Рейтинговые книги
Читем онлайн Свободный Волк - Марина Казанцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114

— Нет, я — нимра. Это такой народ с Мерцаилла.

— Ты Свободный Волк? — настойчиво спросил ребенок.

И нимра понял, что это тоже Волк, только еще маленький. Мать не препятствовала тому, что сына забирали от нее. Она мало знала Чевинка, был только месяц нечаянной любви. Если бы не нападение, маленький Стайс вырос и стал бы инструктором по плаванию на досках в высоких волнах океана. Он встречал бы на планете развлечений приезжих туристов из других систем. Он пел бы песни под яркими звездами лагуны, он подавал бы мясо на листьях, испеченное в земляной печи тивитов, жителей планеты-курорта. Но ему не суждено нанизывать на нити зубы кракамарри, твари, похожей на крокодила. Не суждено кататься на досках по волнам, чем в свое время приворожила Галлаха красавица-аборигенка, имени которой он не запомнил. И не нашел бы даже, если бы не Вендрикс Юсс, способный по запаху найти генетически схожий организм. Анализ подтвердил, что это сын Галлаха Чевинка. Ребенок не заплакал, подобно многим, вырванным из родной среды. Он сжал пухлые недавно губы, сузил серые, отцовские, глаза и вложил руку в пальцы нимры.

— Идем.

И не обернулся на мать. Впрочем, она все равно ничего не ощущала. Нимра дал средств на похороны ее ради Галлаха. Волки не любят смерти, они любят жизнь.

На пятнадцать лет Стайс угодил в школу-интернат для будущих астронавигаторов. Он не забыл мать, неправда это. Но плакать — удел ничтожных. Он желал выйти в Поиск и найти планету для угасающего народа. Только так, не меньше!

«Вот Волчара!» — с восхищением сказал Вендрикс Юсс в третий раз за все годы посетивший интернат. Папа появлялся и того реже. Торговцы не обременяют себя детьми. Иначе пришлось бы слишком много ими заниматься. Молодой Чевинк был чертовски похож на отца! Тот вместе с нимрой оплатил учебу сына и теперь стремился собрать ему средства на хороший челнок. Это была большая жертва со стороны Волка, и Стайс прекрасно понимал это. Поэтому никаких слюней, и никаких «папа, почему ты меня бросил?»

Но средства не понадобились. Галлах погиб при непонятных обстоятельствах. Ментальная его копия внутри Вендрикса не получила сообщения. Но челнок его подал о себе весть. Челноки их тоже побратимы. И Вендрикс нашел его и сумел отбить. Так у Стайса появился свой корабль. И ему не надо было искать побратима. Нимра, хранящий верность отцу, выведшему его в Поиск, стал побратимом сына Галлаха. И все пять лет хранил в тайне, что метальная копия Галлаха сохранилась у него. Стайс мог бы и сам догадаться, но не догадался, а потому ему не следует знать, что у него два пассажира в голове, а не один.

* * *

— Вот они. — подал голос Вендрикс, одетый, как и Галлах в одежду челяди. Они опять возились с розами, больше принося вреда, чем пользы.

К ступеням подкатил черный фургон с полицейским знаком на борту. Едва раскрылись дверцы, как раздался визг.

Ложные садовники, как и прочая прислуга, с интересом направились к фургону. Поблизости не ощущалось присутствия менталов, поэтому они могли не беспокоиться. Все сгрудились вокруг кареты, со смехом ожидая появления некой молодой особы, о которой во дворце возбужденно говорили уже два дня. Нашлась внебрачная дочь короля! Малютка была похищена, король искал ее годами! И вот, когда надежды почти утрачены, она нашлась! И где?! В соседнем королевстве! Девочку подсунули ворам, те ее и воспитали. Король со всевозможной королевской твердостью пообещал любому, кто хихикнет при виде принцессы, или даже заулыбается в рукав, такие розги!

Вот теперь вся челядь с соответствующим моменту любопытством вылезла навстречу экипажу.

В фургоне явно шло сражение. Он весь сотрясался от борьбы.

— Ах, падлы! — стопроцентно голос титулованной особы, только слегка прижатой к полу.

— Молчи, твое высочество! — пропыхтел какой-то тип, — А то личико побьется! Со ступеней скатывался господин с полдюжиной слуг солидной комплекции.

— Принцесса! — воскликнул он и неосторожно сунулся в фургон. О чем и пожалел, тут же получивши царственною ножкой, куда меньше всего желал.

— Вот зараза! — прокомментировал он ситуацию. Но быстро опомнился и снова принялся за переговоры.

— Вы, что? Ее не предупредили?! — вознегодовал он куда-то вглубь экипажа.

— Мужик, да ты рехнулся! — завопили там. — Берите вашу крокодилицу, пока мы сами не короновали ее каким-нибудь предметом по башке!

— Мордовать не велено! — ответил невидимый собеседник в фургоне. И тут же взвыл. — Кусается, поганка!

В фургоне от отчаяния сплотили усилия, и на мощеный двор вылетела такая драная особа, что вся прислуга немедленно повалилась со смеху.

— Где мой Мосик?! — свирепо рявкнула принцесса и сделала попытку залезть обратно в экипаж. Но тот уже поспешно рванул с места, оставив вопрос без всякого ответа.

— Ваше высочество! — позвал издалека солидный господин, получивший от принцессы немного ниже брюха, и теперь остерегающийся повторения.

— Чего это?! — принцесса озиралась, как волчица в клетке. Ее окружала с баграми дворня.

— Ваша милость, угомонитесь и послушайте!

«Милость» сделала попытку схватить за шест. У нее ничего не вышло, и она пообещала:

— Вот маленько отдышусь и всех порежу!

— Безобразие какое! — воскликнул мажордом, прикрывая шляпой любимое место. — Ее не предупредили!

Его крик отвлек красотку, и она замешкалась. И очень зря, потому что в следующий момент ее опутали неведомо откуда взявшиеся веревки.

— Уй! — заскулила девица, рухнув наземь. — Поймали, демоны!

— Вяжите ее крепче! — суетился мажордом. — Да мордой в кладку-то не тычьте!

— На конюшню и пороть? — деловито осведомился один лакей.

— Кретин! Это же принцесса! — возмутился толстый щеголь. — Ее король Дорнван искал с десяток лет! А она вон чуть на виселице не повисла!

По виду дворни было видно, что виселица им не казалась мало подходящей для принцессы. Но комметировать слова дворецкого они не стали.

— Ну, что стоите?! — крикнул Галлаху и Юссу мажордом. — Взяли и дружно понесли!

Все попятились, поскольку королевская воровка клацала зубами, обещая много чего хорошего любому, кто к ней поближе сунется.

«Давай, подходи. Сейчас она немного поутихнет.» — пообещал Вендрикс и первым подошел.

— Ой, мамочка! — заныла оборванка, не делая попыток укусить. — Во что я вляпалась! Так вместе с принцессой два друга и проникли в королевские покои.

— Несите барышню на кухню! — распоряжался мажордом, стараясь не подходить. — Там приготовлен чан с водой. И резво побежал вперед.

Мытье принцессы выглядело как сражение. Прислуга наотрез отказывалась к ней подходить, не помогали даже угрозы увольнения.

— А ну-ка, мальчики, — обратился к лже-прислуге мажордом, — берите щетки! У вас неплохо получается!

Вендрикс опасался нанести принцессе шоковый удар, поэтому старался не очень подавлять в ней возбудимое состояние. Оттого мытье походило на бойню.

— А, может, напоить ее? — спросил Галлах.

— Точно! — обрадовался мажордом. И тут же спросил воровку:

— Водку будешь?

— Врешь, зараза! Водку? Буду!

— Принцессе — водку?! — усомнился Вендрикс. Мажордом взглянул на нее с отвращением и проговорил:

— Конечно, лучше сразу яду, но король Дорнван велел с ней обращаться очень мягко.

Принцесса была голодная и сразу опьянела. Она уже не обращала ни на что внимания, когда ее достали из черной воды, и только задумчиво икала. Конечно, в ее спокойном состоянии немного был повинен нимра. Так ее и отнесли в королевские покои, где уложили на кровать. И она заснула тяжелым сном.

«Ты что-нибудь достал из ее мозгов?» — спросил Галлах, когда они с Юссом незаметно ускользнули из королевской спальни, где храпела пьяная принцесса.

«Наши мальчики в тюрьме. И еще я обнаружил след женщины. Завтра, думаю, мы все увидим.»

И они приготовились наблюдать дальнейшую мистификацию, поскольку уже знали ее сценарий.

* * *

Назавтра битва возобновилась с самого утра. Парикмахеры сбежали почти сразу. Принцесса завернулась в штору и пообещала вырвать гланды всякому, кто немедленно не объяснит ей, какого черта она тут делает, и где Мосик.

Мажордом послал за вчерашними ребятами. То есть за Галлахом и Вендриксом.

— Значит, так, — озабоченно вводил он их в курс дела, — заразе, то есть принцессе, надо объяснить, что она украденная королевская зараза. То есть принцесса. То есть дочка. Не перепутайте чего! Но это полбеды. Девочку надо причесать и нарядить. И при этом желательно обойтись без спиртного. И, главное, не бейте в личико! Ну и задачка вам, ребята! И убежал.

Они вошли в разрушенную спальню. Девочка хотела сказать им многое, но не успела.

— Это видишь? — спросил ее Чевинк, поднеся к ее веснушчатому носу палец. Он предпочел обойтись гипнозом, без ментального нажима.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свободный Волк - Марина Казанцева бесплатно.
Похожие на Свободный Волк - Марина Казанцева книги

Оставить комментарий