешил дальше в Аган. Она продолжила сидеть, смотря ему вслед. После третьего такого вопроса, она наконец-то увидела подходящих ей путников — мужчину и женщину с двумя детьми.

— Что с тобой? — спросили они её.

— Кажется, я неважно себя чувствую.

Йоко отвечала, не поднимая голову. Женщина коснулась её рукой, — С тобой всё в порядке?

Йоко лишь пожала плечами. Если её уловка не сработает, если она не сможет вызвать у них достаточно сочувствия к своей беде, то придётся пойти на страшный риск и бросить меч. От напряжения её бросило в самый настоящий холодный пот.

— Ты болен? Ты уже совсем рядом с Аганом. Сможешь хотя бы дойти туда?

Йоко слегка кивнула. Мужчина обхватил её рукой, — Ну ладно, тогда держись. Осталось совсем немного, ты дойдёшь.

Йоко вновь кивнула и положила руку ему на плечо. Вставая, она нарочно уронила свёрток на землю. Когда она наклонилась, чтобы поднять его, женщина сама взяла его в руки и сказала детям, — Почему бы вам его не понести, он не тяжёлый.

Она отдала свёрток мальчику и девочке помладше, которые приняли его с очень серьёзным выражением лица.

— Ты можешь идти? Если хочешь, мы позовём стражников на помощь.

— Да нет, спасибо, со мной всё в порядке. Мои друзья просто уже ушли вперёд, чтобы снять комнату, — отрицательно замотала головой Йоко.

— Вот как? Значит ты не один, очень хорошо, — улыбнулся мужчина.

Йоко кивнула, осторожно держась за плечо мужчины во время ходьбы. Она хотела выглядеть смотрящей лишь на помогающего ей мужчину, одновременно вызывая как можно больше сострадания у прохожих.

Они подошли ближе к воротам, у которых стояли стражники, внимательно разглядывающие спешащий мимо них люд. Проходя сквозь ворота, она почувствовала на себе их взгляды, но никто из них не поднял на неё голоса. Лишь удалившись на некоторое расстояние от ворот, Йоко наконец перестала сдерживать дыхание. Бросив взгляд назад, она уже была настолько далеко от них, что не могла различить лица стражников вдали.

Ура.

С облегчением вздохнув, Йоко сняла руку с плеча мужчины. — Спасибо, мне уже намного лучше.

— Как ты? Мы можем проводить тебя до самого трактира.

— Да нет, не нужно. Со мной всё в порядке. Большое, большое спасибо вам за помощь.

Йоко низко поклонилась. Простите, что солгала вам, произнесла она в глубине души.

Муж и жена, переглянувшись, ответили — Будь здоров.

Город был переполнен беженцами. Опасаясь пытливого глаза трактирщика, Йоко провела ночь под открытым небом вблизи городских стен.

Наконец, наступило долгожданное утро, и она направилась в гавань вдоль городских улиц. Улицы постепенно расширились, подходя прямо к воде, и там можно было разглядеть зашарпанный причал и привязанный к нему шлюп. Он показался Йоко довольно маленьким, но был больше чем все остальные корабли у пристани.

— Вот он…

Она приблизилась к пристани, переполняемая эмоциями и тут же замерла на месте. Солдаты проверяли всех пассажиров, стоящих в очереди на посадку на корабль. На мгновение всё померкло у неё перед глазами. Они проверяли и их багаж.

Ей совершенно не хотелось избавляться от меча. Подойдя как можно ближе, держась в тени, Йоко не могла больше приблизиться ни на шаг и лишь наблюдала за пассажирами и стражниками.

Может, стоит бросить меч?

Она потеряет своё основное средство защиты, но это было лучше, чем оставаться в Ко. Но обдумывая всё это, и даже разглядывая воду рядом с тем местом, где стояла, Йоко не могла заставить себя это сделать. Это была её единственная связь с Кейки, и потерять его означало отсечь всё, что их связывало. Это было равносильно потере всякой связи с её родным домом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень Луны - Море Теней - Фуюми Оно бесплатно.
Похожие на Тень Луны - Море Теней - Фуюми Оно книги

Оставить комментарий