Рейтинговые книги
Читем онлайн Работёнка за пятьсот тысяч - Эб Краулет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 115
приглядывал. С таким особо не поговоришь — местного языка мужчина не знал, поэтому-то и ответил так коротко.

Но очкарик оказался не так прост.

— Дую спик рашн? — вдруг выдал он, а потом снова застучал по экрану телефона, — дую спик джёрмани?

— Давай по-русски, — выбрал Алекс. На этом языке он говорил, почти как на родном английском. Это с немецким у него были некоторые проблемы.

— Ох, слава богу, — обрадовался незнакомец, — а то у меня с произношением не очень. Читаю-то я хорошо и перевожу быстро…

— Заметно, — фыркнул его гость, — есть кто-нибудь из наших?

— Да, да! Заходите! — очкарик принялся возиться с цепью, что удерживала воротину, — сейчас я…. Кстати, — он поднял глаза и протянул руку, просунув её в щель, — профессор Кляйнер Вадим Юрьевич!

— Алекс, — коротко представился мужчина, проигнорировав жест профессора. Откуда тут вообще профессор? Или это у него кличка такая?

Кляйнер наконец-то размотал цепь и приоткрыл ворота. Алекс вошёл внутрь и оказался в неком предбаннике. Узкая комнатка с фанерными стенами. Ну, пока выглядело так, как он и предполагал. Изнутри стены склада оббили досками, листами железа и фанерой. Внутри обустроили небольшие помещения. Похоже, тут и скрывались международные преступники. Снаружи будто бы заброшка, а внутри уже обустроенное убежище. Даже лампочки светятся. Интересно, откуда тут электричество? Небось, батареи солнечные где-нибудь на крыше стоят. Генератор бы уже давно слышно было бы.

Профессор быстро примотал цепь обратно, а потом торопливо засеменил, обойдя гостя. Пощупав стену, очкарик оттянул на себя лист фанеры и нырнул вглубь склада. Наверное, было бы удобнее сделать обычную дверь, но, видимо, так нужно было для безопасности. Алекс покачал головой и пролез следом за ним.

И тут все его ожидания провалились. По сути, внутри склада оказался ещё один чуть поменьше. Сделанный, правда, из говна и палок. Доски, фанера, какой-то пластик от теплиц — это явно было произведение некоего безумного гения. И самое главное — пространства тут было слишком много для какого-то убежища. В центре торчала совершенно непонятная конструкция, похожая на творчество современных художников. Несколько стальных арок обмотанных проводами и трубками, а под ними стоял внедорожник. Всюду какие-то странные приборы на тележках и снова провода, провода…

— М-да, — покачал головой Алекс, шагнул вперед и тут же запнулся о какой-то толстый кабель. Они здесь вообще везде валялись, переплетаясь между собой, словно клубок змей.

С потолка тоже повсюду свисали какие-то провода и верёвки. Неужели этот профессор строит тут вечный двигатель? Он ведь явно какой-то сумасшедший. От одного его вида у гостя сразу же появились сомнения, а туда ли он приехал?

Но тут из-за всего этого хлама появился Босс.

— О, а вот и ваш начальник! — ткнул рукой Кляйнер, а потом бросился к своему творению и принялся возиться с каким-то устройствами, совершенно забыв обо всём на свете.

— Алекс! Рад тебя видеть. Наконец-то приехал, — босс сразу же перешёл на английский, видимо, чтобы этот придурок не подслушивал. Ведь английского профессор явно не знал, чтобы он там не говорил.

— Конечно, ты ведь сказал, что это очень срочно, — мрачно заметил Алекс, — знаешь, таким, как мы не так уж легко путешествовать между странами. К тому же по Европе.

— Ха, какая тут Европа?

— Восточная, разве нет?

— А, это места, до которых нормальным людям нет дела, — босс уселся на одно из устройств той странной машины. Выглядел он не очень — весь помятый, заросший. Кажется, он тут давно живёт. Это был уже не тот влиятельный человек, что раньше. Только огонь в глазах остался.

— Что это за чудак с тобой? Зачем он тут?

— Чудак? Вообще-то, это великий непризнанный гений. Он нам поможет вновь подняться.

— Слушай, — Алекс криво усмехнулся, а потом поджал губы, — я прилетел сюда с Филиппин не для того, чтобы ты меня разыгрывал.

— А я и не разыгрываю, — босс мрачно ухмыльнулся, — поверь мне, у этого ботана есть потенциал.

— Ладно, рассказывай уже, что ты задумал. Или подождём остальных?

— Нет. Пусть для них это будет сюрпризом. А вот тебе я всё расскажу…

— Стой. Это ведь не очередное мутное дело со спецслужбами? Хватило с меня того дерьма, — Алекс прищурил глаза. Обычно босс никогда ничего не скрывал от своих ребят, — что это за тайны такие, что остальным нельзя рассказать?

— Скоро поймёшь, — ухмыльнулся босс, сложив руки на груди, — только для начала учти — дело серьезное. Поэтому мне нужен человек, которому я могу доверять, как себе самому. То есть ты.

— Отлично, с каждым словом всё хуже и хуже, — проворчал его гость, — нет, вот теперь мне точно кажется, ты снова связался со спецслужбами и мы опять поедем заниматься переворотами, да?

— Ну, в чём-то ты прав. Правда, с этими сволочами я больше не вожусь. Мы сами учиним переворот, да ещё какой… Но это потом. Сейчас для начала нужно провернуть одно небольшое дельце.

— И какое же?

— Надо ограбить одного царька, чтобы было чем расплачиваться по счетам.

— Значит, теперь мы будем заниматься грабежами, — фыркнул Алекс, — и стоит это того?

— Стоит. У него там целый Форт-Нокс. Так что нам хватит, чтобы развернуться на полную.

— Форт-Нокс вообще-то хорошо охраняется. Как и любой солидный золотой запас. Боюсь, что это дельце совсем не для нас.

— Поверь, дело гораздо легче, чем кажется, — босс с ухмылкой помотал головой, — охрана там никакая. Это место совсем из другого мира.

На секунду Алекс подумал, что забыл родной язык.

— Другого мира? А! — он закивал головой, догадавшись, о чём идёт речь, — ты имеешь в виду, из криминального. Значит, какой-то местный торговец оружием или наркотой?

— Нет, — босс взглянул на него с неким безумным огоньком, — я говорю о совсем другом мире, — это он произнёс с акцентом на слово «другой», — не наша планета, понимаешь?

— Стой. Ты что, пьян?! — Алекс с недоумением оглядел человека, которого знал с давних пор. Конечно, неудач на его долю выпало изрядно, но можно было поклясться, что бухать он точно не будет, — или подсел на наркоту? Какой ещё другой мир? Что это за бред?!

— Вот видишь. Поэтому-то я и не собираюсь рассказывать остальным всю правду. Если уж ты решил, что я спятил, то что же подумают остальные… — босс со значением покачал пальцем и поднялся на ноги, — кстати, про наркобарона ты хорошо придумал. Так им и скажу.

— Погоди, — Алекс прошелся по комнате из стороны в сторону, весь уйдя в раздумья, — хочешь сказать, что вся эта хрень про параллельные миры — правда? И этот ботан что-то открыл? Уделал самого Эйнштейна?

— Нет. Параллельным миром там и не пахнет.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Работёнка за пятьсот тысяч - Эб Краулет бесплатно.
Похожие на Работёнка за пятьсот тысяч - Эб Краулет книги

Оставить комментарий