Рейтинговые книги
Читем онлайн Перекресток судеб - Евгений Щепетнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 108

— Стоять! Всем стоять! – Далида закричала так, что Шессель вздрогнул, тут же отступив назад от чужака, сумевшего каким‑то чудом отбить его искусный выпад.

— Прекратить бой! – женщина, задыхаясь подбежала к Шесселю и встала рядом, глядя на ощетинившийся мечами строй чужаков – это арды! Ардки! Какой идиот сказал, что это враг?!

Шессель ошеломленно посмотрел на хозяйку, на чужаков, присвистнул, и удрученно покачал головой:

— О боги! Вот же идиотство! Я иссеку плеткой этого идиота Бтиска! Не отличить ардок от замарских пехотинцев!

— Не иссечешь, командир. Он мертв. Вон, лежит – говорящий указал мечом на тело одного из убитых охранников – одним из первых полег. Неужели бабы? Да как их отличишь – они же в шлемах. И штаны мужские. Десяток наших положили – а у них никого, похоже не зацепили. Эй, девки, кончай войну! Ошибка вышла! Наша господа Далида идет в Черный город! За помощью! Свои!

— Идиоты вы – свои! – раздался женский, с хрипотцей голос, из строя вышел человек и снял шлем. Красная луна осветила лицо – красивая девушка, женщина, лет под тридцать, с короткой прической на светлых, почти белых волосах. Она неодобрительно посмотрела на мужчин, стоящих перед ней, перевела взгляд на Далиду, и требовательно спросила:

— Что, нельзя было увидеть, что вооружение не имперское? Это же любому идиоту ясно! Загубили бойцов, а нам теперь каждый воин дорог! Я так понимаю – вы подруга Васабы? – Юстана слегка смягчилась, глядя на женщину, и тут же недоумевающее переспросила – а он‑то что, не мог узнать своих? Где, кстати, он?

— Ранен. Его унесли вперед, в город – печально ответила Далида. Разведчики решили, что вы – передовой отряд армии Замара. Жаль людей. Надеюсь никто у вас не ранен?

— Легкие царапины. Ерунда – пренебрежительно хмыкнула ардка – не тот уровень у ваших парней, чтобы с нами состязаться. Если у армейских такая же подготовка – мы их размажем, как соплю.

— Но–но – сердито парировал Шессель – то, что выбили молодых бойцов – ничего не значит. За вас как следует и не брались. Радуйтесь, что из арбалетов не расстреляли. Просто мы их не взяли – тащить тяжело. А то бы валялись сейчас – как они.

— Прекратите! – резко бросила Далида – осмотрите бойцов! Раненых – с собой. Погибших – похоронить. Времени нет! Кто старший у вас?

— Я старший! – вперед вышел Арнот, неловко зажимающий раны на левой руке – у вас есть лекари?

— Нет. Отослали вперед – там есть лекарка, но не маг. Сейчас перевяжем – вздохнула Далида – ну что же, давайте знакомится, господа и дамы?

* * *

— Ты спала с моим мужем?! Как ты посмела?! Я тебя убью!

— Хмм… а если я тебя? Вообще‑то, он тебе не муж, не забыла? Твой муж – Нулан Хеверад. Король, так сказать. Ты развелась со своим мужем, предала его. Он теперь свободный мужчина!

— Как ты смеешь?! Ты же знаешь, что я сделала это не по своей воле, а под угрозой…

— Какой? Какой угрозой? Убийства?

— Ну и убийства… тоже. Да! Мне убийством угрожали!

— И ты развелась с мужем. Даже девственность восстановила. Чтобы быть праведной королевой. А как ты заставила Неда жениться на себе? Не забыла? Пригрозила, что подашь на него в суд за изнасилование? Ты чего, девочка? ЭТО любовь?

— Я любила его… люблю. И он любит меня. Иначе почему бы он отправился на край света за лекарством? Он любит меня! И я, я люблю его!

— И я люблю его. И сколько знаю его, столько и люблю. И буду любить. И что будем делать, подруга?

— Подруга?! Какая ты мне тогда подруга?! Ты, укравшая у меня мужа, любимого мужчину!

— Но если не подруга – тогда у меня руки развязаны. Будем воевать? Бороться за Неда? Посмотрим, кто победит, а? Ты там, далеко, лежишь себе во дворце и сопишь в две дырочки, а я с ним… ну… почти с ним. Буду с ним. Он меня оживит первую, уверена. А когда оживит, я сделаю все, чтобы не отдавать его тебе! Хочешь так?

— А с чего ты решила, что я лежу во дворце? Ничего‑то ты не знаешь, моя бывшая подруга…

— И чего я не знаю?

— Лежу я сейчас, моя милая Амела, в маленькой нише, полузасыпанная землей. А рядом – мой так называемый муж, король Нулан. Переворот случился, насколько я поняла. Ты же ведь тоже слышишь то, что происходит рядом, так? Только ни сказать ничего не можешь, ни сделать? Вот. И я так. Все слышу, но ничего не могу. Ужасно. Кто придумал эту гадость – кальдрану – убила бы его! Хуже всего – слышишь, понимаешь, но сделать ничего не можешь. Хорошо хоть боли не чувствуешь. Вообще ничего не чувствуешь. Вот – хоть тут можно пожить, помечтать. Неда увидеть… что бы ты не говорила – люблю я его.

— Себя ты любишь, моя дорогая! Себя – несчастненькую… королеву! Скажи, только честно – разбудят тебя, уйдешь с Недом? Бросишь трон, поселишься с ним в Черном городе? В его деревне?

— Хмм… почему и нет? Может и уйду!

— Может? Что‑то нет уверенности в твоей речи, а? Ладно, проснемся – тогда поговорим. Но знай – я Неда без боя не отдам!

— Я беременна от него! У меня ребенок от него будет!

— А у меня – звереныш, что ли? И я беременна. Только он этого пока не знает…

— Ну Нед… везде успел! Может у него и еще есть отпрыски?

— Есть, ты чего? От Великого Атрока, от этой любвеобильной дамочки! И как бы еще и от ее дочери не было!

— Три! Или четыре?! А может пять?! Больше никого не знаешь? Ну и жеребец… удавила бы гада… если бы не любила!

— Может и еще есть… я почему знаю… он сильный… но слабый. Он без женской любви не может, ему нужно, чтобы кто‑то его обожал, о нем заботился. Недолюбил в детстве – вот и результат.

— Мда… угораздило нас полюбить, а, подруга?

— Опять – подруга?

— Да ладно… чего уж там. Раз так получилось. Я не в обиде. Нед не стерся, а мужчина без женщины не может. Как будем делить?

— Кого?! Неда? Как это – делить?

— Ну… по очереди. Сегодня ты, завтра я. Или мы сразу обе? А что – забавно. Я не пробовала – ни разу. А ты?

— Спятила? Я вообще‑то девственница была! Ты мне приписываешь невесть что!

— Да я так… может ты поопытнее в этих делах‑то.

— Нет. Не опытнее. Я же дважды замужем не была…

— Ты про меня, что ли? Да один раз – я так считаю. За Недом. А с Хеверадом у меня ведь ничего не было. Кстати, ты знаешь, а он ведь неплохой человек, Нулан. Он меня не стал насильно брать. Отказался, пожалел.

— Герой!

— Не смейся – может и герой. Надо знать мужчин – я ведь не совсем уродина, а? И чтобы отказаться от МЕНЯ, это какую надо иметь силу воли и порядочность!

— Да Неда он испугался. Придет и глаз на задницу натянет, вот тебя и не трахнул. Медяк за сто золотых, что так!

— Не спорь, проиграешь. Я лучше знаю Нулана, чем ты. Есть в нем порядочность. И он будет хорошим королем. Ну да ладно – что будем делать? И кстати – что за таракана с крыльями ты с собой приволокла? Что это за существо?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перекресток судеб - Евгений Щепетнов бесплатно.

Оставить комментарий