Рейтинговые книги
Читем онлайн На острове - Трейси Гарвис Грейвс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71

Я не стал говорить Анне, что меня не интересует колледж в другом штате, вдали от нее. Да и любой колледж поблизости мне, если честно, по барабану.

* * *

В углу общежитской комнаты Бена покачивалась двухметровая пирамида из пивных банок. Я перешагнул через пустые коробки от пиццы и кучи грязного белья. Пол был усеян учебниками, теннисными туфлями и пустыми бутылками от лимонада.

– Господи, как ты живешь в таком свинарнике? – скривился я. – А в лифте вообще кто-то нассал.

– Наверное, не дотерпел до сортира, – не впечатлился Бен. – Вот твое удостоверение.

Я прищурился, разглядывая чьи-то водительские права.

– С каких это пор я двадцатисемилетний блондин ростом метр семьдесят?

– С этого момента. Готов идти в бар?

– А то. Куда кинуть вещи?

– Да пофиг, чувак.

Сосед Бена уехал домой на выходные, поэтому я бросил спортивную сумку на его кровать и вышел из комнаты вслед за другом.

– Двинули пешком, – предложил я.

К девяти вечера вечеринка была в самом разгаре. Я проверил мобильный, но сообщений от Анны не поступало. Я подумал, а не позвонить ли ей, но знал, что Бен непременно поднимет меня на смех, поэтому сунул телефон обратно в карман.

Бен пригласил к нам за столик еще нескольких человек. Никто меня не узнал. Я влился в компанию как обычный студент колледжа, на что и надеялся.

Я сидел между двумя подвыпившими девушками. Одна из них мигом опустошила рюмку водки, а вторая задержала свою у губ. Она наклонилась ко мне, глядя на меня остекленевшими глазами, и пробулькала:

– Ты такой сексуальный!

Затем отставила рюмку и блеванула прямо на стол. Я вскочил, опрокинув стул.

Бен сделал мне знак идти за ним, и мы вышли из бара. Я глубоко втягивал в себя морозный воздух, чтобы очиститься от мерзкой вони.

– Хочешь перекусить? – предложил Бен.

– Конечно.

– Пицца?

– Давай.

Мы сели за столик в задней части пиццерии.

– Анна советовала осмотреть студгородок. Говорит, мне бы не помешало подумать о поступлении сюда после получения ДОО.

– Чувак, будет офигенно. Сможем снять квартиру на двоих. Что думаешь?

– Не-а, не катит.

– Почему?

Я достаточно напился, чтобы сказать честно.

– Я просто хочу быть с ней.

– С Анной?

– Да, осел, с кем же еще?

– А она чего хочет?

К нашему столику подошла официантка и поставила между нами большую пиццу с колбасками и пепперони. Я положил два куска на свою тарелку и признался:

– Не уверен.

– Вы обсуждали, ну там, свадьбу, детей?

– Я бы женился на ней хоть завтра. – Я откусил кусочек пиццы. – Пожалуй, с ребенком имеет смысл немного погодить.

– А она готова ждать?

– Не знаю.

Глава 55 – Анна

В ожидании столика мы со Стефани заказали по бокалу вина у стойки.

– Значит, Ти-Джей уехал на выходные к другу? – спросила Стефани.

– Да. – Я глянула на часы. Три минуты девятого. – Наверное, уже полным ходом надираются. По крайней мере, я на это надеюсь.

– Тебе без разницы, что он напьется?

– А ты помнишь, что мы сами вытворяли в колледже?

Стефани улыбнулась:

– И каким чудом нас ни разу не арестовали?

– Короткие юбки и слепая удача. – Я глотнула вина. – Хорошо бы Ти-Джей тоже это пережил. Не хочу, чтобы он чувствовал, будто что-то в жизни упустил.

– Ты пытаешься убедить в этом себя или меня?

– Никого я не пытаюсь убедить. Просто не считаю правильным его в чем-либо ограничивать.

– Мы с Робом надеемся встретиться с твоим Ти-Джеем. Раз он для тебя важен, нам не терпится с ним познакомиться.

– Спасибо. Очень мило с твоей стороны, Стеф.

Бармен поставил перед нами еще два бокала вина.

– Привет от парней в углу.

Стефани выждала минуту, а затем сняла со спинки стула сумочку. Порывшись в недрах, достала помаду и зеркальце и снова повернулась ко мне.

– Ну?

– Симпатичные.

– Ты же замужем!

– Ну, я ведь не собираюсь пойти с одним из них домой. Кроме того, Роб знал, что мне нравится флиртовать, когда женился на мне. – Она накрасила губы и промокнула их салфеткой. – А мне никто не покупал выпивку аж с середины девяностых, так что заткнись.

– Мы должны подойти и поблагодарить, или можно просто не обращать внимания? – спросила я.

– А ты не хочешь с ними пообщаться?

– Нет.

– Слишком поздно. Они уже идут.

Я оглянулась на приближающихся мужчин.

– Привет, – поздоровался один из них.

– Привет. Спасибо за вино.

Второй принялся болтать со Стефани. Я закатила глаза, когда подруга поправила прическу и мелодично хихикнула.

– Я Дрю. – У моего кадра были каштановые волосы и костюм с галстуком. На вид уже за тридцать пять. Симпатичный, если банкиры в вашем вкусе.

– Анна.

Мы пожали друг другу руки.

– Я узнал тебя по фотографии в газете. Да, нелегко тебе пришлось. Но, наверное, ты уже устала это обсуждать.

– Точно.

Разговор сошел на нет, и я хлебнула вина.

– Ждете столик? – спросил Дрю.

– Да. Нас уже скоро позовут.

– Может, позволите присоединиться к вам?

– Прости, но не сегодня. Нам хочется провести вечер за женским междусобойчиком.

– Конечно. Я понимаю. А номер своего телефона дашь?

– Не думаю.

– Да ладно тебе, – улыбнулся Дрю, пытаясь меня очаровать. – Я хороший парень.

– У меня уже есть бойфренд.

– Оперативно. – Он прищурился на меня. – Погоди, ты же не про того мальчонку, а?

– Он не мальчонка.

– Мальчонка, конечно.

Стефани положила руку мне на плечо.

– Наш столик готов.

– Спасибо еще раз за вино. Прошу прощения. – Я взяла сумочку и пальто, соскользнула с барного таберета и пошла вслед за Стефани.

– Что этот тип тебе наговорил? – спросила Стефани, когда мы сели за столик. – Непохоже, что ты от него в восторге.

– Он узнал, что я не одинока, а потом обозвал Ти-Джея мальчонкой.

– Должно быть, его отвергнутое эго слегка пострадало.

– Ти-Джей слишком молод, Стефани. Глядя на него, люди видят не то, что вижу я. Они видят ребенка.

– А что видишь ты? – заинтересовалась Стефани.

– Я вижу просто Ти-Джея.

* * *

Он вернулся воскресным вечером, помятый и с похмелья. Поставил сумку на пол и обнял меня. Я подарила путешественнику долгий поцелуй.

– Ух ты, – сказал он прямо в губы. Взял мое лицо в ладони и поцеловал в ответ.

– Я соскучилась.

– Я тоже.

– Как все прошло?

– Комната в общаге – точь-в-точь свинарник, одну девчонку чуть не вывернуло прямо на меня, а в лифте кто-то напрудил.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На острове - Трейси Гарвис Грейвс бесплатно.
Похожие на На острове - Трейси Гарвис Грейвс книги

Оставить комментарий