Рейтинговые книги
Читем онлайн Запад–Восток - Алексей Вилков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

– Иначе нам придется подыскивать жилье самим. Размещать вас в высотке или подвале никуда не годится. Загородный дом – идеальный вариант.

Не мешкая, Катрин отыскала номер подруги и села за стол компьютерного гения Жана, уступившего ей свое место, чтобы она спокойно договорилась с арендой. Не с первой попытки, но она все же дозвонилась до старой приятельницы. Лена долго кричала в трубку, задыхаясь от переполнявшего ее восторга и удивления, потому что считала подругу навсегда потерянной. Она была готова исполнить любую просьбу, но умоляла Катрин встретиться лично, чтобы воочию убедиться, как она изменилась и похорошела.

Катрин пообещала встретиться позже, когда придет в себя от постигшей ее трагедии. Она в подробностях пересказала придуманную Буавеном легенду, дополнив ее пикантными подробностями, чтобы у Лены потекли слюнки от драматизма картины. Но по сравнению с настоящими злоключениями эта история показалась ей детской сказкой. Катрин сохранила в тайне, что с ней на самом деле произошло – сейчас не время изливать душу. Буавен не одобрит ее откровений, да и подругу нельзя впутывать в заварушку.

Убедив подругу в скорой встрече, Катрин записала цифровой код, который беспрепятственно впускал ее в дорогие владения. Затем долго целовала и обнимала подружку в трубку, затягивая разговор, но недовольное бурчание Жана и Рене заставили ее прекратить бессмысленный треп и попрощаться. Итог разговора в ее пользу – особняк отдан в полное распоряжение агентуры.

– Это было легко, Леночка у меня безотказная. Мне даже веселее стало.

– Превосходно, мы готовы к спецоперации, – резюмировал Буавен. – Осталось подождать, когда наши крысы свяжутся с Андреем. Мы подготовили им вкуснейший сыр в мышеловке.

– Выходит, я сыр? Сыром мне пока не приходилось бывать.

– Не воспринимайте буквально. Вы наша палочка-выручалочка, без вас мы ни на шаг не приблизимся к де Ронсару.

– Вы уверены, что похититель именно он?

– Мы лишь предполагаем. Не думаю, что сюда соизволил примчаться его величество принц. Но чем черт не шутит! Хотя мы рассчитываем на де Ронсара. А если заявятся оба – будет двойной улов. Кому что: нам подойдет де Ронсар, а Сафара сдадим в посольство или русским. Пусть сами с ним разбираются. Поймай мы его на нашей территории, мы бы и им занялись, но у нас нет против него доказательств. Кроме вас, Катрин, разумеется, но вы ромашка в поле. Вы вырвались из рабства, вам крупно повезло, а сколько еще угнетенных женщин томятся под его игом…

– И не жалеют об этом. Им это в удовольствие, я убедилась лично. Многие пленницы – прирожденные рабыни, они сами к этому шли и добровольно отдались в рабство. Им нравится быть угнетенными, нравится выполнять чьи-то приказы – такова их рабская сущность.

– Выходит, вы одна не покорились системе? – с любопытством спросила Татьяна. Она разделяла феминистские идеалы и считала себя прогрессивной представительницей своего пола.

– Я не рабыня и предпочитаю свободу!

– Молодчина! Уважаю таких, как вы. Вы очень сильная, а я представляла вас сумасбродкой и вертихвосткой.

– Спасибо. Но ваша дочь страдает из-за меня, никакие слова утешения не затмят ваше горе, – тихо произнесла Катрин. – Не переживайте, я готова рискнуть собой ради вашей дочери. Видите, я способна на благородные поступки. Я не пропащая дура, грезящая о толстых кошельках, человеческое присуще и мне.

– Я буду вечно вам благодарна, когда мы спасем дочь!

Между тем Буавен отлучился к своим сотрудникам. Собратья по несчастью умолкли и стали наблюдать за происходящим в фургоне. Агенты привычно суетились, а Буавен руководил аппаратом, давая ценные указания. На русских никто не отвлекался, и кофе больше не предлагали. Буавен уселся за заваленный толстыми папками стол и сделал несколько коротких звонков, чтобы доложить вышестоящим чинам о ходе расследования и намечавшейся операции. Катрин скромно сидела в тени, копаясь в сумочке. Возникла атмосфера томительного ожидания информации, и она не заставила себя долго ждать. У Андрея вновь зазвонил телефон, ставший спасительным мостиком между ним и дочерью. Похитители вышли на связь. Этьен заставить его включить громкую связь, а Жана нажать на кнопку записи.

Напряжение возросло, и только голос Андрея нарушал тишину.

– Да! – взволновано ответил он.

– Вы придумали, как поступите с Катрин? Ваша дочь очень капризное создание, она утомляет нас. И, похоже, бедняжка простужена. Что же вы не следили за ее здоровьем?

– Да, да! Я придумал, как сдать ее! Она прячется совсем рядом, в загородном доме, и неважно себя чувствует. Я договорился навестить ее и передать документы, необходимые для вылета за рубеж – она заранее попросила меня об этом.

– Куда она собралась? – усмехнулся голос. – Глупышка! У нас неограниченные возможности и очень длинные руки.

– Мы должны это решить завтра. Я вне подозрения, она заставила меня помогать ей, шантажируя вами. Я сам предвкушаю долгожданный момент, когда разделаюсь с ней! Она нагло влезла в мою жизнь, если бы не она… В общем, я согласен на ваши условия!

Катрин возмущенно прислушивалась к его объяснениям: «Нахал, выставил меня злодейкой! Кто его разберет, серьезно он или для вида, хитрюга. Проклятый дипломат!».

Голос из динамика опознать не получилось. То ли он профессионально замаскирован, то ли с Красновым разговаривал подставной человек.

– Предлагаю завтра пересечься, я передам вам адрес. Постойте, мне нужны гарантии, что вы отпустите дочь! Захватите ее с собой. Вы забираете Катрин, а я забираю Ксюшу.

– Вы ставите нам условия?

– Что вы, просто предлагаю, как удобнее! Простите, я еле сдерживаюсь. Она у меня одна, а с женой я расстался, никак не найду общий язык. Ксюшу вижу редко, нормальный отец из меня не вышел.

– Запоминайте: завтра в два часа дня вы будете на «Крылатской». К вам подъедет белая «BMW» и подаст знак. Вы сядете в свою машину и отправитесь к беглянке, а мы последуем за вами. Вы лично приведете нас в ее убежище. И не вздумайте устроить за нами слежку! Девчонка будет с нами, мы перережем ее воспаленное горлышко, если заметим неладное, так что без фокусов.

– Само собой, я не сумасшедший! Я могу услышать дочь? У нее жар, температура?

– Потерпите до завтра, ей тяжело говорить. У нас не госпиталь, пилюли не выдаем. Повезет – не помрет. Действуйте!

Андрей тяжело вздохнул.

– Ксюша заболела?! – с надрывом произнесла Татьяна. – За что мне это наказание?!

– Не вините себя, – остановила ее Катрин. – Они поплатятся, я приложу к этому все усилия!

К ним подошел Рене и прицепил жучки: Андрею внутрь пиджака, а Катрин под пояс.

– Чтобы все было под контролем, – пояснил Этьен. – Не смею задерживать вас, Катрин. Вам придется немедленно отправиться на новое место жительства. А вы, дорогие супруги, успокойтесь и возвращайтесь к себе. Завтра предстоит важный день. Я распоряжусь отвезти вас.

– Я не останусь одна, я сойду с ума! – встрепенулась Татьяна. – Привезите меня сюда, иначе я поеду с Андреем!

Без колебаний Буавен согласился. А Катрин вела себя непривычно хладнокровно и сдержанно, не совсем отдавая себе отчет в происходящем или будучи уверенной в положительном исходе операции. В любом случае ее спокойствие удивляло и бывалого агента Интерпола, волновавшегося не меньше остальных, и членов его команды. Андрей побледнел и не мог сдерживать дрожь в руках. Его супруга всерьез находилась на грани безумия, и лишь тонкая черта отделяла ее от полного помешательства.

– Поражаюсь вашему мужеству, – не удержался Буавен, обратившись к Катрин. – Наши бравые парни на взводе, а вы спокойны как сфинкс. С чем это связано, вам не привыкать рисковать? Но к этому невозможно привыкнуть. Загадка! Как вы объясните эту смелость?

– Мне надоело постоянно находиться в страхе. Пора покончить с этим раз и навсегда, зло должно быть уничтожено на корню. Я сполна искупила свои грехи, довольно! Вот откуда берется смелость, когда тебе нечего терять, когда ты стоишь на грани победы или поражения, когда от тебя зависит судьба ребенка – вот вам разумное объяснение.

– Я аплодирую вам! Какое блистательное красноречие, целый гимн! Вы говорите от души и по сути. Вы редкая особа.

– В наше сложное время залог выживания – умение красиво излагать свои мысли, – подхватил Краснов. – У Катрин уникальный талант. Я тоже иногда бравирую умелыми словцами, но ее превзойти невозможно. На дипломатическом поприще она была бы незаменима, если бы не характер.

Не успели он развить свою мысль, как подали автомобили. Замаскированная дверь фургона раскрылась, и посетители спустились по лестнице. Простые такси с непростыми пассажирами разъехались на запад и восток…

8

К двум часам Андрей прибыл в назначенное место. Его бросало в пот, но он держался, не терял самообладания и не давал воли фантазии, заставляя себя действовать по ситуации. Несколько раз мимо него проносились белые «BMV», но ни одна не остановилась.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запад–Восток - Алексей Вилков бесплатно.
Похожие на Запад–Восток - Алексей Вилков книги

Оставить комментарий