Рейтинговые книги
Читем онлайн Безжалостный рыцарь - Эшли Джейд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 150
язык тебе не подходят, остается только минет.

Сойер: Боже, Ковингтон. Все в этом предложении настолько не так, что я даже не знаю, с чего начать.

Наконец-то мы на одной волне.

Коул: Согласен.

Сойер: В контракте ничего не сказано о том, что мы спим. Ты безграмотный? Если это правда, то тут нечего стыдиться. Я могу тебе помочь.

Коул: Я не безграмотный, Черч. Твой маленький контракт четко говорит, что я не могу спать с другими девушками.

Сойер: К чему ты клонишь?

Коул: Значит, я буду спать с тобой.

Сойер: Ты украл у Оукли его заначку с травой? Это означает только то, что ты не можешь совать свой член куда вздумается, придурок.

Господи Иисусе. Шесть месяцев – чертовски долгий срок.

Коул: Прости, но это неприемлемо.

Сойер: Облом. Ты уже согласился.

Коул: Если мы не трахнемся, я проиграю пари.

Сойер: Это не моя проблема. Я согласилась быть твоей липовой девушкой, а не твоей шлюхой.

Коул: Секс со мной не сделает тебя шлюхой.

Сойер: Ты прав.

Эврика. Самое время ей прийти в себя.

Сойер: Он сделает меня идиоткой.

Я убрал телефон в карман.

Мы еще не закончили.

Не раньше, чем мой член войдет в нее до упора, а она будет выкрикивать имя своего Господа и Спасителя.

 Глава двадцать седьмая

Сойер

Встреча школьного совета затягивалась, поэтому я уже на десять минут опаздывала на встречу с Оукли в библиотеке.

– Прости, – сказала я, когда подошла к столу, за которым он сидел.

Оукли был настолько занят своими каракулями, что даже не поднял глаза. Раньше я гадала, что же он там постоянно царапает, но после того, как несколько раз заглянула ему через плечо, была почти уверена, что поняла.

У него, возможно, было не все гладко с математикой, биологией или историей, но точно хорошо со словами. Особенно, когда дело доходило до того, чтобы их рифмовать. Он называл это рэпом, однако парень писал чистую поэзию. Жаль, что отказывался показывать свои стихи кому-то… включая меня.

Я ткнула в него пальцем.

– Оукли.

Широко раскрыв глаза, он вытащил наушники.

– О, черт. Виноват.

Я села напротив него.

– Ты когда-нибудь дашь мне их почитать?

Он спрятал маленький блокнот в карман.

– Нет. – Парень посмотрел на меня с любопытством. – Какой у тебя рост?

Что вы знаете о случайных вопросах?

– Чуть больше пяти футов. А что?

Он поднялся.

– Подходит. Пошли.

– Куда?

Оукли вывел меня из библиотеки.

– К моей машине.

* * *

Я замерла от шока, рассматривая огромную мультяшную голову с большими голубыми глазами, темными кустистыми бровями и белым пушистым ирокезом, поделившим шлем на две части.

Я понятия не имела, что Оукли делал с Изи, нашим школьным талисманом, и не уверена, что хотела знать. Он и так ходил по тонкому льду со своими оценками. Последнее, что ему было нужно, это попасть в неприятности из-за кражи.

Я потерла виски.

– Возможно, я пожалею, что спросила, но откуда у тебя, черт возьми, Изи?

– Мне его дали. – Он сунул мне большую голову. – И теперь я отдаю его тебе.

Что, простите?

– Вот это да, спасибо, но он мне не нужен.

Я попыталась вернуть его, но Оукли отказался.

– Ну же, Сойер. Мне правда нужна твоя помощь.

Я моргнула.

– Тебе придется уточнить, Оук.

Он достал косяк из-за уха и прикурил.

– Младший брат Морган, Скотт – Изи.

Яснее не стало.

– И?

Поднеся косяк к губам, Оук затянулся.

– К сожалению, чувак заболел мононуклеозом на этой неделе и выйдет из строя до конца сезона. – Он нахмурился. – Скотт не хочет, чтобы школа нашла кого-нибудь ему на замену, потому что боится потерять место, поэтому Морган попросила меня взять это на себя на следующие две игры.

– Хорошо, это объясняет откуда у тебя костюм. – Я вздернула бровь. – Но все еще не понятно, зачем тебе нужна моя помощь.

– Брат Морган всего на пару дюймов выше тебя. – Он указал на себя. – Во мне больше шести футов, так что костюм мне не подойдет. – Оук выдохнул густое облако дыма. – К тому же, Коул все еще запрещает мне смотреть его игры… особенно после того, что случилось в прошлом году.

Боже. Коул и его глупое суеверие, связанное с Оукли – это просто смешно.

– Сотрясение мозга Коула не было твоей виной, – напомнила я ему. – Это вина Томми.

– Я знаю, и он знает, однако все еще думает, что я приношу несчастья. И, так как «Рыцари» снова непобедимы, я не хочу делать ничего, что может выбить их из колеи.

– Что ж, если в этом дело, почему бы тебе не сказать Морган, что ты не можешь? Уверена, она найдет кого-нибудь еще.

Оукли одарил меня накуренной усмешкой.

– Давай просто скажем, что она попросила меня об этом как раз, когда оказывала мне совершенно особую услугу своим ртом… если ты понимаешь, о чем я.

Я была практически уверена, что даже глухой понял бы, о чем.

Он стряхнул пепел.

– Короче, тебе придется оказать своему новому парню и его команде услугу и побыть Изи на сегодняшней игре.

Благослови его Господь. Бедняга прокурил все мозги.

– Мм… Нет. Я пас.

– Ты должна, Сойер. «Рыцарям» нужен Изи.

– Это не моя проблема. – Я положила большую голову на крышу его машины. – А твоя.

– Да ладно тебе. Ты знаешь, что я не стал бы просить, если бы это не было важно. – Оук нахмурился еще сильнее. – Кроме того, мы оба знаем, тебе не плевать

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безжалостный рыцарь - Эшли Джейд бесплатно.
Похожие на Безжалостный рыцарь - Эшли Джейд книги

Оставить комментарий