Рейтинговые книги
Читем онлайн Ангел - Джоанна Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 75

— Разумеется. Мне так жаль, что я беспокою вас в такое время, но днем от моей мамы не так-то просто сбежать, а если она узнает, чем я занимаюсь, то мне ни за что не выяснить, чем кончилась эта история. Ей действительно не нравится мой муж.

— Так это она требует развода?

— Да, но решение мы приняли вместе с мужем, еще раньше. Мы ведь, сказать по правде, поженились случайно.

— Это что-то новенькое.

— А вы можете подобрать более подходящее слово, когда речь идет о свадьбе под дулом револьвера? — спросила она.

Он улыбнулся:

— Да нет, не могу. Понимаю, почему вы хотите развода. Не просто быть женой стрелка, даже временно.

— Как вы узнали, что он стрелок?

— Когда у человека такое имя — Ангел, — нетрудно догадаться.

Касси была поражена. Этот человек — настоящий гений! Она не зря потратила свои деньги.

Финис вовсе не был гением. Он только что приехал сюда из Денвера, а в поезде его случайным попутчиком оказался стрелок по имени Ангел. Финис очень приятно провел время, донимая Ангела расспросами, поскольку инстинкт подсказывал ему, что такой человек обязательно должен где-нибудь числиться в розыске. На этот счет инстинкт его подвел, зато сам он едва не схлопотал пулю за свою назойливость. Но ему всегда нравилось ходить по краю пропасти, иначе бы и не занимался таким делом.

Спать Керби не пошел. Час спустя, после трех безуспешных попыток, в четвертом по счету отеле он стучался в дверь. Одновременно с открывающейся дверью перед его носом появился револьвер. Некоторое время он смотрел в ствол, затем перевел взгляд на человека, который держал револьвер.

— Я только что познакомился с вашей женой, — миролюбиво сказал Финис.

— Какой еще женой?

— Она здесь, в Сент-Луисе.

— Ни черта подобного, она сейчас едет домой, в Вайоминг.

Финис улыбнулся:

— Такая изящная леди с огромными серебристо-серыми глазами?

Ангел спрятал револьвер и выругался. Он проехал полдороги до Вайоминга, когда решил, что лучше ему все же быть подальше от Шайенна, когда Касси вернется домой. Расстояние, которое их разделяло, еще не действовало на него, она по-прежнему не выходила у него из головы, поэтому он решил поехать в Сент-Луис и еще раз попытаться отыскать свою мать. Это была первая причина, по которой он оказался здесь. Вторая причина состояла в том, что, по его мнению, в Сент-Луисе он окажется достаточно далеко от своей жены... и от ее бракоразводных бумаг.

— Как я понимаю, вы говорите правду, утверждая, что вас зовут Ангел и никак иначе, — продолжал тем временем Финис. — По крайней мере, о других именах вам ничего не известно. Извините, если я надоел вам в поезде.

— Вы и сейчас продолжаете мне надоедать, — сказал Ангел с откровенным неудовольствием. — Так что вам нужно на этот раз, Керби?

— Всего лишь некоторая информация. Ваша жена наняла меня, чтоб отыскать ваших родителей. Было бы весьма кстати...

— Что-что она сделала? — вскинулся Ангел. — Черт, прошло совсем немного времени, а эта женщина опять лезет не в свое дело! Не успела еще до дома доехать! И теперь еще лезет в мои дела!

Финис покачивался с носков на пятки. Ему всегда нравилось наблюдать за реакцией людей. Вовремя сказанная нужная фраза или слово — и человек начинает вести себя совершенно восхитительно. Хотя он не ожидал, чтобы такой человек, как этот, утратил над собой контроль. Это говорило только о том, что у каждого есть хотя бы одна слабость.

Финис начал снова:

— Было бы весьма кстати, если бы вы дали мне описание ваших родителей и рассказали все, что вы о них помните.

Черные горящие глаза уставились на детектива:

— Наняла вас она, у нее и спрашивайте!

— Послушайте, откуда мне было знать, что вы не захотите мне помогать? — ответил Финис. — Это же ваши родители! А мне теперь кажется, что единственный, кто хочет, чтобы они нашлись, это маленькая леди, на которой вы женились.

— Хорошо, Керби, вы меня убедили, — Ангел произнес это очень недовольным тоном. — Я не помню своего отца, но у моей матери были черные кудрявые волосы и темные глаза.

Финис выхватил блокнот:

— Такие же, как у вас?

— Нет, мне кажется, у нее были карие глаза.

— Какие-нибудь особые приметы? Родинки, к примеру?

— Насколько я помню, нет.

— А ее возраст и национальность?

— Она была молодой и красивой.

— Все матери — красавицы для своих пятилетних сыновей. Может, она говорила с акцентом?

— В таком случае я бы тоже говорил с акцентом и не замечал разницы... Послушайте, — Ангел замолк, раздумывая. — Вот что. Теперь, когда вы об этом сказали, я припоминаю, что говорил Старый Медведь, когда я только-только попал к нему. Он удивлялся, как чудно я разговариваю! Но, с другой стороны, он сам здорово коверкал английский, так что я мог говорить и правильно.

— В то время, — закончил за него Финис, снова вызывая раздражение Ангела. — Вы, конечно же, продукт того довольно примитивного воспитания, которое получили от этого охотника.

— У меня никогда не возникало никаких трудностей с людьми: все прекрасно понимают, что я хочу им сказать, — заявил Ангел с откровенной угрозой в голосе.

Финис засмеялся:

— Да такого и представить себе невозможно, чтобы у вас были в этом трудности. Револьвер всегда громче, чем голос. — Затем он снова перешел к делу: — Моя первая версия такова. Судя по цвету кожи, у вас есть индейская кровь. Но костяк у вас не индейский, а этот охотник, хорошо зная индейцев, не преминул бы сказать об этом, особенно если вы говорили на одном из диалектов. По второй версии вы испанец, возможно, чистокровный. Во всяком случае, предположение, что ваша мать иностранка, поможет сузить круг опрашиваемых, если мне не удастся достать тогдашние газеты.

— Вы что, действительно думаете, что в таком городе, как этот, исчезновение какого-то ребенка могло попасть в газеты?

— Абсолютно уверен. Задача заключается в том, чтобы отыскать кого-нибудь, кто сохранил эти старые газеты. Большинству их хранить просто негде, но некоторые умудряются оставлять хотя бы первую полосу. Но многие газеты давно закрылись, а вместо них возникли новые. Вы совершенно правы, это большой город, прошло немало времени, но если нам повезет, то хотя бы одна такая газета найдется.

— Что ж, пусть нам повезет.

— А разве вам не везет в последнее время? — Ангел только крякнул, на что Финис рассмеялся. — Ничего, удача скоро повернется к вам лицом. Это одно из самых легких заданий, которые я получал. Много времени отнимает только поиск людей, которые по некоторым причинам не желают, чтобы их нашли. А здесь ничего похожего не предвидится.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ангел - Джоанна Линдсей бесплатно.
Похожие на Ангел - Джоанна Линдсей книги

Оставить комментарий