Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хозяева замка не посмели ослушаться Ирмарису и в новый путь Ирмариса и Сандра отправились уже как хозяева положения.
− Видишь, как бывает все просто. − сказала Ирмариса.
− И все равно, мне все кажется страшным. − сказала Сандра.
− В следующий раз я дам тебе попробовать что нибудь сделать. И не бойся ничего. Я буду рядом и помогу тебе, если у тебя что-то не получится.
Повозка тащилась несколько дней и в один из вечеров была остановлена какими-то людьми. Они с криками и гиканьем набросились на нее. Кучер сбежал в лес, а Ирмарису и Сандру вытащили из повозки.
− Опять мы в плену. − сказала Сандра.
− Так уж сложилась наша жизнь. − ответила Ирмариса. − Для путешественников по подобным местам это вполне обычное состояние.
Женщин провели через лес и они были представлены какому-то главарю, сидевшему на большом пне.
− Кто такие? − спросил он на неизвестном языке. Ирмариса и Сандра понимали только несколько слов.
− Мы плохо понимаем язык. − сказала Ирмариса. − Мы понимаем язык терров. − добавила она рычанием.
− Так вы прислуживаете этим зверям! − зарычал главарь.
− Каким зверям? Я не понимаю. Мы прилетели из космоса. Мы инопланетяне.
− Так вы сами звери! − зарычал главарь. − Повесить их!
Кто-то схватил Ирмарису и Сандру.
− Действуем, Сандра. − сказала Ирмариса.
Люди поразлетались в стороны, а Ирмариса переменилась, превращаясь в зверя и бросилась на главаря. Она свалила его и прижала к земле.
− Всем бросить оружие или он умрет! − зарычала она. Нападавшие остановились и бросили оружие.
Ирмариса осмотрела людей, затем подошла к Сандре и знаком сказала ей что делать. Сандра оказалась верхом на ее спине и они ушли, не сказав людям больше ни слова.
Немного пройда по лесу Ирмариса переменилась, превращаясь в лошадь.
− Ой! − воскликнула Сандра.
− Что, испугалась? − спросила Ирмариса.
− Ты так и будешь меня везти? − спросила она.
− А почему бы и нет? Представляешь, какая хохма, если люди встретят говорящую лошадь?
Сандра рассмеялась, а Ирмариса вышла на дорогу и помчалась вскачь. Они пронеслись так несколько селений и вышли к границе. Это была широкая река, через которую был перекинут мост. На другом берегу были видны совсем другие дома и вооруженные посты.
Сандра и Ирмариса вновь были женщинами, прошли к мосту и двинулись по нему на другой берег. Их остановил военный пост.
− Вы нас не пропустите? − спросила Ирмариса на аллийском.
− С какой стати? − спросил человек, на том же языке.
− Восемнадцать дней назад там, в лесу упал космический челнок… − сказала Ирмариса.
Этих слов было достаточно. Ирмарису и Сандру проводили через пост. Они предстали перед командиром и тот расспросил женщин о том что произошло. Ирмариса рассказала, что они выскочили из падающей машины и что командир корабля был загрызен зверями в лесу.
Люди, видимо, не поняли, что две женщины были пленницами на том корабле. Один из офицеров получил приказ сопроводить женщин до столицы и на следующий день они отправились туда втроем.
− Меня зовут Волк. − сказал человек, когда они сели на лошадей и поехали из селения.
− Меня Ирмариса, а ее Сандра. − ответила Ирмариса.
− А почему вы не знаете нашего языка?
− Мы жили на другой планете. − ответила Ирмариса. Лошадь под ней дергалась, чувствуя нечеловека. − Ну-ну, подружка, успокойся, я тебя не трону. − сказала она, прислонившись к ее шее. − Мне нужны только твои быстрые ноги.
Лошадь перестала нервничать и пошла ровно.
− Смотри ка. Сговорились. − сказал Волк усмехнувшись.
− Встречаются очень умные лошади. − ответила Ирмариса. Сандра усмехнулась, услышав эти ее слова.
− А что смешного? − спросил Волк. − Всем известно, что джетровские лошади разумны.
− Правда? − удивилась Ирмариса. − Удивительно. Она погладила лошадь по ее гриве. Она понимает наши слова?
− Нет. Они понимают только наш язык. Она решила, что ты чужая.
− Конечно чужая. Мы с Сандрой инопланетянки.
Они выехали на ровную дорогу и прибавили шагу. Теперь говорить было сложно и всадники молчали пока не приехали в город. Уже было время обеда. Они зашли в бар и Волк заказал обед на троих.
− Эй, тебе не много двоих на одного? − спросил какой-то человек, подходя к столу. − Может, поделишься?
− Иди-иди, друг, а то я так разделю, ты сам не рад будешь. − ответил Волк.
− Ну ты, коротышка! − проговорил человек, поднимаясь. Волк так же поднялся.
− Ты не понял, жердь?! − выкрикнул он.
Два человека сцепились и несколько минут молотили друг друга. В этот момент кто-то подошел позади к Ирмарисе и поднял ее за шиворот. Она развернулась и перекинула человека через себя. Он взревел, поднялся и бросился на нее. От нового удара верзила отлетел назад и проскользил несколько метров по полу.
Волк и его противник перестали драться и встали, глядя на лежащего на полу человека.
− Ду-ба-ду-ба-ду… − пробормотал противник Волка и убрался куда-то. Кто-то подошел к верзиле, привел его в чувство и за это получил удар в глаз. Человек поднялся тряхнул своей головой и пьяным взглядом обвел всех вокруг.
− Кто это меня? − спросил он.
− Это ты на столб налетел. − сказала Ирмариса. Человек шатаясь прошел к какому-то столу и плюхнулся рядом.
Народ, наконец успокоился и все сели на свои места.
− Как это у тебя получилось? − спросил Волк.
− Как там отвечают на этот вопрос? − спросила Ирмариса у Сандры.
− Секрет фирмы, залог успеха. − ответила та.
Они закончили обед и вскоре вновь двинулись в путь. Еще не раз были остановки. Не раз Волку приходилось вступать в схватки из-за женщин. Пару раз пришлось вступить в драку и Ирмарисе с Сандрой. Волк всю дорогу учил Ирмарису и Сандру новому языку и удивлялся той легкости, с которой они запоминали слова.
− Скажи, а зачем ты поехал с нами? − спросила его Ирмариса.
− Приказ есть приказ. − ответил Волк. − Ты же знаешь.
− Просто удивительно. − ответила Ирмариса. − Вокруг полно всяких проходимцев, которые то и дело пристают к нам, а у тебя даже и мысли такой не появилось.
− И не появится.
− Почему?
− Ты очень хочешь знать? Или тебе самой хочется меня?
− Я хочу знать.
− У меня была любимая женщина и я ее никогда не забуду.
− И что с ней стало?
− Она погибла несколько лет назад во время войны.
− И после этого ты остался на службе?
− А что я должен был сделать? Броситься в реку с крокодилами?
− Война убила твою любимую, а ты продолжаешь служить ей.
− Кому?
− Войне. Ведь ты военный.
− Ты издеваешся надо мной? Чего ты несешь?!
− Может, я чего-то не так поняла? − спросила Ирмариса. Волк не ответил. Он не хотел отвечать.
Они ехали молча до самого вечера и остановились перед самой темнотой.
Ночью все поднялись от рычания и ржания лошадей. Ирмариса увидела в темноте зверя и бросилась ему наперерез, когда тот прыгнул на лошадь. Зверь только взвыл, когда в него вонзился клинок Ирмарисы.
− Черт возьми, что ты наделала?! − воскликнул Волк.
− Что? Он напал на лошадь.
− Это же разумный зверь! Они теперь придут сюда и мы все погибнем! Они не выпустят нас!
Волк вскочил на лошадь и приказал Ирмарисе и Сандре сделать то же самое. Они оставили зверя и понеслись по дороге в темноте.
Послышался шум и вой, а через несколько минут позади появилась стая зверей, догонявших всадников. Лошадей не надо было гнать. Они неслись сами как могли, но звери нагоняли.
Волк вынул оружие и начал стрелять вверх. Звери несколько отстали, а затем вновь прибавили ходу и начали нагонять.
− По моему, ты плохо стрелял, Волк. − сказала Ирмариса.
− В них нельзя стрелять. Иначе они совершенно озвереют. − ответил он.
− А пугать их можно?
− Можно.
− Тогда, сейчас будет фейерверк!
Ирмариса бросила назад гранату и там появилась вспышка света и удар. Звери резко отстали и их больше не было позади. Всадники влетели в поселок. Волк тут же поднял местный гарнизон, объявив о возможном нашествии зверей.
− Что произошло? У нас был с ними мир. − сказал командующий.
− Одна очень умная клуша не зная настоящего положения дел пристрелила одного из них.
− Не пристрелила, а зарезала. − сказала Ирмариса.
− Как? − переспросил командир гарнизона.
− Ножом.
− Но ни один человек не может с ними справиться!
− Если не считать людей-инопланетян. − ответила Ирмариса.
- Эпоха Пятизонья - Михаил Белозеров - Боевая фантастика
- Смертники - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Выбор сталкера - Олег Бондарев - Боевая фантастика
- Начало Игры - Константин Стригунов - Боевая фантастика
- Новая Зона. Тропа Мертвых - Игорь Недозор - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Кочеров Дмитриевич - Боевая фантастика
- Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара - Боевая фантастика / Мистика
- Линия на стекле. Сфера 2 - Николай Иванов - Боевая фантастика
- Сибирь 2028. Армагеддон - Андрей Орлов - Боевая фантастика
- Игра в поддавки - Александр Митич - Боевая фантастика