Рейтинговые книги
Читем онлайн Заклятие - Цай Цзюнь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 87

Сяо Сэ умерла.

Е Сяо был ошеломлен происшедшим, позабыл про упавшего на сцене, дрожащего от страха Ло Чжоу и поднялся, сокрушенно качая головой. Он нашел взглядом в зале Бай Би и так печально поглядел на нее, что она поняла: Сяо Сэ умерла. В глубокой скорби Бай Би бессильно опустилась на стул и, уронив голову на руки, в отчаянии разрыдалась.

По сцене медленно покатился муляж отсеченной человеческой головы.

3

— Спаси меня, Е Сяо, спаси меня, — плаксиво умолял Ло Чжоу, судорожно пытаясь поймать глазами взгляд, словно боялся, что Е Сяо способен исчезнуть внезапно и бесследно с глаз долой. В квартире было очень душно, стоял какой-то скверный запах, а он уже целый день не выходил и дверь не открывал: все окна и двери были плотно, намертво захлопнуты. С раннего утра и по сию пору всю еду готовили из быстрозамороженных концентратов. На лицо Ло Чжоу было неприятно смотреть, от всклокоченных и неопрятных волос чем-то воняло, словно он только что вылез из мусорного бака.

— Не бойся, — утешал его Е Сяо.

Ло Чжоу встал и принялся кругами ходить по комнате, опасливо и осторожно. Он кружил, приговаривая:

— Уже больше двадцати часов прошло, а от Лань Юэ по-прежнему никаких вестей нет, одному небу ведомо, куда она девалась.

— Ты сам ее пригласил на работу. Нет ли у тебя здесь ее адреса и каких-нибудь материалов о ней?

Ло Чжоу не скрывал своего раскаяния:

— Нет адреса, нет никаких материалов и даже нет автобиографии, есть только номер ее мобильника. Несколько дней назад можно было дозвониться, но вчера, после несчастья, ее мобильник перестал работать. Дозвониться никак невозможно. Вот какой я глупый!

— Тогда я все внимание отдал упавшей Сяо Сэ: щупал ей пульс, делал искусственное дыхание, надеялся, что смогу спасти ее. И совсем не обращал внимания на Лань Юэ. Зрители сказали, что Лань Юэ без посторонней помощи поднялась на ноги, совершенно бесстрастно посмотрела на нас, а потом ушла за кулисы, не сказав ни слова.

— Зрители говорили, что Лань Юэ тогда выглядела очень странно. Они полагают, что Лань Юэ так вошла в роль, что еще не вышла из нее, и потому к смерти Сяо Сэ, наряженной в одежды лоуланьской принцессы, не проявила ни сочувствия, ни заботы.

— Лань Юэ по-прежнему участвует в спектакле?

— Кто знает. Эту пьесу мы репетировали много раз, до премьеры все шло нормально, не было никаких неожиданностей.

Ло Чжоу продолжал вышагивать кругами по комнате. Е Сяо смотрел, как Ло Чжоу ходит перед ним. У него самого закружилась голова, и он прикрикнул:

— Перестань кружиться, посиди спокойно, Ло Чжоу. Ты перенапрягся, а в этом нет необходимости. Сегодня утром уже поступил рапорт о вскрытии трупа Сяо Сэ. Причиной смерти является нарушение сердечной деятельности, вызванное тромбозом артериального клапана сердца.

— В таком случае скажи, является ли смерть Сяо Сэ полной неожиданностью? — спросил Ло Чжоу.

Е Сяо долго молчал, потом ответил:

— Хотелось бы, чтобы так было. Кое-что я не могу рассказать тебе.

Ло Чжоу наконец уселся и взволнованно заговорил:

— Я сейчас очень боюсь. Боюсь того, что Лань Юэ явится передо мною так же внезапно, как внезапно исчезла. Вчера вечером за кулисами говорили, что видели, как она сошла со сцены. Все подумали, что исполнение завершилось нормально, что уже опустился занавес, а ею не очень-то интересовались и позволили пройти в гримерную комнату одной. Когда же о ней вспомнили, в гримерной давно уже никого не было. Да никто и не видел, куда она ушла. Может быть, она и вовсе не заходила в гримерную, а сразу ушла из театра через заднюю дверь.

— В таком случае ты считаешь, что Лань Юэ имеет касательство к смерти Сяо Сэ?

— Только демоны знают об этом.

Ло Чжоу тяжело вздохнул:

— Извини, не хочу больше об этом думать. Лань Юэ на сцене все исполнила правильно, ее исполнение было выдающимся. Сяо Сэ тоже играла недурно, во всяком случае по сравнению с моим первым впечатлением гораздо лучше. Однако по сюжету пьесы лоуланьская принцесса на сцене отнюдь не умирает, а продолжает жить и дальше, вплоть до гибели Лоуланя от нехватки воды. Тогда она покидает родной дворец и приходит на кладбище. Только там все разъясняется.

— Что разъясняется?

— Принцесса и Ланьна на самом деле — единоутробные сестры.

— Значит, надо было искать двух очень похожих актрис.

— Нет, по сюжету пьесы они выросли непохожими. В жизни таких не сходных внешне единоутробных близнецов очень много. А бывают внешне очень похожие люди, между которыми нет никакого кровного родства.

Сердце Е Сяо дрогнуло, он подумал о Цзян Хэ и о себе: разве это не то, о чем говорит режиссер? Об этом больше думать не хотелось, и он сказал:

— Действительно, по сюжету пьесы на сцене Ланьна произносит заклятие принцессе. А принцесса в тот же миг на сцене умирает от ее заклятия. Лань Юэ тогда упоминала всевышнее божество Мунуна. Что это означает?

— Ну это имя божества-хранителя, ведающего в древнем Лоулане жизнью и смертью. По преданию, стоит лишь прозвучать имени Мунун, как заклинатель снимает злосчастье.

— Кто рассказал тебе об этом?

— Лань Юэ. Она сказала, что разыскала это в библиотеке.

— Она тоже принимала участие в работе над пьесой? — удивился Е Сяо.

Смущенный Ло Чжоу потупился и признался:

— Я могу рассказать только правду. Скажу тебе, идея написать эту пьесу идет на самом деле от Лань Юэ. Это она очертила сюжетные рамки всей истории, заставила меня перелопатить прежнюю пьесу и использовать ее проект. Знаешь, она очень умная женщина, необыкновенно умная! Должен признать, что ее способности много выше моих.

— Она говорила о своей жизни в прошлом?

— Никогда. Меня не интересует прошлое и личная жизнь других людей.

Е Сяо вздохнул и помотал головой.

— Неизвестно ее прошлое, неизвестно, куда она поедет в будущем. Она что, блуждающий дух?

— Не надо, не говори так, я не вынесу. — Лицо Ло Чжоу приняло страдальческое выражение.

Е Сяо видел паническое состояние Ло Чжоу, но ему надо было высказаться самому.

— Ло Чжоу, когда я в прошлый раз пришел к тебе, я виделся с Лань Юэ…

Но тот перебил его:

— Хватит, она говорила, что я буду раскаиваться, а теперь я и на самом деле раскаиваюсь. Е Сяо, прошу тебя поверить мне, я бескорыстен. Ты не думай, что если у меня с ней была связь, то я с ней заодно. У меня с ней была одна та ночь, только и всего, а более никаких отношений. Да и это было неожиданно, поверь мне.

— Во-первых, Ло Чжоу, я не говорил, что Лань Юэ непременно причастна к смерти Сяо Сэ. У нас же нет доказательств, подтверждающих, что Сяо Сэ при жизни имела с Лань Юэ конфликт из-за роли. Не было открытой ссоры на людях, а Лань Юэ постоянно во всем шла на уступки Сяо Сэ. Очень возможно, только смерть Сяо Сэ ее напугала, и она побоялась оставаться в вашей труппе, а укатила куда-нибудь далеко-далеко. Во-вторых, даже если Лань Юэ причастна к смерти Сяо Сэ, то при чем здесь ты? Сейчас единственно, что можно утверждать, — что ты режиссер и драматург этой постановки. Только одно это, и ничего более. Понятно? Тебе не о чем беспокоиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заклятие - Цай Цзюнь бесплатно.
Похожие на Заклятие - Цай Цзюнь книги

Оставить комментарий