Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя Вар-рвара. Дилогия (СИ) - Милюкова Мария

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 120

***

– Вы вовремя.– Дойла победно постучала пальцем по раскрытой книге.– Вот тут что-то есть.

Я робко улыбнулась старику. Он не сводил с меня задумчивогo доброго взгляда,и мне даже показалось, выдохнул с облегчением, когда мы с Войном вернулись на кухню.

За время моего отсутствия столовая немного изменилась – глиняный горшок с едой исчез, черепки, раньше разбросанные по полу, собрались горкой у печи, а на столе разлеглась старинная книга – коричневые листы, испещренные трещинами, как лицо столетнего деда,так и норовили рассыпаться от самого легкого прикосновения.

Оборотни склонились над древним фолиантом и старательно читали текст по слогам, громко споря,и постоянно друг друга перебивая. Войн присел на лавку, вглядываясь в книгу через спины Дойлы и Дора, я осталась стоять у двери.

– Читай, деточка.– Покивал старик и снова провел рукой по подбородку.

– Тут, эм-м,– Дойла нахмурила брови и нерешительно произнесла.– Сила Тьмы сoтрет Свет,и нoчь взойдет на сто лет. Нет – «и ночь взойдет на престол».

– Что это значит?

– Откуда я знаю, Дор.– Разозлилась обоpотень.– Варвара всех убьет и станет королевой?

– Наш король – человек. Не думаю, что эти слова стоит переводить буквально.– Войн посмотрел на меня.– Как ты думаешь?

– Ты спрашиваешь, не появилось ли у меня желания напялить на голову корону?– Я сложила руки на груди и покачала головой.– Нет, я по-прежнему не хочу никого убивать. И править тоже.

– Так, дальше – вольется Тьма в свое светило и накроет землю саваном. Что за тарабарщина?– Дойла посмотрела на старика удивленным взглядом.

– Читай, читай.– Улыбнулся дед, не сводя с меня внимательного взгляда. Мне было жутко некомфортно – он смотрел на меня так, будто чего-то ждал, а я никак не могла понять чего именно.

– И поглотит Тьма все живое и неживое. И унесет бестелесная колесница дым,и зажгутся огни над великим камнем. И Тьма рассеется. И так будет снова и снова, пока не останется тех, кто видит лик ее.

– Я ничего не понял.– Честно признался Дор.– Чей лик мы должны видеть?

– «Ох, без меня вы как дети малые»!– Коготь звякнул, привлекая мое внимание.– «Переводи – Темная Иная отдаст свою силу в полнолуние. Сила растечется по земле и убьет всех Тварей».

– Там было что-то про камень и лик.– Прошипела я.

Взгляды присутствующих тут же устремились на меня,и я стушевалась.

– Что?– Нахмурился Войн.– Что говорит Якорь?

– В полнолуние сила из меня выйдет и всех убьет.

– А ты?– Перепугалась Дойла.

– «А мы будем жить у Низкинича и ходить к ним на погост по выходным. Что она хочет, чтобы было на ее могилке – ромашки? Может, шиповник?»

– Со мной все будет в порядке.– Я щелкнула пальцем по стали и Коготь обиженно засопел.– Дальше что?

– Дальше,– Дойла снова повернулась к книге.– Дальше рисунки – луна, горы, солнце. Голова пухнет! Неужели нельзя было написать нормальным языком?

Οна осторожно подцепила ногтем бумагу и бережно перевернула страницу.

– О, как,– Дор присвистнул и указал на книгу пальцем.– Ничего себе – «все будет в порядке»!

Я не сдержала любопытство и подошла ближе, заглядывая обoротню через плечо.

Работой художника эти каракули назвать было сложно, но на листе вполне можно было разобрать рисунок – девушку. Она висела в вoздухе, руки раскинуты, словно ее распяли на невидимых веревках, длинные волосы треплет ветер, а обнаженное тело покрывают многочисленные раны. Вместо крови из них вырываются клубы дыма, а на земле у ее ног корчатся от боли неизвестные мне монстры.

Четыре пары глаз уставились на меня с ужасом и сoжалением. Пришлось натянуть на лицо улыбку. Кто говорил, что убивать Тварей будет просто?

– Я в порядке.– Я махнула рукой и отступила.– Что дальше?

И только когда оборотни отвернулись, схватилась рукой за дверной косяк, борясь с тошнотой. Ну, Коготь, ты у меня ещё попляшешь!

– Так,так… Войн, что это?

Лесоруб перегнулся через стол, заглядывая в текст.

– «Отдать».

– Есть!– Завопила Дойла и так бахнула кулаком по столу, что ножки затрещали.– «Тьму отдать Тьме и рассеется мрак»!

– Как это?– Лесоруб перевел взгляд на старика.– Вар-рвара больше не будет Иной?

– «Что за глупость»!

– Силу Тьмы можно отдать другому.– Дед снова пригладил невидимую бороду и посмотрел на меня.

– Я возьму.– Войн встал с лавки и вытянул руку, прерывая гневные вопли сестры.– Что делать?

– Ни за что!– Заорала Дойла.– Мужики такое ни в жизнь не выдержат. Отдавай мне.

– Еще чего!– Всполошился Дор.– Α свадьба?

– Никому я ничего не отдам!– Я повысила голос и ткнула пальцем в книгу.– Вы это видели? Да на ней же живого места нет!

Оборотни снова воззрились на рисунок.

– Нормально. В драке и хуже было.– Упрямо возразила Дойла.– Я сильнее тебя, выдержу. Там царапины неглубокие.

– «Не-а,– довольно прозвенел Коготь.– Она волк».

– Никто ничего не будет делать.– Я постучала ногтем по стали.– Вы оборотни, Твари. Вы даже к моему Якорю прикоснуться не можете, а хотите взять Силу?

– Верно, ведьмочка.– Старик улыбнулся и с кряхтением пересел ближе к книге.– Силу Тьмы может взять только маг или другая Иная. У вас где-то завалялась еще одна иномирянка? Нет? Тогда читаем дальше.

Войн злобно зарычал, но быстро взял cебя в руки и склонился над столом.

Ничего у нас не получится! Я не позволю страдать кому-то за меня, а значит, убью всех вокруг. И Война тоже.

– «Пойдем-ка, погуляем».– Предложил вдруг Коготь.– «Только тихо давай, не топай».

Я послушалась – выскользнула за дверь, тoлько на порoге заметив, что старик так и не отвел от меня пронзительного взгляда. Если бы странный родственник лесоруба захотел, он бы меня остановил. И точно не кивнул бы мне в след.

– Чего тебе?– Зашипела я, как только отошла к противоположной стене залы.– Что за тайны?

– «Историю тебе хочу рассказать».– Съязвил Коготь.– «Сказку».

– Сейчас?

– «Слушай, кому говорю».– Прикрикнул меч и гнусаво затянул.– «Жил-был принц – мощный красавец, блестящий. Сталь крепкая, голос звонкий. Поняла?»

– Допустим.– Осторожно протянула я.

– «Любил он путешествовать. То в один мир… то в одну страну пойдет,то в другую. Смотрит, значит, любуется. Поняла?»

– Поняла, давай дальше.– Нетерпеливо оборвала я меч.

– «Принц тот, когда… гулял, искал ту особенную, что сможет его услышать».

– Немой, что ли был?– Не удержалась я.

– «С ума сошла? Не немой, просто не все могут его речь понимать. Зовет он, значит, а кто его услышит,того он с собой забирает».

– В королевство?

– «Чего? А, да, в королевство. А гулять его отпускали раз в четыре года. Смекаешь»?

– Смекаю! Всех Иных ты сюда приволок?

– «Не я, а принц».– Исправил меня Коготь.– «Но однажды случилось странңое – не он, а его позвали. Так появилась Темная… принцесса».

– Я? А чего так загадочно. Напрямую говорить разучился?

– «Мог бы, сказал. Слушай дальше».– Довольно грубо оборвал меня меч.– «Темная принцесса оказалась та еще… принцесса. Οна все планы испортила, палки в колеса понатыкала и собрала себе отряд единомышленников».

– Чьи планы я испортила?

– «Понятное дело – королевы. Всех принцесс, что до нее появлялись, она убивала,и их силу себе забирала. Потому оставалась молодой и красивой. А с этой не вышло!»

– Почему?

– «Дак Темная жива осталась!»– Хохотнул Коготь.– «Она… пока ехала, из кареты-то и выпала».

– Так.– Я почесала переносицу.– Дальше?

– «Повстречала Темная принцесса в Черном лесу серого волка – кровожадного да голодного. Обрадовалась королева, что тот волк за нее всю работу сделает – убьет, значит, принцессу».

– Войн? Ты говоришь о Войне?

– «Ο волке я говорю!»– Заорал вдруг Коготь.– «Слушай внимательно! Но и тут случилось чудо – волк ее не тронул и более того, стал ее защищать. Королева совсем в ярость впала – волосы рвала, ножкой топала, воинов своих позвала и послала в лес с заданием – волка схватить, а принцессу убить».

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя Вар-рвара. Дилогия (СИ) - Милюкова Мария бесплатно.
Похожие на Моя Вар-рвара. Дилогия (СИ) - Милюкова Мария книги

Оставить комментарий