Рейтинговые книги
Читем онлайн Второй шанс - Джеймс Паттерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

Мысли Расти вновь вернулись к теме, которая занимала его больше всего. Если удастся сбросить немного лишнего веса и как следует поработать в тренажерном зале, то вполне можно рассчитывать на победу в третьем туре отборочных игр Национальной футбольной лиги. А это гарантирует ему множество преимуществ и неплохие доходы. Главное сейчас — не отступать от намеченного плана и делать все для реализации своей давней мечты.

Расти повернул на Санта-Инес, откуда уже виднелось общежитие футболистов, в котором он проживал вместе со своими напарниками по команде. Однако через несколько десятков метров он резко остановился и уставился на площадку перед зданием. На ней стояли полицейские машины. «Что за черт! — подумал он. — Неужели они приехали за мной?»

Он смотрел на три патрульных автомобиля с мигалками и на две машины, принадлежавшие охране студенческого городка. А перед общежитием уже собиралась толпа любопытных студентов. Странно, обычно администрация университета допускает городскую полицию на свою территорию только в самых исключительных случаях.

Расти растерялся, не зная, как поступить. В голове промелькнула подлая мысль, что ему пришел конец, но он отбросил ее и стал притопывать на месте, делая вид, будто продолжает тренироваться. Если они действительно явились за ним, то ему, к сожалению, не удастся выполнить свое обязательство перед отцом и пристрелить ту сучку, которая убила его.

В ту же секунду Расти поразила другая мысль: «Как они вышли на меня, черт возьми? Как вычислили? Это опять дело рук Линдси Боксер?»

Он заметил группу студентов в широких красных шортах и с яркими рюкзаками за спиной. Они были возбуждены и оживленно обсуждали что-то, оглядываясь на полицейские машины.

— Эй, ребята, что там стряслось? — с нарочитым безразличием спросил Расти, продолжая бег на месте.

— Полиция ищет кого-то, — ответил один парень. — Похоже, произошло нечто серьезное, поскольку они ждут детективов из Сан-Франциско.

— Ни фига себе! — невольно вырвалось у Расти. — Детективов из Сан-Франциско? Им делать больше нечего?

«Да, плохи мои дела», — подумал он, провожая студентов долгим взглядом. Впервые в жизни Расти ощутил приступ животного страха. Точнее, это был не только страх, но и огромное сожаление, что все его планы рушатся так бесславно и внезапно.

Он резко развернулся и побежал в сторону главного административного корпуса. Его движения становились ритмичнее, а на смену внезапно охватившему его страху пришла прежняя уверенность в своих силах и в превосходстве над этими безмозглыми копами. А когда мимо промчалась еще одна патрульная машина, Расти решил, что нет смысла прятаться и скрывать свои намерения. Здесь собралось столько полицейских, что скрыться все равно не удастся.

К счастью, на сей раз все обошлось, и Расти благополучно добрался до заветного места.

Глава 113

Мы с Джейкоби мчались со скоростью девяносто миль в час по шоссе №101 по направлению к Пало-Альто. Позади остались дорожные указатели Берлингема, Сан-Матео и Менло-Парка, а впереди еще несколько населенных пунктов, прежде чем мы наденем наручники на этого ублюдка.

Я очень надеялась, что нам удастся застать Расти Кумбза врасплох, например, при выходе из учебного корпуса. В студенческом городке проживают несколько тысяч студентов, и очень не хотелось бы подвергать риску их жизнь. Расти вооружен и чрезвычайно опасен, поэтому необходимо сделать все возможное, чтобы задержать его без оружия.

Перед въездом в студенческий городок я позвонила начальнику отдела по расследованию убийств Пало-Альто лейтенанту Джо Каймсу и попросила его о встрече в кабинете декана факультета в главном административном корпусе. А когда мы приближались к студенческому городку, Каймс позвонил мне и сообщил, что Кумбза пока не обнаружили. Сегодня вечером у него не было занятий, в комнате его тоже не нашли, он даже не пришел на тренировку футбольной команды, которая началась на стадионе примерно час назад. Это было крайне неприятное для меня известие. Значит, все расчеты на внезапность оказались беспочвенными.

— А он знает, что его разыскивает полиция? — поинтересовалась я у Каймса. — Что там вообще происходит, Джо?

— Понимаешь, в студенческом городке очень сложно проводить такие операции. Все видели наши машины, а слухи распространяются здесь со скоростью ветра.

Эта новость окончательно испортила мне настроение. Если мы не смогли задержать Кумбза без лишнего шума, значит, надо готовиться ко всяким неожиданностям, не исключая, разумеется, и стрельбу.

— Что нам теперь делать, лейтенант? — встревоженно спросил Каймс.

— Думаю, поднять по тревоге местную полицию, прочесать весь студенческий городок и попытаться найти этого парня. Главное сейчас — не выпустить его из ловушки. И помни, Джо: Кумбз чрезвычайно опасен. Ты даже не представляешь, насколько он опасен.

Глава 114

Скоростной лифт быстро поднял Химеру на смотровую площадку башни Гувера, откуда открывался прекрасный вид на студенческий городок. В самом центре находился главный административный корпус Стэнфордского университета. В это время смотровая площадка была совершенно безлюдной, и поэтому никто не мог помешать Химере закончить давно начатое дело. Над ним расстилалось голубое небо Калифорнии, а прямо над головой были закреплены огромные колокола, громкий звук которых разносился на всю округу.

Расти Кумбз выключил подачу электроэнергии на лифт, обеспечив себе дополнительные преимущества. Двери лифта остались открытыми, и никто не мог быстро добраться на эту высоту. Затем он поставил на пол большую нейлоновую сумку, расстегнул ее, вынул отдельные части снайперской винтовки «РСГ-1» и стал привычными движениями собирать ее. Когда все было готово, Расти положил рядом с винтовкой два пистолета и солидные запасы боеприпасов.

Покончив с приготовлениями, он осмотрелся. К югу от города простиралась живописная горная гряда, а к северу — красивые окрестности и пригороды Сан-Франциско. День был прекрасный, чистое небо располагало к неспешным действиям, а прозрачный голубоватый воздух прогонял прочь дурные мысли. В такой день студенты занимались обычными делами и наслаждались великолепной погодой. Это были не просто студенты, а лучшие из лучших, умнейшие из умнейших.

Расти снова взял винтовку, проверил затвор, прикрепил оптический прицел, приложил приклад к плечу и занял удобную позицию у небольшого выступа, упершись спиной в стену. Взглянув в прицел, он обнаружил на колокольне стайку воробьев, прицелился и нажал на спусковой крючок. Послышался холостой щелчок. Значит, все нормально, оружие в полном порядке.

Расти прижался спиной к бетонной стене и посмотрел вверх. Свежий ветерок теребил его волосы, а голубое небо настраивало на философский лад. «Придется умереть, — с грустью подумал он, — но почему так спокойно на душе? Почему нет гнетущего страха, который парализовал меня несколько часов назад? На самом деле мне на все плевать».

Студенты беззаботно прохаживались по аллее, сидели на скамейках с книжками в руках или уплетали мороженое. И никто из них не подозревал о грозящей опасности. Трудно предположить, что такое возможно. А он глядел на них с высокой башни и размышлял о своем превосходстве над ними. Ведь он мог одним выстрелом лишить жизни любого!

Расти просунул ствол винтовки сквозь металлическую решетку ограждения, посмотрел в оптический прицел и выбрал первую мишень: симпатичную девушку с раскосыми глазами, выдававшими ее японское происхождение. Она сидела на зеленой лужайке и весело щебетала с азиатским парнем.

Химера не нажал на курок, а почему-то перевел ствол вправо от этой пары. В перекрестке прицела показался парень в желтом свитере и на желтом велосипеде. Но и эта мишень ему не понравилась. Вскоре удалось выхватить из толпы чернокожего студента с длинными косичками, который неспешно направлялся в сторону книжного магазина.

Кумбз злорадно ухмыльнулся. Иногда он удивлялся, сколько ненависти к этим черным накопилось у него за короткую жизнь. Правда, интуиция подсказывала, что на самом деле он презирал не их, а себя. Конечно, он был прекрасным, умным и преуспевающим студентом, но какое-то жуткое чувство неудовлетворенности мешало Кумбзу жить и наслаждаться окружающим миром. Он осознавал свое несовершенство, ненавидел свои поступки, презирал себя за трусость и малодушие, а самое главное заключалось в том, что он был одинок. Одиночество поглощало его волю, сжирало изнутри, не оставляя надежд на будущее. А порой оно вырастало до масштабов вселенской катастрофы, от которой не было спасения. Он понимал, что обречен на страшное одиночество, и не хотел больше так жить. Именно это настроение одолевало его сейчас.

Через минуту Кумбз поймал в оптический прицел голубой «иксплорер» с мигалкой на крыше, который вырулил на площадку перед административным корпусом. Наконец-то! Эта сука из Сан-Франциско пожаловала собственной персоной. Вот и наступил его момент истины. Долго он ждал такого случая.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второй шанс - Джеймс Паттерсон бесплатно.

Оставить комментарий