Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Та самая реликвия?
— Об этом поверенный ничего не знает. Или просто не владеет необходимой информацией в полном объеме. Но он указывает на пропажу родового перстня почившей матушки. Извиняется, что не может доставить его к нам. Но самое страшное, что изысканное ювелирное украшение в умелых руках способно показать путь к Божественному артефакту.
— Парня попытаются убить, — сделал вывод наставник. — Как оказалось, есть два пути: проникнуть во дворец или разорвать истинную связь. В опасности все пациенты, нашедшие суженых.
— В особенности те, что являются главами семей или последними представителями.
— Кстати, Людвиг де Брилле тоже из этой категории.
— Да? — вытаращилась на собеседника и схватилась за голову. — Он уже разослал в газеты сообщение о помолвке? Ох! Значит, Виолетта в опасности.
— Спокойно, ваша светлость. Телохранители знают свое дело. А вот Рихарда Горна надо предупредить, чтобы усилил охрану столичного дома.
— Нужно срочно возвращать к жизни пациентов. Время поджимает. Когда Сильвестр де Божен проходил ритуал в суде, то серьезно пострадал, но вскоре восстановился. И это с учетом того, что принял на себя весь откат. А бессознательный Адриан де Бре не располагал нужными силами и возможностями. Его шансы без нашего вмешательства были нулевыми.
— Если вытащим парней из небытия, то они выдержат нападение извне и со стопроцентной вероятностью поправятся. Так?
— Да. Но это не все новости. Предначертанной графа являлась Элиза. Фаворитка де Теренца. Единственная дочь королевского советника Грэга де Кризи. Мужчина узнал об этом на балу и считал, что девица не в курсе, с кем связана судьбой. Недавний инцидент показал ее осведомленность. В тот раз дамочка могла почувствовать пару в переполненном зале и не подойти. Мечтала стать правительницей, поэтому удержалась от необдуманного поступка.
— Похоже на правду. Но его величество так и не женился.
— Хм. У Геворга Третьего есть тайна, о которой венценосный гуляка не подозревает. Он поведет в храм ту счастливицу, что сможет забеременеть. А это без выполнения некоторых условий невозможно.
— Даже так? Хороший повод для пронырливой семейки обратиться к Создателям с просьбой о даровании ребенка.
— Вдруг папаша красавицы так рвется посадить дочь на трон, что вступил в Орден избранных? — выдвинула предположение. — Возможно, даже стоит во главе. Мы не знаем всех свойств спрятанных реликвий. Вдруг они снимают проклятия или одаривают многочисленным потомством?
— У меня появилась идея. Бесхозное имущество, отходящее короне, раздается особо приближенным, — Дарий де Рид невидящим взглядом уставился в окно. — Напишу Рихарду Горну зашифрованное послание. Пусть узнает, кто претендовал на поместье Данияра де Нира. Думаю, это и есть главный злодей, который выжидал паузу в надежде без лишней огласки заполучить вожделенное имущество. Заодно попрошу выслать газеты за последнюю неделю и обеспечить ежедневную доставку свежей прессы. Что-то назревает.
— Пусть свяжется с Левоном Бенвенутто и Аттеем де Валентаем. Уведомит о произошедшем и наших подозрениях. Надоумит судью отправить в разгромленное поместье лучших дознавателей. Герцог не откажется поработать по свежему следу. Пока они задерживали лишь рядовых исполнителей, а тут рыбка покрупнее и мотив пояснее.
— Энни, у меня прекрасные новости! — дверь распахнулась и в кабинет влетела Амалия. — Завтра прибудет Даниил с наследным принцем! Наверное, собирается сделать предложение и заключить помолвку. Побегу расскажу Виолетте.
Покружилась и помчалась искать давнюю подругу, не заметив вытянувшиеся от шока лица собеседников.
— Виконт, — нервно сжала ладони, — окажите услугу. Доставьте сюда храмовника для проведения свадебного обряда. Как можно быстрее.
— Хотите настоять на безотлагательном бракосочетании Аларийского? — вытаращился наставник.
— Нет. Сама собираюсь выскочить замуж. Надо только избранника предупредить и переодеть во что-нибудь приличное. Не смотрите на меня, как на сумасшедшую. Поверьте, у нас с Адрианом есть серьезная причина для заключения поспешного брака. Пошлите, пожалуйста, кого-нибудь из слуг за архимагом.
Вскоре в кабинет заглянул Людвиг де Брилле.
— Проходите и присаживайтесь, граф. Давайте без лишних церемоний. У нас мало времени, а разговор предстоит очень серьезный. Для начала положите ладони на артефакт и узнайте свой уровень дара.
— Восемнадцать пунктов, миледи, — удивленно вскинул брови визитер, оставаясь на месте.
— Двадцать, — покачала головой. — Если прогноз сбудется, объясню суть произошедшего. Подскажите, Вы последний отпрыск древнего рода?
— Да, но в конце лета назову обретенное сокровище законной супругой и помечтаю о наследниках, — уверенной походкой приблизился к столу и вскоре ошеломленно таращился на полыхающий измеритель.
В его руках камень не взлетал. У жениха тоже не парил над кроватью. Данное открытие наталкивало на мысль, что силы иномирянок гораздо выше. Просто приборов большей мощности на Эллии не существует, вот никто и не догадался об удивительных способностях.
— Как смотрите на то, чтобы жениться через пару часов? — спросила с милой улыбкой засевшего в кустах крокодила. — К обеду во дворец доставят священника с храмовой книгой и необходимыми атрибутами.
— Не совсем понимаю Вашей шутки, — смутился визитер.
— К сожалению, в сделанном предложении нет ни капли юмора, — взглянула со всей серьезностью в растерянные ореховые глаза. — Давайте перейдем в покои Адриана де Бре. Расскажу о последних новостях и некоторых опасных для жизни умозаключениях. Заодно поставлю жениха в известность о скорой свадьбе.
Уверена, еще никто в Теренции не видел королевского чародея в таком невероятном смятении. Но буквально через час он метался по оранжерее в поисках невесты, которую сегодня намеревался назвать законной женой, предварительно отписав на нее все имущество на случай внезапной смерти.
Мы тоже набросали простенький брачный контракт, поместившийся на двух листах и отправили Левону Бенвенутто. Подробности попросили уточнить чуть позже у связного. К Рихарду Горну через тайный канал вместе с шифровкой отправится письмо Октавиуса Второго Аларийского о выделении приданого герцогине де Гранд.
Закончив с первоочередными вопросами, вызвала экономку и попросила за час организовать маленькое торжество. Вытаращенные глаза Лиссы Торри превзошли по размеру архимаговские раза в два.
А что поделать. Не мы такие — жизнь такая.
На пошив свадебного наряда времени не было. Поэтому женихов облачили в парадные костюмы Людвига. Для невест подготовили бальные платья Энни. Не представляю, каким образом они оказались в одном из аларийских сундуков, но непременно расцелую предусмотрительных служанок Шарлотты.
Поскольку изумительные вечерние наряды оставляли плечи открытыми, я выбрала в сокровищнице две великолепные парюры. Ту, что с бледно-голубыми магическими кристаллами вручила подруге в качестве свадебного подарка. С ее серебристо-белыми волосами украшения смотрелись изысканно и утонченно, подчеркивая образ очаровательного светлого ангела.
Роскошные ювелирные изделия с теплыми золотыми камнями надела на себя. Они замечательно сочетались с родовым медальоном.
— Ты снова невеста, Анечка, — сказала красавице, отражающейся в зеркале, и счастливо улыбнулась.
- Второе дыхание (СИ) - Любовь Негодяева - Любовно-фантастические романы
- Скандальное наследство (СИ) - Кроу Лана - Любовно-фантастические романы
- Пророчество (СИ) - Негодяева Любовь - Любовно-фантастические романы
- Дьявол целует сладко (СИ) - Орлан Нари - Любовно-фантастические романы
- (не) Случайный приворот для дракона - Юлия Шахрай - Любовно-фантастические романы
- Рыжее наказание для плохих мальчиков - Лея Кейн - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Пять мужей дл невесты (СИ) - Кейн Лея - Любовно-фантастические романы
- Идеальная для колдуна (СИ) - Семенова Лика - Любовно-фантастические романы
- Профессия: разлучница (СИ) - Мягкова Нинель - Любовно-фантастические романы
- Сломленный король эльфов - Лея Стоун - Любовно-фантастические романы