Рейтинговые книги
Читем онлайн Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 571 572 573 574 575 576 577 578 579 ... 904

— Я боюсь, что это транспортное средство слишком опасно. Остальные саночники должны покинуть холм перед его спуском, иначе может произойти несчастный случай, угрожающий жизни.

— Ага.

Эрин кивнула и поморщилась, потрогав синяки на спине и попе. Она с радостью отказалась от возможности покататься на санях после того, как во второй раз сильно перевернулась. Теперь Селис и бесчисленное множество других дрейков и гноллов стояли в очереди. Торен без устали тянул сани вверх по склону и уже удовлетворил просьбу Риоки прокатиться на них десять раз.

По иронии судьбы, пользоваться санями запретили только Мрше. Вместо них маленькому гноллу дали санки гораздо меньшего размера, из тех, что Криша предприимчиво начала продавать горожанам. У некоторых разумных были свои собственные санки, но, как Эрин узнала, они редко так развлекались на снегу.

— То есть, за стенами находиться опасно. И, кроме того, это утомительно. Но этот твой скелет очень удобен, Эрин!

Так сказала Селис, вернувшись слегка обветренной, но невредимой после увлекательного спуска. Эрин усмехнулась и предложила ей банку мёда. Глаза Селис расширились при виде огромной банки со сладостью.

— Где ты достала это, Эрин?

— Из огромного пчелиного гнезда! Вообще-то, его достал Торен, но пчёлы подняли его в воздух и бросили! Это было безумие! И на нас напали снежные големы! И мы нашли эти рога!

У дрейка отвисла челюсть, когда Эрин показала ей один из рогов, которые она сняла с оленя. Ей пришлось удалить немного… плоти, но теперь он согревал её, пока она сидела на снегу. Рог излучал тепло, что было очень полезно.

— Это рога оленя Коруса? Где ты их достала, Эрин?

— Я нашла много трупов в снегу. Они просто лежали там, и я нашла их. А что за олени?

Риока топала вверх по склону, дрожа, пока Мрша шла прямо за ней. Гнолл радостно каталась по снегу и тащила за собой маленькие санки, на которых ехала, но она начала принюхиваться к воздуху и направилась к мёду сразу же, как только его увидела.

— А это что, чёрт возьми, такое, Эрин?

Эрин ничего не оставалось, кроме как объяснить всё Риоке, Селис и Клбкчу, пока она позволяла Мрше слизывать мёд со своих лап. Селис изумленно покачала головой, когда Эрин закончила.

— Ты сумасшедшая, ты это знаешь? Ты могла упасть в яму пауков-щитовиков, не говоря уже о том, что эти пчёлы могут убить всё, что попадётся им на глаза! А рога… это большая удача, что ты их нашла, знаешь ли. Даже авантюристы Золотого ранга не любят выступать против стада оленей Коруса, и их рога очень полезны! Я могу заплатить тебе по четыре серебряных за каждый рог. Гильдия авантюристов продаёт их [Алхимикам] и [Кузнецам].

Риока нахмурилась.

— Но это звучит как небольшая сумма.

— Ну, Гильдия должна получать долю, и, в конце концов, мы же не хотим, чтобы народ просто ходил и провоцировал оленей Коруса, — защищалась Селис, пока Мрша пыталась окунуть всю свою лапу в банку с медом.

Эрин осторожно схватила Мршу за руку и тут заметила, что в мёде что-то извивалось.

— Почему бы просто не избавиться от посредника? Если договариваться с покупателями напрямую, можно получить вдвое больше.

Селис зыркнула на Риоку, но Эрин покачала головой.

— Я хочу попробовать использовать их.

Она увидела, как глаза Мрши следили за движением в банке, но, кроме Клбкча и Мрши, никто ничего не заметил. Риока закатила глаза, но пожала плечами. Она наклонилась и обмакнула палец в мёд.

— Хорошая штука, однако. Из него можно приготовить много сладостей.

Она облизала палец, а затем нахмурилась, когда Эрин открыла рот.

— Что за?..

Риока медленно потянулась к мёду и схватила извивающуюся штуку. Селис прикрыла рот, а Мрша отступила назад, когда Риока вытащила огромную, жирную, извивающуюся пчелиную личинку.

Девушка уставилась на личинку, которая пыталась взобраться по её руке. Затем Бегунья перевела взгляд на Эрин, и та застенчиво улыбнулась.

Лицо Риоки позеленело. Клбкч с интересом уставился на личинку и заговорил в то самое время, когда сверху спустились несколько Морозных фей. Они все задали один и тот же вопрос.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ты собираешься это есть?

Примечания:

[1] – Потеряна шутка. Эрин немного изменила изначальный текст песни: «Dashing through the snow In a one-horse open sleigh, over the fields we go laughing all the way» пропев «skeleton» вместо «horse», обыгрывая кто именно тянет сани.

[2] – Здесь Эрин поёт «Santa Claus Is Coming to Town». Оригинал: «You’d better not shout, you’d better not cry; better not pout, I’m telling you why! Santa Claus is coming to town!»

2.43

В тот вечер приготовленный Эрин ужин удался на славу. Посетителей было гораздо больше, чем обычно: дрейки и гноллы приходили в трактир большими группами, в основном чтобы наскоро перекусить после целого дня игр в снегу.

Эрин была очень рада испытать свои навыки. И похоже, что [Продвинутая Кулинария] давала ей преимущество: довольных клиентов у неё было много.

Однако вскоре в её трактире стало тише, и число гостей уменьшилось. Возможно, это было связано с её вечерними посетителями.

Риока сидела за одним столом с Клбкчем, тихо разговаривая и невзначай бросая убийственные взгляды на всех, кто подходил слишком близко. Она увлечённо беседовала с антиниумом, и тот, казалось, проявлял такой же интерес. Это было здорово. У Риоки появился друг!

Однако он не был единственным антиниумом в трактире. Клбкч привёл с собой ещё нескольких. Все они были Рабочими, кроме Бёрда. Он теперь был их… опекуном или надсмотрщиком, как полагала Эрин. Но она была разочарована, что с ними не оказалось Пауна.

И все они пришли ради пчёл. Клбкч проявил интерес к извивающейся личинке, хотя в конце концов её утащили Морозные феи. Тогда Эрин решила пустить в ход то, что собрала во время похода.

— Сегодня у меня специальное предложение! Пчёлы! Большие пчёлы! Горячие!

Каждый заказ от антиниумов был на пчёл, поэтому Эрин открыла банку и осторожно извлекла мёртвых насекомых, которых убили Морозные феи.

В этот момент Лионетте, которая провела остаток дня, восстанавливая силы, пришлось пойти в общий зал подавать напитки, дабы не смотреть, как Эрин готовила. Она сегодня была на удивление полезна. В том смысле, что она действительно помогала. Она подавала напитки дрейкам, не досаждала клиентам-гноллам и не уронила ни одной… уронила всего две вещи!

Эрин была рада этому, но в данный момент её внимание было больше приковано к пчёлам. [Трактирщица] осторожно вытащила их из банки, посмотрела на их свернувшиеся лапки и подумала: не ошиблась ли она в выборе клиентов.

Но нет, антиниумы – её гости! Они милые и вежливые…

Пусть они и любят есть жуков.

Она с этим справится. Её [Продвинутая Кулинария], как ни странно, работала на пчёлах. Разрезать хитин и поджарить его на сковороде вовсе не было отвратительным процессом. Нет, было. Это было кошмарно, но Эрин всё же не стошнило.

А когда она закончила, у неё имелись дымящиеся жареные пчёлы, которых можно подавать на стол, смазав мёдом и посыпав сверху сыром, почему бы и нет? Восхитительно.

Эрин посмотрела вниз, на блестящих жареных пчёл на тарелках, и вздрогнула. Они всё ещё не казались ей вкусными. [Трактирщица] повернулась, когда на кухне появилась Лион.

— О, привет, Лион. Еда для антиниумов готова.

Девушка побледнела, уставившись на пчёл.

— Я должна?..

— Не волнуйся. Их вынесу я.

Эрин взяла по две тарелки в каждую руку и вышла к гостям. Спустя секунду она увидела, как Лион схватила тарелку и, держа её на максимальном отдалении от себя, последовала её примеру. Ух ты. Она действительно старается! Почему?

Возможно, осознала, что должна быть более благодарна за своё рабочее место и что лучше быть полезной, чем нет. Может быть, Лионетта изменила своё мнение и теперь хочет приносить пользу! А может, она просто помогает, чтобы Эрин не заставляла её больше ходить в походы.

1 ... 571 572 573 574 575 576 577 578 579 ... 904
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" бесплатно.

Оставить комментарий