Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я приму любое твоё решение как правильное и поддержу во всём, — сказал Хью со вздохом, — хотя не скрою, Лаура Брегер мне нравится гораздо больше, чем Юджина Майер.
— А что скажешь ты, Констант, — обратилась к парню, сидевшему напротив Барбера, Юю, но уже без улыбки.
— А разве я имею право что-то советовать? — удивился садовник.
— Да, на правах старого друга. Почему бы и нет? — настаивала Юджина, — на самом деле только от тебя зависит, что я буду делать дальше. Буду я жить, или нет. Ты же приехал поставить точку в деле?
Неожиданно в комнате повисла тишина. Было только слышно, как тикают старинные ходики на стене, потрескивает радиоприёмник и по-стариковски мерно и тяжело дышит Борис.
— Я? — растерянно пробормотал Констант, — Почему я?
Хью увидел, как яростные огоньки вспыхнули в глазах его возлюбленной, как сжались её кулачки. По лицу садовника пробежала тень. Хью медленно встал, но опередить Константа не успел. Смолланд выхватил из кармана кардигана небольшой пистолет и приставил его к голове старика, удерживая Бориса за плечи.
— Не приближайтесь! Прострелю башку старому пердуну!
Юджина вскрикнула и прикрыла ротик ладошкой.
— Успокойся, Констант, — забормотал Хью, — положи пистолет.
С бывшего друга слетел весь лоск. Куда и подевались изысканные манеры и культурная речь! Теперь он был похож на взбесившегося пса.
— Ты давно меня подозревала? — спросил он с перекошенным ртом у Юю.
— Да… — губы у Юю задрожали, в глазах блеснули слезинки.
Борис застыл, нагнувшись вперёд в неудобной позе, дуло пистолета упиралось ему в висок, где кость черепа особенно тонка. Старческая пигментированная кожа была похожа на пергамент.
— Надо было доделать всё ещё на вилле, да ты слишком быстро уехала. А у Юргена кишка тонка. Много болтает попусту.
— Констант, что ты такое говоришь? Чем я могла тебе так насолить? — Юю почти причитала, качая головой.
— Сама подумай, вспомни, как вела себя всегда! Как меня презирала, как постоянно насмехалась надо мной! Я всегда был пустым местом для тебя и для Майеров. Да вот, однако ж пригодился.
— Тебе Уилли много заплатил? — спросил Хью просто, чтобы потянуть время, так как он не мог придумать, как быстро кинуться на Константа через стол, чтобы тот не успел выстрелить.
— Почему только Уилли? — осклабился садовник. — Миранда тоже была щедра. Неизвестно, кто ещё был более щедр.
Хью неотступно следил за движениями Константа, и тот, предупреждая его действия, заявил:
— Всем сидеть на местах, кто дёрнется — сильно пожалеет. Мы с Борисом сейчас выйдем из дома, а вы останетесь на местах. Если в течение получаса хоть один из вас дёрнется — в Борисе будет парочка аккуратных дырочек. Констант потянулся к телефонному проводу, чтобы выдернуть его из розетки, как получил сокрушительный удар по затылку от Ясмины Ленц.
Ясмина Ленц, бесшумная как кошка, появилась из боковой двери, которая вела из комнаты с камином в спальню Юю. Барбер даже не знал, что в доме есть ещё один гость. Ясмина деловито надела наручники на Константа, заведя ему руки за спину, привалила его тело к посудному шкафу, пистолет Смолланда сунула в пакет, который извлекла из заднего кармана джинсов. Хью Барбер с завистью наблюдал за её чёткими движениями. Юджина подбежала к Борису, обняла его и стала осыпать поцелуями, он поглаживал её по плечу и что-то успокаивающе бормотал.
— Вы с Юджиной давно спланировали это? — осведомился Хью.
— Нет, я только вчера ночью пришла, на лыжах, — усмехнулась Ясмина. — Еле успела. Я узнала, что бабка Лиденбрант опознала Константа Смолланда по фотографии, это он был в её квартире с Уилли Линдтом. Разумеется, я сразу же поспешила к вам.
— А почему вы мне ничего не сказали? — ревниво спросил Хью.
— А мы до конца не знали, на чьей ты стороне! — весело добавила Ясмина.
Хью посмотрел на Юджину, и в его взгляде было столько горечи, что она опустила глаза.
— Пришлось конечно, немного пошарить в твоих вещах, — продолжала Ясмина, — ничего я в них не нашла интересного, кроме маленькой бархатной коробочки, но она совершенно неопасна.
Хью невольно рассмеялся. Засмеялась и Юджина, подбежав к Хью и обняв его.
— А вот у Константа кое-что интересное в вещах было…
При этих словами Констант заворочался и замычал. Он открыл глаза и уставился на компанию.
— О, очнулся наш садовник, — констатировала Ясмина, поправив чёлку, спадавшую на глаза. — Урок первый: всегда проверяй оружие.
Ясмина щёлкнула затвором пистолета и показала, что в нём нет патронов.
— Урок второй: не садись спиной к окну или двери.
Борис Казарин хмыкнул. Констант злобно молчал.
— Урок третий. Всегда имей запасной план действий. И если надумал что-то делать, то меньше говори. Ты не в кинофильме.
Ясмина подошла к телефону и вызвала патруль из Рамзау.
— Приедут нескоро, — констатировал Борис, потирая затылок.
— Ничего, мы его подержим взаперти, никуда не денется. — Ясмина ловко сдёрнула с ног Константа ботинки и бросила их за шнурки в угол комнаты. Также бесцеремонно вытащила брючный ремень и расстегнула брюки садовника, спустив их практически до колен озлобленного Константа. — Так-то не побегаешь по снегу.
Потом она, как ни в чём не бывало, подошла к столу и налила себе чаю. Юджина положила ей кусочек яблочного пирога, и девушка стала с аппетитом уплетать угощение.
Борис сказал, что смертельно устал, и подхватив костыли, с помощью Юю удалился в спальню.
Хью Барбер всё ещё не мог успокоиться от внезапно нахлынувших событий. Юю до конца ему не доверяла, он постоянно был под подозрением… Даже после того, как он с Виктором Шиловым и Ясминой Ленц спланировал и организовал операцию по поимке Юргена Баха и Уилли Линдта.
— Как ты меня вычислила? — спросил хрипло Констант, обращаясь к Ясмине.
— Это Лаура вычислила, а не я, — Ясмина дожёвывала кусок пирога. — Она сказала, что ты слышал её разговор с Хью о домике в Рамзау. Я проверила информацию о прибывших в Рамзау. Юрген Бах приехал в город и остановился под вымышленным именем за три дня до появления здесь Свена Свенсона. Значит, он мог узнать о Рамзау либо от тебя, либо от Барбера.
Ясмина с извиняющейся гримаской посмотрела на Хью, тот кивнул.
— Я не спускала глаз с Хью, хотя это и было трудно. Ведь он во время операции жил у меня в квартире, а я была на работе. Не могла же я запереть его в морге?
Хью засмеялся.
— Да, это была трудная часть плана. В морге очень холодно. Я бы там точно околел.
— Не знаю, что бы мы делали, если Лилиан Майер захотела взглянуть на труп Хью Барбера, — продолжила Ясмина.
— Расчёт был на то, что она жадна до потери контроля, и если ей намекнуть на то, что расходы по перевозке трупа лягут на её плечи, то она вряд ли захочет смотреть на сам труп.
— Хитрожопые вы, — сквозь зубы сказал Смолланд.
Юджина вернулась в комнату с камином и подбросила несколько щепок в огонь.
— У Бориса поднялось давление, я сделала ему укол, он поспит немного.
Юджина села на поручень кресла рядом с Хью и шепнула ему на ухо: «А что находится в той маленькой чёрной коробочке?»
Хью также шёпотом ей ответил: «А ты не видела сама?» Юю покачала головой, так что её короткие кудряшки пощекотали нос Хью.
— Эй, парочка, о чём вы там шушукаетесь? — строго спросила Ясмина, — в компании это не принято.
— Мы просто планируем свою помолвку, — с лёгкой улыбкой сказала Юджина.
- Путешествие за смертью. Книга 2. Визитёр из Сан-Франциско - Иван Иванович Любенко - Исторические приключения / Исторический детектив
- Прощённые - Юлия Эрнестовна Врубель - Исторические приключения / Исторический детектив
- Опасное поручение - Виталий Кулак - Исторический детектив / Прочие приключения
- Маяк Петра Великого - Олег Мушинский - Исторический детектив
- Проклятая амфора - Мария Владимировна Цура - Историческая проза / Исторический детектив / Периодические издания
- Изумруды Урала - Николай Петрович Сироткин - Исторические приключения / Исторический детектив / Периодические издания
- Ели халву, да горько во рту - Елена Семёнова - Исторический детектив
- Воробей под святой кровлей - Эллис Питерс - Исторический детектив
- Проклятый меч - Средневековые убийцы - Исторический детектив
- По высочайшему велению - Александр Михайлович Пензенский - Исторический детектив / Полицейский детектив