Рейтинговые книги
Читем онлайн Пройдя сквозь дым - Алексей Бессонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74

– Прошу вас, господа, – и Мокоро указал на три низких бархатных пуфа, стоящих перед овальным столом, уставленным какими-то кувшинчиками. – Что бы вы хотели пить?

– Спасибо, – ответил Андрей. – Пить мы будем в следующий раз. Говорите, наместник.

– Говорить буду я, – произнес из полумрака молодой высокий голос. – У вас есть время слушать?

– Есть, – кивнул Огоновский. – Мы готовы выслушать вас.

– Я слышал, что вам стало известно о заговоре Трандарских Сыновей. Еще они называют себя Хранителями Верности.

– Это так. Вы можете рассказать нам что-то новое?

– Может быть, может быть… вы может верить мне, а можете не верить. Но я хочу рассказать все, что знаю.

– Я могу узнать ваши мотивы?

– Мотивы? – в голосе таинственного незнакомца змеей скользнуло недоумение. – Зачем вам мои мотивы?

– Так будет проще для всех.

– Хорошо, – невидимый шевельнулся. – Мотивы так мотивы… я не согласен с ними – этого достаточно?

– Нет.

– Ну ладно… – Огоновский услышал вздох. – Даже если у них все получится, если они не только вернут Раммах, но и возьмут себе Хуско с Оламо – что это решит? Ваше присутствие сведет на нет любую кровь. Если Отцы и существуют, они ушли так далеко, что даже вы с вашими звездными кораблями не можете их найти.

– Айорс пали, – мягко произнес Ланкастер. – Мы видели их последнюю планету – это давно погибший мир, там нет и не может быть ничего живого, только руины.

– И больше… больше никто и никогда не упоминал о них? – с живостью спросил незнакомец за лампой.

– В известных галактических хрониках – нет.

– Это совершенно точно?

– Абсолютно. В период падения айорс первые звездные кланы глокхов уже вели собственные хроники, которые потом включились в древние информационные потоки, пронизывающие Галактику.

– То есть вы хотите сказать, что кто-то странствовал среди звезд еще до Отцов? – на сей раз загадочный собеседник был ошарашен.

– Цивилизации развиваются по спирали, – спокойно ответил Ланкастер. – Но мы пока не можем с точностью сказать, когда появились первые из вышедших в космос. Самые старые источники, с которыми мы имели дело, насчитывают несколько миллионов лет. Куда они ушли? Теорий слишком много – если вы захотите, то когда-нибудь сможете посетить любую из наших планет и заняться изучением этой проблемы.

– О да, – скептически отозвался незнакомец, – это было бы замечательно… Но, видите ли, некоторое время назад в Трандаре появился проповедник, утверждающий, что знает, куда ушли Отцы.

– И ему поверили.

– Вы смеетесь, и я вас понимаю. Да, ему поверили. У него были доказательства.

– Какие, если не секрет?

– Свитки. Подлинные свитки, написанные на Языке Отцов, и в свитках этих описывались события, происшедшие после их Ухода. Все те, кто был с этими свитками ознакомлен, утверждали, что никаких сомнений в их подлинности у них не возникло. А смотрели их, насколько я знаю, самые авторитетные ученые из разных стран. Многие из них так и остались в Трандаре.

– В земле, вероятно?

– Нет, почему же? Они сделали это совершенно осознанно.

– И что же дальше?

– Дальше этот проповедник стал собирать общину. Верящие в него люди странствовали по разным городам и государствам, тайно встречаясь с наиболее неистовыми из числа Сыновей – и те постепенно принялись наполнять Трандар.

– Все это нам известно.

– А известно ли вам, – каркающе рассмеялся незнакомец, – что недавно было объявлено.

– Трандар ждет прибытия неисчислимых воинств Истинных Сынов, которые хлынут на равнины Раммаха и усеют их костями тех, кто осмелится встать у них на пути?

– Как скоро это произойдет?

– Этого я не знаю, но думаю, что это воинство уже где-то собрано и ждет своего часа. Я вижу в вас солдата: вы должны знать, что готовое к походу войско нельзя долго держать на месте.

– Но где – вам неизвестно.

– Кто посвятит меня? Я был послан сюда всего лишь для проповеди, но, как видите, предал своих наставников.

– Мы можем чем-то помочь вам?

Незнакомец помолчал.

– Я оценил ваше благородство – впрочем, я в нем и не сомневался. Но, видите ли, я пришел сюда с оружием. Да… поэтому у меня нет морального права полагаться на вашу помощь. Я уйду сам.

Огоновский встал.

– Последний вопрос, – остановил его Ланкастер.

– Да?

– Я слышал речь образованного человека. К тому же вы говорите с акцентом…

– Я издалека. Я верил… раньше. Я верил даже в кровь, но потом, рассмотрев в телескоп – о, уже там, в Трандаре, – ваши корабли, висящие на орбите, я четко понял, что кровь будет бессмыслицей. Сколько бы солдат ни пришли в Раммах, вы передавите их, как клопов. А теперь… спасибо, что вы спросили. Если Отцов действительно нет уже тысячи лет, бессмысленная кровь станет более чем преступлением.

– Вы сделали правильный выбор. Если вам суждено когда-нибудь попасть в любой из наших миров, найдите меня.

– Вас?

– Уинг-генерал Виктор Ланкастер, лорд оф Сент-Илер. Вам достаточно войти в информационное поле моей родной планеты, и вы сразу узнаете, остался я в живых, или нет. Прощайте. Я ценю ваше мужество. Если вы должны умереть, умрите солдатом. Это все…

Они вышли из храма вместе с Мокоро. При свете дня наместник выглядел совсем паршиво – настолько, что Огоновский, не говоря ни слова, сунулся в машину за своим ранцем.

– Почки у вас, уважаемый, – произнес он, готовя инъектор. – А вы спирное глушите. Сдохнуть решили? Хорошо, если вас охрана в госпиталь привезет – а если не додумается?

– Я сам не в себе, – опустил голову наместник. – Сколько нам осталось?

– Занимайтесь лучше делом, дорогой Мокоро! – раздраженно бросил ему Ланкастер и полез в карман за сигаретами. – Сколько, вы думаете, у вас в городе этаких вот «проповедничков» с оружием под рясой?

– Пока только один, – моргнул Мокоро. – По крайней мере, других он не знает. На этого мы вышли очень сложными путями и почти случайно.

– И он не врет, что характерно, – заметил Огоновский. – Ни слова.

– Да знаю я, знаю… – буркнул Ланкастер. – Вот ведь черт… нужно срочно связаться с Элгом и остальными. Мне нужны все разведки этой планеты, и чем быстрее, тем лучше!

Глава 2

Господин начальник королевской контрразведки аккуратно распахнул свой портфель, засунул в него ладонь и исподтишка посмотрел на огромного мужчину в розовом халате, сидящего перед ним в кресле с высокой, расшитой сереряными узорами спинкой. Меж незастегнутых пол халата тяжело колыхался стекающий на колени живот, седые волосы на нем блестели капельками пота. Мужчина сидел, раздвинув толстые ляжки, и Элг с неудовольствием наблюдал его сморщенный от горя корешок, кажущийся непропорционально крохотным для такой тяжкой туши.

– Вот ваши векселя, – сказал Элг и медленно достал из портфеля кожаную папку с золотым тисненым узором. – И учтите, что вторая половина бумаг все еще у меня. Вы получите их… ну, скажем, тогда, когда я буду уверен в собственной безопасности.

Мужчина резко выбросил вперед пухлую руку и, схватив папку, принялся перелистывать находящиеся в ней документы.

Элг тихонько поднялся. Толстяк в розовом продолжал изучать бумаги, не видя и не слыша ничего вокруг. На губах Элга появилась загадочная улыбка. Не прощаясь, он покинул веранду и быстро прошел по садовой дорожке. У ворот его ждал мощный черный вездеход с наглухо тонированными стеклами.

– Сделайте так, чтобы его убила эта проститутка, та, что сейчас в доме, – отрывисто приказал он двум мужчинам, сидящим рядом с водителем на широком переднем диване. – Телефон?..

– Перерезаны обе линии.

– Прекрасно. Сделайте это прямо сейчас.

– Слуги, ваша мощь?..

– Все, кто мог меня видеть. Трупов не оставлять.

Вездеход едва слышно тронулся с места. Доехав до пересечения с такой же, узкой и совершенно пустынной улочкой, он остановился и двое, сидевшие на переднем диване, стремительно покинули его чрево. Водитель тотчас же замкнул трансмиссию, бросая тяжелую машину прочь от усадьбы с цветущим садом, где сейчас истерически рвал телефон толстяк в розовом халате, уже понимающий, что жить ему осталось совсем недолго.

Элг устало откинулся на спинку дивана, обшитого нежнейшей белой замшей, и какое-то время сидел с закрытыми глазами, вслушиваясь в негромкое гудение мотора и шелест шин по асфальту. В голове его крутились различные варианты предстоящих ему телодвижений. Проще всего было последовать совету генерала Ланкастера и написать рапорт на имя принца, а потом тихонько исчезнуть в сторону Севера, но это вышло бы слишком скучно. К тому же после личного знакомства с конфедератами Элг почуял немыслимые прежде перспективы, ради которых можно было разорвать собственную задницу хоть в куски – все равно потом склеят. Нет, удрать он успеет всегда, ведь мало кто об этом знает, но в одной тихой деревушке, до которой буквально пять минут езды от его столичной резиденции, живет молчаливый старик-мельник. А на мельнице у него есть древний огроменный сарай, где хранится то ли сено, то ли что еще.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пройдя сквозь дым - Алексей Бессонов бесплатно.
Похожие на Пройдя сквозь дым - Алексей Бессонов книги

Оставить комментарий