Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Муж. Что-то ничего такого, чтоб без сознанья остаться…
Светка обиженно фыркает и уходит. В это время к дому Жонкова подкатывает санитарная машина. Старшой толкает локтем Белесого.
Старшой. Смотри — перевозка приехала!
Шофер. Сошел с ума, от бабок, наверное…
Из перевозки Санитар вынимает носилки… Старшой молча показывает Шоферу на Санитара.
Шофер. Понял…
ПЯТЫЙ ЭПИЗОД
В хибарке Сан Саныча.
Жонков сидит на заправленной кровати, на которой поверх одеяла лежит подушка. Напротив него на стуле — профессор Говард. Он в белом халате, похож на Паганини — тощий, безумный взгляд, на голове огромная копна волос, которые он все время причесывает. Еще у него бзик — все время сщелкивает с себя воображаемых чертиков и все время моет руки из воображаемого крана. Говорит с акцентом.
Говард. Я есть профессор Говард…
Жонков. Жонков, Александр Александрович.
Говард (с удивлением). Хм… Вы помнить свой имя?
Жонков. А почему бы мне его не помнить?
Говард (еще больше удивляясь). У вас осмысленная речь!.
Жонков. А у вас — бессмысленная! Что вам надо? Я вас не звал…
Говард. Мистер Жонков, я — профессор, я…
Жонков (обрывая). Да знаю я, кто вы! Вы от увлечения кино лечите… В газете читал. Только мне это не надо! Я здоров!
Говард. О, мистер Жонков! Не надо стесняться — я врач! А продюсер — такая же болезнь, как шизофрения… Рисковать деньгами, особенно тудэй, в ваша страна… Рашин продюсер — человек, который вкладывает деньги в ваше отечественное кино, это… я все время забывайт это слово…
Жонков. Патриот!
Говард. Нет, не патриот… Вспомнил — идиот…
Жонков. Да сами вы… В общем, короче — лечиться я не собираюсь, не желаю, не хочу. Всего вам доброго…
Говард. Мистер Жонков, но вас никто не спрашивайт, хочет, не хочет! Это есть принудительное лечение! Ваши родственники… Ваш брат…
Жонков заливается смехом.
Жонков. Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Какие родственники! Какой брат! Ха-ха-ха!..
Говард. Мистер Жонков, как говорить вы, русские, «смех без причин — есть признак… маниакально-депрессивный психоз»…
Жонков. Ой… Фу… Да нет у меня никаких родственников, никакого брата… Сирота я! Это какая-то ошибка… (Встает с кровати.)
В хибарку громко, как сапожищами, стуча лапами, входит огромный Чарли.
Говард. Это не есть ошибка. У меня заявление от ваш брат Чарли…
Жонков (снова плюхается на кровать, как подкошенный). Чарли? (Переводит взгляд на собаку.) Чарли?…
Чарли виновато забирается под лавку…
Говард. Да, Чарли, вот его заявление — тут написано негром по белому, то есть черным по белому. (Берет заявление, читает.) Я, Чарли, меньшой брат по разуму Александра Жонкова, прошу его взять на принудительное лечение от кино… и подпись — Чарли Жонков».
Жонков (тупо смотрит в одну точку). Он что, сам это написал?
Говард. О, ноу! С его слов записала и принесла одна женщина. Так бывает, это принятая форма, когда речь идет о младший брат…
Жонков (так же тупо). Какая женщина?
Говард. О, очень красивая женщина! Сейчас я вспомню ее имя…Свет…Свет-ла-на, да, Светлана…
Жонков. Светлана… Светлана…
Жонков с бессмысленным взглядом сидит на кровати, машинально похлопывая по подушке. Вдруг, видимо, какая-то мысль приходит в голову — рука останавливается на полпути, потом уже четко хлопает по подушке: мол, придумал! Он приотворачивает угол подушки, так, чтобы Говард не видел. Заглядывает… Там, под подушкой — и мы это видим, — толстый пакет. На нем написано большими буквами от руки… «Деньги на новую картину».
Жонков с облегчением переводит дух.
Фу…
Жонков спокойно поднимает глаза на Говарда.
Светлана, значит? Вы знаете, мистер Говард, я от этой женщины иногда просто столбенею…
Говард. О, это как раз есть нормално! На меня тоже иногда находить такой стольбняк. Да-да! Естеди! Около гостиницы «Метрополь». Тоже с девушкой… И тоже так понравилась, что я себя не помню! Просто какой-то затмений…
Жонков. Правда? И что? Очнулись, а у вас куча денег?
Говард. Нет… Очнулся — у меня ни цента!
Жонков (тихо, улыбаясь). Вот и у меня ни цента, мистер Говард.
Говард. Что вы сказайт?
Жонков отвечает спокойно, почти с издевкой, с чувством превосходства над соперником, в предвкушении удара, который он сейчас нанесет…
Жонков. Я говорю, к сожалению, ничего у нас с вами не выйдет, мистер Говард…
Говард. Не выйдет? Вай! Вай!
Жонков (передразнивает). «Вай-вай…»Вы прямо как грузин, мистер Говард…
Встает и гоголем, пританцовывая, у него прекрасное настроение, проходится по комнате.
Жонков. А не выйдет, потому что… У вас ведь платное лечение, мистер Говард?
Говард. Да, платное! И очень дорогое! Хорошее лечение хорошо стоит…
Жонков. Ну вот. Ау меня, к сожалению, нет денег! (Торжествуя победу.) Ай хэв ноу мани, мистер Говард!..
В это время Чарли бочком-бочком, поджав хвост, выходит в дверь.
Говард. О, мистер Жонков, итс ноу проблем… Ваш брат, Чарли, уже заплатил…
С Жонкова в один миг слетает все его торжество.
Жонков. Что-о-о?..
Он подлетает к кровати, сбрасывает подушку, хватает пакет, срывает бумагу — там толстая пачка собачьего корма…
Жонков смотрит на дверь, за которой скрылся Чарли, потом медленно идет на Говарда. Говард, в испуге, выставляет вперед обе ладони.
Говард. Мистер Жонков, мистер Жонков! Не есть волноваться!
Жонков. Отдай деньги! Я их на картину держал!..
Говард. Но это не есть возможно! Они уже в банке! Поехать!.. Домой, в США!
Жонков. Ты у меня сейчас сам домой в США поехать!.
В банке! И знаешь в какой?! В консервной! Из цинка!..
Говард. Но, мистер Жонков, вы же тогда теряйт шанс получайт их назад!
Жонков останавливается.
Жонков. Назад? У меня что — есть такой шанс?
Говард. Уес. Правда, очень неболшой, но есть… По нашему контракт с мистер Чарли…
Жонков, скрежеща зубами, трясет кулаками.
Жонков. «Мистер Чарли…» Подумать только!..
Говард. По наш контракт, если через пять дней после курса нашего лечения вы сделайт хоть один шаг к кинокамера — мы возвращает ваши деньги… И даже больше, много больше!
Жонков. Даже больше?
Говард. Да! Наш лечебный курс — это как игра…
Жонков. Хорошенькая игра — такие деньги взял…
Говард. Но не только у вас! Столько же сдавайт за еще несколько человек, которые будут пройти курс вместе с вами. И все эти деньги мы положили в общую… как это… в общую супницу..
Жонков. Не супница, а общий котел, деревня…
Говард. Уот из ит — «деревня»?..
Жонков. Неважно… Что надо
- Антология сатиры и юмора ХХ века - Владимир Николаевич Войнович - Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи
- Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 42. Александр Курляндский - Хайнлайн - Юмористическая проза
- Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 27. Михаил Мишин - Михаил Мишин - Юмористическая проза
- Там, где кончается организация, там – начинается флот! (сборник) - Сергей Смирнов - Юмористическая проза
- 192 избранные страницы - Ефим Смолин - Юмористическая проза
- Старые сказки на новый лад - Петр Романенко - Юмористическая проза
- Законная семья прокурора Драконыча - Анна Сафина - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Юмористическая проза
- Владлен Бахнов - Владлен Ефимович Бахнов - Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи
- Искандер Фазиль - Фазиль Абдулович Искандер - Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи
- Саша Чёрный - Саша Черный - Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи