Рейтинговые книги
Читем онлайн Неправильно для меня - Меган Брэнди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 68
стук.

Я вскакиваю, не уверенная, должна ли я схватить пистолет или позвать на помощь. Я бегу в коридор за пистолетом, а затем иду на звук стука в окно моей спальни. Я поднимаю пистолет, открывая жалюзи, и испуганные глаза Роуэна расширяются еще больше. Из меня вырывается рыдание, и я кладу руку на окно, быстро отдергивая его, когда обнаруживаю, что оно уже нагрето.

— Разбивай!

— Оукли, уйди с дороги!

Я отступаю, и он швыряет горшок для кашпо в стекло, но оно только дребезжит, фарфоровый горшок разбивается снаружи.

— Я думаю, что они бронированные, Роуэн! — Кричу я, кашляя сильнее. — И она их заперла!

Его глаза бегают, и он кивает, прежде чем снова посмотреть на меня, уголки его глаз сужаются, как перед тем, как он лжет:

— Я вытащу тебя оттуда! Просто держись.

— Она застрелила его! — Я плачу, и он сжимает губы. — Она застрелила его, Роуэн! Я не могу…

— Остановись! — Он качает головой. — Держись, Оукс. Я иду! — Я начинаю покачиваться на ногах, и его голос становится громче. — Оукли! Я…

Он разворачивается, когда за ним подъезжает автомобиль. Мне кажется, я слышу, как он еще что-то кричит, но моя голова начинает тяжелеть, зрение затуманивается, и я теряю равновесие. Я падаю на свой матрас, вокруг меня раздаются невнятные крики. Мне просто нужна минутка. Всего минутка, чтобы отдохнуть. Раздается громкий треск, за которым следует еще больше ударов, криков, а затем вес моего тела исчезает.

Комната сотрясается вокруг меня, и как раз в тот момент, когда мое горло начинает сжиматься, свежий кислород попадает мне в нос, и я кашляю, пока меня не стошнит.

— Открой глаза! — Кричит кто-то, мои плечи слегка трясутся, а затем меня осторожно кладут на траву.

— О, гребаное дерьмо, ее нога! В нее стреляли?

— Тихо.

— Боже мой, в нее стреляли!

— Я сказал, тихо!

Мои брови приподнимаются при звуке множества голосов.

— Алек… — Хриплю я, и кто-то убирает волосы с моего лица. — Где он…

— Не разговаривай. Просто дыши.

Мои мышцы напрягаются, и, клянусь, мое сердце останавливается. Я заставляю свои глаза открыться, и я встречаюсь с самым знакомым синим. Слезы льются, когда я смотрю на него, желая протянуть руку, но не имея на это сил. Его рука пробегает по линии моих волос.

— Все в порядке, малышка. Я здесь.

Глава 34

Оукли

Мои безвольные руки взлетают вверх, срывая кислородную маску, но мои запястья удерживают. Я зажмуриваю глаза, открываю их и вижу Хаванну рядом со мной, ее глаза расширены от паники, когда она смотрит на меня. А потом мой взгляд перемещается вправо, и из меня вырывается рыдание. Он грустно, односторонне улыбается, его глаза прищурены, в его взгляде плавают сожаление и неуверенность.

— Привет, малышка.

— Папа… ты… это реально? — Шепчу я.

Он убирает руку Хаванны с моего запястья, чтобы вложить свою руку в мою.

— Ты здесь?

— Я здесь.

Я начинаю качать головой, но звук взрыва позади меня заставляет меня вздрогнуть.

— Ой! — Хаванна хватает меня за плечи.

Моя рука взлетает к голове, но я бегу, чтобы посмотреть на дом. Когда я обнаруживаю, что больше половины дома охвачено пламенем, мои глаза расширяются, и я пытаюсь вскочить, но с криком падаю.

— Оукли, не двигайся.

— Алек там! — Ору я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на своего отца. — Он там, и его застрелили! Я не собираюсь сидеть здесь, пока…

— Роуэн пошёл за ним.

Боже мой!

Я борюсь с их хваткой, но не могу вырваться, поскольку они прижимают меня к полу.

— Папа! — Реву я, мои глаза в ужасе скользят между его глазами. — Я не могу потерять их двоих.

— Он справится, милая. Он сильнее, чем я думал. — Он печально улыбается. — Он такой сильный, каким ты его и считала.

Еще один громкий хлопок заставляет наши головы повернуться в сторону дома, и мы наблюдаем, как крыша над гостиной начинает оседать. Я прикусываю губу. Рука Хаванны скользит в мою правую руку, а рука моего отца скользит в мою левую, и мы ждем. То, что кажется часами, это всего лишь секунды, и громкий стон привлекает наше внимание к окну моей спальни. Появляется лицо Роуэна, Алек перекинут через плечо.

Мой папа подбегает к окну и помогает вытащить его. Он быстро перемещается, чтобы бросить его рядом со мной. Я вырываюсь из объятий Хаванны и подтягиваюсь ближе к нему, передавая ему свою кислородную маску.

— Давай, малыш. Давай же… — Шепчу я.

— Оукли, тебе нужно держать маску…

Мой взгляд летит к Хаванне, и ее рот затыкается. И тут мои брови приподнимаются, потому что какого черта она вообще здесь делает? Прежде чем я успеваю спросить, возвращается мой отец… Бросая избитое тело Мариссы рядом со мной. Мои глаза встречаются с его, и он выдерживает мой пристальный взгляд, прежде чем посмотреть на Роуэна.

Роуэн опускает глаза в траву, когда мои ищут его взгляда.

— Я не мог оставить ее там, — шепчет он, глядя на своего брата. — Это его жена.

Правильно. Он не знает, что именно она все это сделала.

Алек тут же начинает кашлять, и я задыхаюсь, моя дрожащая рука перемещается, чтобы пригладить его волосы. Его глаза на мгновение открываются, и в ту секунду, когда он замечает меня, они сужаются от страха. Когда я мягко улыбаюсь, его тело расслабляется, а глаза снова закрываются.

— С ним все будет в порядке, милая, — шепчет мой папа. — Он…

Хлопает дверца машины, и все наши взгляды переключаются на полицейскую машину, которая только что подъехала, наполовину заблокированная внедорожником, в котором, должно быть, появился мой отец.

— Слава Богу, — Роуэн вздыхает с облегчением.

Но мое тело напрягается, и я закрываю Алека. Мой отец делает шаг вперед, пытаясь загородить Хаванну и меня.

— Мисс Ривера, — осторожно зовет голос. — Это вы?

— Ага! — Я хриплю, мое сердце вот-вот выскочит из груди. — Это я.

В поле зрения появляется детектив Мерфи, и прежде чем он успевает поднять пистолет, который прячет за спиной, я срываю его с отцовского ремешка на лодыжке, прицеливаюсь и стреляю, попадая ему прямо в грудь.

— Что за черт? — Кричит Роуэн.

Хаванна кричит тоже, но мой отец просто вырывает пистолет у меня из рук. Адреналин начинает истощаться, и мое тело падает на Алека. Голоса зовут меня, когда сирены приближаются, но я протягиваю руку к ране Алека и позволяю тьме победить. Когда я снова открываю глаза, надо мной суетятся парамедики. Я перекатываюсь на спину и лежу поперек носилок.

Женщина смотрит вниз с легкой улыбкой.

— Все будет хорошо, мэм.

— Я в порядке. — Я кашляю. — Просто устала. — Я пытаюсь принять сидячее положение, но моя рука соскальзывает, и я снова падаю.

— Я знаю, что ты сильная, но будет

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неправильно для меня - Меган Брэнди бесплатно.
Похожие на Неправильно для меня - Меган Брэнди книги

Оставить комментарий