Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что же, этот крест действительно кого-нибудь обжигал? — не поверил Сорренсон.
— Ну, теперь это трудно сказать. Хотя есть точные данные о том, что после подобных ритуалов многих сжигали на кострах.
— Скажите, а такие кресты еще существуют? — поинтересовался Бен, хотя ответ был уже известен ему. Еще утром Франкино осмотрел привезенное из круиза распятие и подтвердил, что это именно такой крест. «Что это — совпадение? — подумал тогда Бен. — Вряд ли».
— Да, несколько настоящих крестов сохранилось. Среди сотен подделок я сумел опознать целых три. И все они находятся в частных коллекциях в Бухаресте.
— И вы утверждаете, — не унимался Батилль, — что одно лишь прикосновение таким крестом может вызвать ожог на теле?
— Да, но только если дотронуться крестом до сатаниста во время особого ритуала.
— Какой вздор! — фыркнул Сорренсон.
И пока он пытался выяснить у Франкино, откуда взялось такое поверье, Бен подошел к письменному столу и извлек из ящика свое распятие.
— Скажите, а такой крест не подойдет? — спросил он, подходя к гостям.
— А я думала, ты его давно уже выкинул, — недовольно произнесла Фэй, тоже подойдя ближе к мужчинам.
Бен оглянулся, виновато пожал плечами и передал распятие монсеньеру.
Франкино неторопливо осмотрел крест и наконец с сожалением произнес:
— Нет. Конечно, нет. Настоящие кресты для таких ритуалов — большая редкость, и они представляют собой огромную ценность.
— А вы знаете, как проводится этот ритуал? — спросил Бен.
— Да, — невозмутимо ответил Франкино. — А что?
— Так давайте попробуем! Ради интереса, а? Но Сорренсон тут же замахал на него руками.
— Бен, перестань! Это же нормальная вечеринка, а не спиритический сеанс.
— Да бросьте вы, Джон! Это же интересно. — Он посмотрел на Фэй. — Если, конечно, ты не против, дорогая. Фэй ничего не ответила. К Бэрдету подошел Макс Вудбридж и тоже заметил:
— В самом деле, Бен, по-моему, сейчас не время заниматься такими вещами.
Но Бен, не обращая внимания на его слова, уже вышел на середину комнаты и громко объявил, что сейчас его приятель мистер Франкино будет демонстрировать интересный старинный ритуал.
— Может, действительно не надо? — попробовал отступиться Франкино.
В комнате все притихли.
— Ну, прошу вас! — настаивал Бен.
Франкино пожал плечами и попросил гостей встать в круг, потом провел на полу черту мелом, разделив круг на две части, сам встал посередине и велел выключить свет. После этого он начал бормотать что-то по-латыни негромким грудным голосом. Это длилось несколько минут, а затем голос его стал громче.
Было слышно, как вокруг тяжело дышат гости, замершие в напряженном ожидании. Вудбриджи стояли вместе, а Бен и Фэй оказались друг против друга. Две секретарши и Батилль — напротив Сорренсона и Дженкинса.
Наконец Франкино поднял над головой распятие и, начав быстрее произносить заклинания, шагнул вперед.
«Может быть, этот ритуал и в самом деле — всего лишь средневековый вздор?» — подумалось Бену. Но он переставал уже ориентироваться в собственной квартире, перед глазами все поплыло, голова закружилась.
И вдруг Франкино издал страшный вопль, который сразу же оборвался, звоном повиснув в тишине комнаты.
Бен бросился включать свет.
Священник же упал на колени и, задыхаясь, схватился за сердце.
— Что случилось? — крикнул из угла Бен. Смущенные гости не знали, что делать, и переминались с ноги на ногу, не решаясь покинуть свои места.
Франкино указал рукой на черную спортивную сумку, которую он оставил возле стола. Макс Вудбридж подбежал к ней и расстегнул молнию. Внутри он сразу нашел пузырек с таблетками и передал его Бену.
— Это? — спросил Бен.
Франкино кивнул и тут же повалился» на правый бок, корчась от боли.
Грейс Вудбридж бросилась в кухню за водой.
Франкино затрясся, лицо его побледнело, начало отекать и приобретать синюшный оттенок.
Бен подскочил к священнику и сунул ему в рот таблетку, а потом поднес стакан и, с грехом пополам, напоил беднягу, при этом расплескав ему воду на грудь.
— Откройте окно! — крикнул Бен. — Здесь душно! Секретарши тут же кинулись открывать окна во всех комнатах.
Постепенно Франкино стал приходить в себя. Он поднялся на колени и, хотя все еще держался за сердце, Бен видел, что боль уже понемногу стихает, и ему теперь значительно легче.
— Ну как, все в порядке? — участливо спросила Грейс Вудбридж.
Франкино с трудом встал на ноги и через силу улыбнулся.
— Да… Проклятая грудная жаба! Мучает меня уже столько лет… Но это проходит. Стоит принять таблетку нитроглицерина — и сразу же отпускает.
— Может, вам лучше прилечь? — предложил Бен, подходя к священнику.
Но Франкино лишь отмахнулся.
— Ничего серьезного. Давайте продолжим, — предложил он.
— Мистер Франкино, — обратилась к нему Грейс Вудбридж, — по-моему, вам следует отдохнуть. Такое напряжение…
— Все уже прошло, — улыбнулся священник. — Становитесь на свои места.
Сорренсон и Батилль дружно заявили, что вообще сейчас уйдут, если все это будет продолжаться. Но Бен редко запротестовал:
— Нет, я никого отсюда не выпущу, — заявил он.
— Бен, ты что, спятил? — изумился Сорренсон.
— Нет, — спокойно ответил Бен. — Просто я хочу, чтобы ритуал был доведен до конца, раз уж начали. — И он с надеждой посмотрел на Франкино, ища в нем поддержки.
— Ну ладно, давайте, — сдался старик Бен проследил, чтобы все встали в круг, и снова потушил свет. Франкино сразу же поднял распятие и шагнул вперед. И тут Бен поежился: по коже будто прошелся холодный ветер. Но откуда бы ему взяться?. Окна уже закрыли, кондиционер не работал, и к тому же Бей чувствовал, что это вовсе никакой и не ветер. Было такое ощущение, словно по коже его кто-то водил куском льда.
Наконец Франкино перестал читать заклинания и замолчал.
«Интересно, кто-нибудь еще чувствует этот странный холод?» — думал Бен.
Между тем ощущения усиливались, и Бен начал дрожать. Священник почему-то молчал, хотя, судя по всему, должен был и дальше читать молитвы.
— Я начинаю замерзать, — наконец тихо сказала одна из секретарш.
И вдруг послышался странный звук, словно человек с разбегу налетел на неожиданную преграду. Франкино вновь закричал, и кто-то сразу же включил свет.
Священник лежал в углу комнаты возле перевернутого кресла и отбивался от невидимых рук, которые, судя по его движениям, сжимали его горло, пытаясь задушить. Над правым глазом у него был порез, из которого текла кровь, а лицо покраснело от удушья.
Бен в ужасе бросился ему на помощь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Охотник на нечисть (СИ) - Морган Даяна - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ланселот. Грааль - Вирк Вормель - Фэнтези
- Когда Стихиям нечем заняться - Наталья Козьякова - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Страж штормов - Дженни Вурц - Фэнтези
- Страж неприступных гор - Феликс Крес - Фэнтези
- Страж - Леонид Викторович Зайцев - Периодические издания / Фэнтези