Рейтинговые книги
Читем онлайн Я охочусь на тебя (СИ) - Mazurenko

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 128
них — хороший источник дохода, но это не повод расслабляться. Думай головой, когда станешь с ними базарить.

— Я?! Ни черта вы без меня не можете! Всё сама и своими силами. — Фыркнув, Агата распрямила плечи под насмешливым взором парня.

— Наша спасительница. Что бы мы делали без тебя.

Эллиа приблизился к толпе, протянул руку самому рослому и устрашающему на вид мужику:

— Вальдемар, добрый день. Я Эллиа. Мы болтали по мобильному.

Мужчина в ораньжево-белом костюме, чëрных перчатках и каске на голове, отдал честь:

— А, ты, тип, этот. От Чека. — Рабочий переключил взгляд на Агату и Еву, не сулящий ничего хорошего.

По спине Агаты прошлись невольные мурашки.

Глаза рабочего замерли на ней, и Вальдемар нахмурил брови посильнее:

— А это, тип, супруга Чека? Тип, контролировать приехала? — Он сморщил нос с бородавкой и провëл рукой по чëрной бороде с усами.

Эллиа с удивлением заморгал и пару секунд молчал:

— А что, нам разве есть что контролировать?

— Ну, тип, поставок сейчас нет, мы, тип, бастуем… но мало ли.

Встав поближе к Агате, Эллиа официально отчеканил:

— Господа, это Агата. У неë есть просьба к вам.

Парень отступил на шаг назад, предоставляя ей возможность продолжить.

— Ну… добрый день, господа. — Сказала Агата.

Вальдемар немного выгнул брови, но вежливо кивнул ей в ответ. Агата еле слышно перевела дыхание.

“Удачное начало”. — Там, наверху, находится моя квартира. — Она указала рукой на конкретный дом. — Вчера ночью из этого дома пропало трое людей. Наверное, их оглушили да вынесли. Сомневаюсь, что они вышли сами. Мне необходима любая инфа, которую вы можете дать мне. — Обведя глазами всех, она остановила взгляд на лидере. — Я знаю, что у вас тяжёлые времена. — Агата решила бить наугад и с максимально серьёзным выражением лица:

— Вас притесняют. Вас обижают. Ваши работодатели плевать на вас хотели. — Рабочие согласно заворчали, подходя поближе. На волне успеха Агата даже чуток повысила голос: — И вы правильно делаете, что стремитесь защищать собственные права! Свою работу! Свои семьи.

Вальдемар проворчал что-то неразборчивое, но однозначно одобрительное.

— И я стремлюсь к тому же самому. Те похищенные люди — мои друзья. Я не знаю, где они и… живы ли вообще. И я… буду бороться за них. Никто не имеет права обижать моих друзей. Никто.

Вальдемар долго глядел на неë с неясным выражением лица.

Наконец кивнув, он обратился к мужчинам, столпившимся сзади:

— Слышали, тип, что сказала красивая девушка? Вы, тип, соберитесь с мозгами да прикиньте, что и где видели, пьянь? Узнаю потом что кто-то, тип, “забыл” что-то — сам по зубам вдарю. — Обернувшись к Агате, Вальдемар с добродушием прищурил глаза. — А вы, леди, тип, далеко пойдёте. Вы умная. Я позвоню Эллиа, когда, тип, ребята завершат раздумья. Думаю, тип, кто-либо да что-либо и вспомнит.

Кивнув, Агата протянула ему ладонь для пожатия. С удивлением хмыкнув, Вальдемар послушно пожал еë руку в своей. Ладонь Агаты была твëрдой и совсем не тряслась.

Пару мгновений мужчина неловко помялся, а затем заявил:

— Вы, тип, хорошая дама. Если что, тип, обращайтесь. Мы всегда рады поработать с сильными ба… девушками. — Вальдемар протянул ей бумажный лист с номером телефона. — Тип, звоните, если что.

Хмыкнув про себя, Агата спокойно кивнула:

— Спасибо, Вальдемар. Я не забуду о вашей услуге.

Они вежливо распрощались с рабочими и пошли прочь из порта.

— А сейчас берëмся за моих информаторов. — Сказала Ева.

— Да. Всегда мечтала познакомиться с цыганами поближе. — Энтузиазма в голосе Агаты не было вовсе…

Эллиа и Ева вышли из тачки Агаты сразу. Та ещё пару мгновений посидела в салоне, разрешая мучительной тревоге захватить всë тело.

“Ребята, пожалуйста, будьте невредимы. Эм, по крайней мере, живы… — На миг ей представилось лицо оглушëнной и связанной Рэйчел. Агата выбежала из тачки шустрее, прежде чем успела надумать что-либо ещё. — Сначала дела, затем страдания. Мне надо быть сконцентрированной”.

Чем ближе они приближались к табору, тем явственнее чувствовался аромат табака, костра да кислого пота. Ева то и дело нервно поводила плечами.

— Ты не переживай, не сожрут они тебя, я рядом. — Сказал ей Эллиа.

— Да что ты, я боюсь за тебя. Вон какой огромный и вкусный, поди. — Потыкав пальцем в бок мужчины, Ева сморщила нос. — Хотя нет. Наверняка отравленный. Стой тут, громила. Ты их напугаешь.

Оставив недовольного Эллиа позади, девушки вдвоём подошли к табору вплотную. Повсюду стояли трейлеры, на скамье сидело несколько цыган. Какой-то хлам валялся в траве. Были развешаны бельевые верёвки, на которых сушилась разная одежда. Стая детей, заметив девушек, начала вертеться около ног Агаты. Они хихикали, кричали, и Агата вдруг поняла, что не может шагнуть дальше. Дети начали дëргать еë за брюки с криками. Кто-то дëрнул за волосы. Агата резко повернулась и увидела вдалеке взрослых, которые внимательно наблюдали за ней.

“Ах, это что, проверка?!” — Я прокляну вас! — Грозно сверкнув глазами, Агата распрямила плечи, заведя медленный речитатив. — Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?

Дети в испуге притихли. Свалка возле неë мигом улеглась.

— Quam diu etiam furor iste tuus nos eludet? Quem ad finem sese effrenata iactabit audacia?

Какая-то девочка, испуганно взвизгнув, попятилась от Агаты. Та тут же ринулась закреплять успех, вытаращив глаза и надвигаясь на них.

— Nihilne te nocturnum praesidium Palati, nihil urbis vigiliae, nihil timor populi, nihil… — “Уф, а дальше не помню! ”

Только продолжение никто уже не слушал.

Детишки кинулись врассыпную, крича от ужаса. Ева выгнула брови, явно впечатлëнная выступлением Агаты.

— Ничë себе ты загнула. Ку… что? — спросила она.

— Ку ничего. — Ответила Агата.

Начинающуюся перепалку девушек прервало появление цыганки. Это была смуглокожая черноволосая женщина с карими продолговатыми глазами, полными губами и трубкой в руке, одетая в длинную синюю юбку и короткий красный топ цыганского покроя и бусами на шее.

— Те авен бахтале! — воскликнула она.

— Те авес бахтали, Тсара. — Поздоровалась на цыганском языке Ева.

— Кого ты привела нам, Ева? — Цыганка беззастенчиво оглядела Агату во весь рост. Затем вдруг широко улыбнулась: — Дай, погадаю, красоточка! Будущее скажу да суженого покажу!

— Я сама вам могу погадать. К примеру, нагадаю статью, по которой вас могут посадить. Либо, снова же, могу нагадать количество денег, которые вы получите сегодня. Конечно, если будете честны с нами.

Ева с одобрением хмыкнула где-то сбоку.

Всплеснув руками, Тсара заухмылялась во все золотые 32 зуба.

— Что же ты сразу не сказала, что вы о делах гутарить явились!

— Тсара, это моя подруга, Агата. Ей необходима помощь. — Ева выжидательно посмотрела на Агату,

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я охочусь на тебя (СИ) - Mazurenko бесплатно.

Оставить комментарий