Рейтинговые книги
Читем онлайн Страж штормов - Дженни Вурц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 104

Паж взвизгнул от боли и споткнулся. Эмиен тоже потерял равновесие, они вместе врезались в ствол грушевого дерева.

Исцарапанный Эмиен хмуро посмотрел на пажа, из-за которого чуть не порвал свой парадный колет.

— От тебя одни неприятности! — резко бросил он.

Паж гордо вскинул голову. Он боялся юношу, но старался не показывать своего испуга и, тяжело дыша после быстрого бега, молча прислонился к дереву.

— Когда Татагрес получит аудиенцию у короля? — спросил Эмиен. — Списки были составлены сегодня утром. Наверняка ты их видел. Думаешь, я дал тебе серебряную монету за так? — Он сердито схватил пажа за воротник. — Мы с тобой заключили договор. Ты что же, хочешь нарушить его?

Побледневший паж помотал головой. Эмиен выпустил его и вытер руки о бедра.

— Так-то лучше. Я же не прошу тебя выдать государственные секреты или что-нибудь в этом роде! Ну, давай выкладывай. Когда Татагрес получит аудиенцию?

Паж сглотнул, шмыгнул носом и сдавленно пробормотал:

— Завтра. Тебе обязательно нужно было мять мой камзол?

— А тебе обязательно нужно было бегать от меня по кустам? — насмешливо спросил Эмиен. Покопался в кармане и бросил к ногам мальчика медную монету. — Вот, отдашь служанке. А если она начнет ныть, скажешь, что еще легко отделался.

Посиневший от холода паж хмуро посмотрел на монету. Дрожа, он ждал, пока Эмиен уйдет, потом с бессильной яростью наступил на монету каблуком, еще раз и еще…

В подземной капсуле на острове ваэре Таэн ощутила унижение пажа, как свое собственное. Она впервые заметила, что ее дар стал глубже и сильнее. Еще не осознавая грозящей ей опасности, девочка решила испытать свои возможности — и поняла, что может заглядывать не только в разум Эмиена, но и в сознание людей, которые находились с ним рядом. Это открытие опьянило ее. Как птенец, который только-только научился махать крылышками, но уже рвется в полет, она решила последовать за братом, чтобы посмотреть на встречу ведьмы Татагрес с королем Кисберном. Сатид не возражал. Таэн среагировала на жестокий поступок Эмиена точно так, как требовалось ее симбиоту.

Эмиен сидел в пыльной темноте секретного хода за аудиенц-залом, а сатид и Таэн ждали вместе с ним. С лихорадочным возбуждением Эмиен приник глазом к отверстию, скрытому за роскошным гобеленом. Он на пари три раза победил в поединке на учебных рапирах стражника, охранявшего вход в аудиенц-зал, и в качестве платы потребовал, чтобы ему позволили сюда прийти. Стражник не отличался живостью ума, и с помощью сатида Таэн легко уловила его мысли и чувства.

Он был рад, что ему можно расплатиться за проигрыш не деньгами, и все же не сразу согласился на требование Эмиена. Если бы юношу здесь нашли, стражник попал бы под суд за измену долгу. Но он и сам нарушил закон, запрещавший заключать пари. Доложи Эмиен капитану об их споре — и стражника лишили бы месячного жалованья. Как и многие другие при дворе Кисберна, этот воин не жаловал Эмиена: юный оруженосец Татагрес был парнем с большими амбициями и потому опасным, к тому же все знали о его вспыльчивом нраве. При дворе он быстро завоевал репутацию человека, с которым лучше не ссориться.

В то время как стражник обливался на своем посту холодным потом, боясь, что его уступчивость не доведет до добра, Эмиен рассматривал людей в зале. Пока там были только трое советников короля. Справа от трона, как всегда, сидел лорд Шолл и, прикрывая рот рукой, что-то нашептывал его величеству. Слева от Шолла сидел главный придворный колдун — этот пост обычно занимал один из трех самых доверенных колдунов короля. Татагрес в зале пока не было.

Эмиен, мальчик из бедного рыбацкого поселка, не сводил с короля глаз. Его величество король Кисберн, которому недавно исполнилось тридцать три года, был худым и сутулым. В своей тяжелой официальной мантии он походил на хлипкого кабинетного ученого, но больше всего его интересовало расширение своих владений. От острых глаз короля ничто не могло укрыться, его ум мог поспорить остротой с любой рапирой, а его захватнические аппетиты не знали предела. Правил он железной рукой, и хотя придворные поговаривали, что он слишком прислушивается к лорду Шоллу, его величество Кисберн Девятый никогда не принимал опрометчивых решений.

Эмиен с завистливым восхищением смотрел, как король отрицательно покачал головой. Лорд Шолл выпрямился в кресле, недовольно сжав губы и, кажется, собрался снова заговорить. Но король махнул рукой, заранее отметая все возражения.

И тут в дверях появилась Татагрес, и Кисберн с интересом поднял на нее глаза.

Эмиен знал, что сейчас начнется важная для его судьбы беседа, поэтому жадно приник к глазку. Сегодня его хозяйка собиралась положить конец долгим месяцам ожидания; если король одобрит предложение колдуньи, они вернутся в Скалистую Гавань с армией, и тогда Анскиере конец.

Таэн была в отчаянии. Она не выдала своего присутствия только потому, что понимала: если брату станет о нем известно, Эмиен начнет защищаться.

Татагрес вошла в аудиенц-зал с самым решительным видом. На этот раз на ней не было драгоценностей, какие носили все придворные дамы, более того, к удивлению Эмиена, она оказалась одета в кожаный мужской костюм для верховой езды: сапоги, рубашку и штаны. Все советники, кроме лорда Шолла, посмотрели на нее с суровым неодобрением, а Татагрес изящно поклонилась королю.

Она отстегнула брошку, удерживающую ее алый бархатный плащ, и привычным жестом перекинула плащ через руку. Такая уверенность восхитила Эмиена, который хорошо понимал тактику колдуньи. Королевский двор погряз в интригах и склоках, но Татагрес разом отбросила обычные женские уловки, решив полагаться лишь на свое магическое могущество. Согласно этикету, король должен был заговорить первым, но Татагрес, стоя перед его величеством, всем видом давала понять, что ее дело не терпит отлагательств.

Король наклонился вперед, сплетя на коленях худые пальцы, и с любопытством спросил:

— Вы собираетесь поведать о своих планах насчет Скалистой Гавани? В противном случае говорите как можно короче. Я уже теряю терпение и веру в успех вашего предприятия.

За спиной короля двое советников украдкой зашушукались. После того как шторм, посланный Анскиере, разнес в щепки целую военную эскадру, при дворе многие отвернулись от Татагрес. Верфи работали день и ночь, чтобы возместить понесенные флотом потери, но все равно могущество морской державы было сильно подорвано. Только лорд Шолл до сих пор поддерживал Татагрес, а он, к неудовольствию многих, все еще пользовался доверием короля.

Колдунья невозмутимо ответила:

— Если я добьюсь того, что Килмарк будет побежден, вы выполните условия нашего договора? Когда Скалистая Гавань падет, ваши корабли смогут спокойно пройти через Главный пролив, чтобы завоевать Свободные острова. И тогда вы отдадите мне ключи от башни Эльринфаэра. Верно?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страж штормов - Дженни Вурц бесплатно.

Оставить комментарий